Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Mark 15:30
Save yourself and come down from the cross!"
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
save yourself by coming down from the cross!”
save yourself by coming down from the cross!”
King James Version (1611)
Saue thy selfe, and come downe from the Crosse.
Saue thy selfe, and come downe from the Crosse.
King James Version
Save thyself, and come down from the cross.
Save thyself, and come down from the cross.
English Standard Version
save yourself, and come down from the cross!"
save yourself, and come down from the cross!"
New American Standard Bible
save Yourself by coming down from the cross!"
save Yourself by coming down from the cross!"
New Century Version
So save yourself! Come down from that cross!"
So save yourself! Come down from that cross!"
Amplified Bible
save Yourself by coming down from the cross!"
save Yourself by coming down from the cross!"
Legacy Standard Bible
save Yourself by coming down from the cross!"
save Yourself by coming down from the cross!"
Berean Standard Bible
come down from the cross and save Yourself!"
come down from the cross and save Yourself!"
Complete Jewish Bible
Save yourself and come down from the stake!"
Save yourself and come down from the stake!"
Darby Translation
save thyself, and descend from the cross.
save thyself, and descend from the cross.
Easy-to-Read Version
So save yourself! Come down from that cross!"
So save yourself! Come down from that cross!"
Geneva Bible (1587)
Saue thy selfe, and come downe from the crosse.
Saue thy selfe, and come downe from the crosse.
George Lamsa Translation
Deliver yourself and come down from the cross.
Deliver yourself and come down from the cross.
Good News Translation
Now come down from the cross and save yourself!"
Now come down from the cross and save yourself!"
Lexham English Bible
save yourself by coming down from the cross!"
save yourself by coming down from the cross!"
Literal Translation
save Yourself and come down from the cross.
save Yourself and come down from the cross.
American Standard Version
save thyself, and come down from the cross.
save thyself, and come down from the cross.
Bible in Basic English
Keep yourself from death, and come down from the cross.
Keep yourself from death, and come down from the cross.
Hebrew Names Version
save yourself, and come down from the cross!"
save yourself, and come down from the cross!"
International Standard Version
save yourself and come down from the cross!"
save yourself and come down from the cross!"
Etheridge Translation
deliver thyself and come down from the cross !
deliver thyself and come down from the cross !
Murdock Translation
rescue thyself, and come down from the cross.
rescue thyself, and come down from the cross.
Bishop's Bible (1568)
Saue thy selfe, and come downe from the crosse.
Saue thy selfe, and come downe from the crosse.
English Revised Version
save thyself, and come down from the cross.
save thyself, and come down from the cross.
World English Bible
save yourself, and come down from the cross!"
save yourself, and come down from the cross!"
Wesley's New Testament (1755)
and buildest it in three days, Save thyself, and come down from the cross.
and buildest it in three days, Save thyself, and come down from the cross.
Weymouth's New Testament
come down from the cross and save yourself."
come down from the cross and save yourself."
Wycliffe Bible (1395)
come adoun fro the crosse, and make thi silf saaf.
come adoun fro the crosse, and make thi silf saaf.
Update Bible Version
save yourself, and come down from the cross.
save yourself, and come down from the cross.
Webster's Bible Translation
Save thyself, and come down from the cross.
Save thyself, and come down from the cross.
New English Translation
save yourself and come down from the cross!"
save yourself and come down from the cross!"
New King James Version
save Yourself, and come down from the cross!"
save Yourself, and come down from the cross!"
New Living Translation
Well then, save yourself and come down from the cross!"
Well then, save yourself and come down from the cross!"
New Life Bible
Save Yourself and come down from the cross."
Save Yourself and come down from the cross."
New Revised Standard
save yourself, and come down from the cross!"
save yourself, and come down from the cross!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Save thyself, - coming down from the cross.
Save thyself, - coming down from the cross.
Douay-Rheims Bible
Save thyself, coming down from the cross.
Save thyself, coming down from the cross.
Revised Standard Version
save yourself, and come down from the cross!"
save yourself, and come down from the cross!"
Tyndale New Testament (1525)
save thy sylfe and come doune from the crosse.
save thy sylfe and come doune from the crosse.
Young's Literal Translation
save thyself, and come down from the cross!'
save thyself, and come down from the cross!'
Miles Coverdale Bible (1535)
Helpe yi self now, & come downe fro the crosse.
Helpe yi self now, & come downe fro the crosse.
Mace New Testament (1729)
save your self, and come down from the cross.
save your self, and come down from the cross.
Simplified Cowboy Version
if you're that powerful, why don't you get yourself off that cross and do it!"
if you're that powerful, why don't you get yourself off that cross and do it!"
New American Standard Bible (1995)
save Yourself, and come down from the cross!"
save Yourself, and come down from the cross!"
Contextual Overview
22 The soldiers took Jesus to Golgotha, which means "Place of a Skull." 23 There they gave him some wine mixed with a drug to ease the pain, but he refused to drink it. 24 They nailed Jesus to a cross and gambled to see who would get his clothes. 25 It was about nine o'clock in the morning when they nailed him to the cross. 26 On it was a sign that told why he was nailed there. It read, "This is the King of the Jews." 27The soldiers also nailed two criminals on crosses, one to the right of Jesus and the other to his left. 29 People who passed by said terrible things about Jesus. They shook their heads and shouted, "Ha! So you're the one who claimed you could tear down the temple and build it again in three days. 30 Save yourself and come down from the cross!" 31 The chief priests and the teachers of the Law of Moses also made fun of Jesus. They said to each other, "He saved others, but he can't save himself. 32 If he is the Messiah, the king of Israel, let him come down from the cross! Then we will see and believe." The two criminals also said cruel things to Jesus.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Psalms 22:8 - let him Matthew 27:39 - reviled
Gill's Notes on the Bible
Save thyself, and come down from the cross. Suggesting that if he was what he had pretended to be, and could do what he gave out he could, he might easily free himself from the cross, and make his escape; :-,
:-.