Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 35:34

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Land;   The Topic Concordance - Defilement;   God;   Torrey's Topical Textbook - Sins, National;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Murder;   Punishments;   Refuge, Cities of;   Bridgeway Bible Dictionary - Execution;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kinsman-Redeemer;   Murder;   Easton Bible Dictionary - City;   Fausset Bible Dictionary - Murder;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Avenger;   Bloodguilt;   Capital Punishment;   Cities of Refuge;   Crimes and Punishments;   Dwelling;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Kin;   Numbers, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   Refuge;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   The Jewish Encyclopedia - Avenger of Blood;   Priestly Code;   Shekinah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, the LORD, dwell in the midst of the children of Yisra'el.
King James Version
Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the Lord dwell among the children of Israel.
Lexham English Bible
You will not defile the land on which you are living because I am living in the midst of it; I am Yahweh; I am living in the midst of the Israelites.'"
English Standard Version
You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell, for I the Lord dwell in the midst of the people of Israel."
New Century Version
I am the Lord , and I live among the Israelites. I live in that land with you, so do not spoil it with murder.'"
New English Translation
Therefore do not defile the land that you will inhabit, in which I live, for I the Lord live among the Israelites."
Amplified Bible
'You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I live, for I, the LORD, live among the people of Israel.'"
New American Standard Bible
'So you shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell; for I the LORD am dwelling in the midst of the sons of Israel.'"
Geneva Bible (1587)
Defile not therefore the lande which yee shall inhabite, For I dwell in the middes thereof: for I the Lord dwel among the children of Israel.
Legacy Standard Bible
And you shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell; for I Yahweh am dwelling in the midst of the sons of Israel.'"
Complete Jewish Bible
No, you are not to defile the land in which you live and in which I live; for I, Adonai , live among the people of Isra'el.'"
Darby Translation
And ye shall not defile the land that ye inhabit, in the midst whereof I dwell; for I am Jehovah who dwell in the midst of the children of Israel.
Easy-to-Read Version
I am the Lord . I will be living in your country with the Israelites, so don't make it unclean with the blood of innocent people."
George Lamsa Translation
Defile not therefore the land in which you dwell, and wherein I dwell; for I the LORD dwell among the children of Israel.
Good News Translation
Do not defile the land where you are living, because I am the Lord and I live among the people of Israel."
Christian Standard Bible®
Do not make the land unclean where you live and where I dwell; for I, the Lord, reside among the Israelites.”
Literal Translation
and you shall not defile the land in which you are living. I dwell in its midst, for I, Jehovah, am dwelling among the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Defyle not ye the londe that ye dwell in, wherin I dwell also. For I am the LORDE, which dwell amoge ye children of Israel.
American Standard Version
And thou shalt not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Jehovah, dwell in the midst of the children of Israel.
Bible in Basic English
Do not make unclean the land where you are living and in which is my House: for I the Lord am present among the children of Israel.
Bishop's Bible (1568)
Defile not therefore the lande whiche ye shal inhabite, for I am in the middes therof: [euen] I the Lord dwell among the chyldren of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell; for I the LORD dwell in the midst of the children of Israel.'
King James Version (1611)
Defile not therefore the lande which yee shall inhabite, wherein I dwell: for I the Lord dwell among the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall not defile the land whereon ye dwell, on which I dwell in the midst of you; for I am the Lord dwelling in the midst of the children of Israel.
English Revised Version
And thou shalt not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell: for I the LORD dwell in the midst of the children of Israel.
Berean Standard Bible
Do not defile the land where you live and where I dwell. For I, the LORD, dwell among the Israelites."
Wycliffe Bible (1395)
And so youre possessioun schal be clensid, for Y schal dwelle with you; for Y am the Lord, that dwelle among the sones of Israel.
Young's Literal Translation
and ye defile not the land in which ye are dwelling, in the midst of which I do tabernacle, for I Jehovah do tabernacle in the midst of the sons of Israel.'
Update Bible Version
And you shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Yahweh, dwell in the midst of the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
Defile not therefore the land which ye shall inhabit, in which I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.
World English Bible
You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Yahweh, dwell in the midst of the children of Israel.
New King James Version
Therefore do not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell; for I the LORD dwell among the children of Israel."'
New Living Translation
You must not defile the land where you live, for I live there myself. I am the Lord , who lives among the people of Israel."
New Life Bible
Do not make the land where you live unclean, in the place where I live. For I the Lord am living among the people of Israel.'"
New Revised Standard
You shall not defile the land in which you live, in which I also dwell; for I the Lord dwell among the Israelites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
thou must not then make unclean the land wherein, ye, are dwelling, in the midst of which, I, have my habitation; for, I, - Yahweh, am making my habitation in the midst of the sons of Israel.
Douay-Rheims Bible
And thus shall your possession be cleansed, myself abiding with you. For I am the Lord that dwell among the children of Israel.
Revised Standard Version
You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell; for I the LORD dwell in the midst of the people of Israel."
THE MESSAGE
"Don't desecrate the land in which you live. I live here, too—I, God , live in the same neighborhood with the People of Israel."
New American Standard Bible (1995)
'You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell; for I the LORD am dwelling in the midst of the sons of Israel.'"

Contextual Overview

9 The Lord then told Moses 10 to tell the people of Israel: After you have crossed the Jordan River and are settled in Canaan, 11 choose Safe Towns, where a person who has accidentally killed someone can run for protection. 12 If the victim's relatives think it was murder, they might try to take revenge. Anyone accused of murder can run to one of these Safe Towns for protection and not be killed before a trial is held. 13 There are to be six of these Safe Towns, 14 three on each side of the Jordan River. 15 They will be places of protection for anyone who lives in Israel and accidentally kills someone. 16The Lord said: Suppose you hit someone with a piece of iron or a large stone or a dangerous wooden tool. If that person dies, then you are a murderer and must be put to death 19 by one of the victim's relatives. He will take revenge for his relative's death as soon as he finds you. 20Or suppose you get angry and kill someone by pushing or hitting or by throwing something. You are a murderer and must be put to death by one of the victim's relatives.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Defile not: Numbers 5:3, Leviticus 20:24-26

I dwell: Psalms 135:21, Isaiah 57:15, Hosea 9:3, 2 Corinthians 6:16, 2 Corinthians 6:17, Revelation 21:3, Revelation 21:27

dwell among: Numbers 5:3, Exodus 25:8, Exodus 29:45, Exodus 29:46, 1 Kings 6:13, Psalms 132:14, Isaiah 8:12

Reciprocal: Leviticus 18:25 - the land Numbers 16:3 - the Lord Deuteronomy 19:13 - but thou Deuteronomy 21:23 - thy land 1 Samuel 2:30 - Be it far Isaiah 24:5 - defiled Jeremiah 2:7 - ye defiled Jeremiah 16:18 - they have defiled Jeremiah 26:19 - Thus Ezekiel 36:17 - they defiled Daniel 2:11 - whose

Gill's Notes on the Bible

Defile not therefore the land which ye shall inherit,.... By the commission of such atrocious crimes, or suffering them to go unpunished, or by taking a compensation for the life of the guilty person:

wherein I dwell; which is added to strengthen the exhortation, and as giving a reason why care should be taken not to pollute it, because the Holy God dwells there; as he did in the tabernacle erected for him, and in such a peculiar manner as he did not in other lands:

for I the Lord dwell among the children of Israel; he now dwelt among them as their God, and their King; his tent or tabernacle being pitched in the midst of the camps of Israel; and so he would continue to dwell among them when they were come to the land of Canaan, so long as they observed his laws, statutes, and ordinances; and therefore it behoved them to be careful that they did not pollute themselves and their land, and cause him to depart from them.

Barnes' Notes on the Bible

For I the Lord dwell ... - An emphatic protest against all enactment or relaxation of laws by men for their own private convenience.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile