Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Nehemiah 2:4

The king asked, "What do you want me to do?" I prayed to the God who rules from heaven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Country;   Nehemiah;   Prayer;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Private;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prayer;   Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Canon;   Israel;   Jerusalem;   Malachi;   Nehemiah;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah, the Book of;   Persia;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   People's Dictionary of the Bible - Persia;   Smith Bible Dictionary - Per'sia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the king asked me, “What is your request?”
Hebrew Names Version
Then the king said to me, For what do you make request? So I prayed to the God of heaven.
King James Version
Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.
English Standard Version
Then the king said to me, "What are you requesting?" So I prayed to the God of heaven.
New Century Version
Then the king said to me, "What do you want?" First I prayed to the God of heaven.
New English Translation
The king responded, "What is it you are seeking?" Then I quickly prayed to the God of heaven
Amplified Bible
The king said to me, "What do you request?" So I prayed to the God of heaven.
New American Standard Bible
Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven.
World English Bible
Then the king said to me, For what do you make request? So I prayed to the God of heaven.
Geneva Bible (1587)
And the King said vnto me, For what thing doest thou require? Then I prayed to the God of heauen,
Legacy Standard Bible
Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven.
Berean Standard Bible
"What is your request?" replied the king. So I prayed to the God of heaven
Complete Jewish Bible
The king asked me, "What is it that you want?" I prayed to the God of heaven,
Darby Translation
And the king said to me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of the heavens.
Easy-to-Read Version
Then the king said to me, "What do you want me to do?" Before I answered, I prayed to the God of heaven.
George Lamsa Translation
Then the king said to me, For what did you make supplications and pray before the God of heaven?
Good News Translation
The emperor asked, "What is it that you want?" I prayed to the God of Heaven,
Lexham English Bible
Then the king said to me, "What is your request?" So I prayed to the God of the heavens.
Literal Translation
Then the king said to me, For what do you ask? So I prayed to the God of Heaven,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the kynge vnto me: What is the thy request? Then made I my prayer to the God of heaue,
American Standard Version
Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.
Bible in Basic English
Then the king said to me, What is your desire? So I made prayer to the God of heaven.
Bishop's Bible (1568)
And the king sayde vnto me: What is then thy request? I made my prayer also to the God of heauen,
JPS Old Testament (1917)
Then the king said unto me: 'For what dost thou make request?' So I prayed to the God of heaven.
King James Version (1611)
Then the king said vnto me, For what doest thou make request? So I prayed to the God of heauen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to me, For what dost thou ask thus? So I prayed to the God of heaven.
English Revised Version
Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to me, For what thing axist thou? And Y preiede God of heuene,
Update Bible Version
Then the king said to me, For what do you make request? So I prayed to the God of heaven.
Webster's Bible Translation
Then the king said to me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.
New King James Version
Then the king said to me, "What do you request?" So I prayed to the God of heaven.
New Living Translation
The king asked, "Well, how can I help you?" With a prayer to the God of heaven,
New Life Bible
Then the king said to me, "What are you asking for?" So I prayed to the God of heaven.
New Revised Standard
Then the king said to me, "What do you request?" So I prayed to the God of heaven.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king said to me, Concerning what, is it, thou, wouldst make request? So I prayed unto the God of the heavens,
Douay-Rheims Bible
Then the king said to me: For what dost thou make request? And I prayed to the God of heaven,
Revised Standard Version
Then the king said to me, "For what do you make request?" So I prayed to the God of heaven.
Young's Literal Translation
And the king saith to me, `For what art thou seeking?' and I pray unto the God of the heavens,
THE MESSAGE
The king then asked me, "So what do you want?" Praying under my breath to the God-of-Heaven, I said, "If it please the king, and if the king thinks well of me, send me to Judah, to the city where my family is buried, so that I can rebuild it."
New American Standard Bible (1995)
Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven.

Contextual Overview

1 During the month of Nisan in the twentieth year that Artaxerxes was king, I served him his wine, as I had done before. But this was the first time I had ever looked depressed. 2 So the king said, "Why do you look so sad? You're not sick. Something must be bothering you." Even though I was frightened, 3 I answered, "Your Majesty, I hope you live forever! I feel sad because the city where my ancestors are buried is in ruins, and its gates have been burned down." 4 The king asked, "What do you want me to do?" I prayed to the God who rules from heaven. 5 Then I told the king, "Sir, if it's all right with you, please send me back to Judah, so that I can rebuild the city where my ancestors are buried." 6 The queen was sitting beside the king when he asked me, "How long will it take, and when will you be back?" The king agreed to let me go, and I told him when I would return. 7 Then I asked, "Your Majesty, would you be willing to give me letters to the governors of the provinces west of the Euphrates River, so that I can travel safely to Judah? 8 I will need timber to rebuild the gates of the fortress near the temple and more timber to construct the city wall and to build a place for me to live. And so, I would appreciate a letter to Asaph, who is in charge of the royal forest." God was good to me, and the king did everything I asked.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For what: 1 Kings 3:5, Esther 5:3, Esther 5:6, Esther 7:2, Mark 10:51

So I prayed: Nehemiah 1:4, Nehemiah 1:11, 2 Samuel 15:31, Proverbs 3:6, Philippians 4:6

Reciprocal: Genesis 24:12 - I pray Genesis 24:45 - speaking Genesis 39:4 - Joseph 1 Samuel 1:13 - spake 1 Kings 8:50 - and give them Nehemiah 2:6 - So it pleased Nehemiah 2:20 - The God Proverbs 21:1 - The king's Proverbs 22:11 - the king Isaiah 49:17 - children Jeremiah 29:12 - General Jeremiah 40:5 - or go Daniel 1:9 - General Jonah 1:9 - the God Acts 23:19 - What Philippians 2:13 - to will Revelation 16:11 - the God

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:4
God looked at the light and saw that it was good. He separated light from darkness
Genesis 1:28
God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth.
Genesis 1:31
God looked at what he had done. All of it was very good! Evening came and then morning—that was the sixth day.
Genesis 2:1
So the heavens and the earth and everything else were created.
Genesis 2:2

The Seventh Day

By the seventh day God had finished his work, and so he rested.
Genesis 5:1
God created men and women to be like himself. He gave them his blessing and called them human beings. This is a list of the descendants of Adam, the first man:
Genesis 10:1
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
Genesis 11:10
Two years after the flood, when Shem was one hundred, he had a son named Arpachshad. He had more children and died at the age of six hundred. This is a list of his descendants:
Genesis 25:12
Ishmael was the son of Abraham and Hagar, the slave woman of Sarah.

Gill's Notes on the Bible

Then the king said unto me, for what dost thou make request?.... The king supposed that there was a meaning in those looks and words of his, that he had a favour to ask of him, and therefore encourages him to it; or the king of himself moved this, as being desirous of doing anything for him he would propose, to make him easy:

so I prayed to the God of heaven; secretly, in an ejaculatory way, giving him thanks for thus disposing the king's heart towards him, and entreating he might be directed what to ask, and in a proper manner, and that he might succeed.

Barnes' Notes on the Bible

I prayed to the God of heaven - Mentally and momentarily, before answering the king.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 2:4. So I prayed to the God of heaven. — Before he dared to prefer his request to the king, he made his prayer to God, that his suit might be acceptable: and this he does by mental prayer. To the spirit of prayer every place is a praying place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile