Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Proverbs 5:17

Save yourself for your wife and don't have sex with other women.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Chastity;   Harlot (Prostitute);   Husband;   Temptation;   Women;   Young Men;   The Topic Concordance - Marriage;   Whoredom;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Head, Headship;   Marriage;   Fausset Bible Dictionary - Harlot;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Marriage;   Proverbs, Book of;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Medicine;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sealed Fountain;   Song of Songs;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Song of Songs, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They should be for you aloneand not for you to share with strangers.
Hebrew Names Version
Let them be for yourself alone, Not for strangers with you.
King James Version
Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
English Standard Version
Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.
New Century Version
These things are yours alone and shouldn't be shared with strangers.
New English Translation
Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.
Amplified Bible
[Confine yourself to your own wife.] Let your children be yours alone, And not the children of strangers with you.
New American Standard Bible
Let them be yours alone, And not for strangers with you.
World English Bible
Let them be for yourself alone, Not for strangers with you.
Geneva Bible (1587)
But let them bee thine, euen thine onely, and not the strangers with thee.
Legacy Standard Bible
Let them be for you alone,And not for strangers with you.
Berean Standard Bible
Let them be yours alone, never to be shared with strangers.
Complete Jewish Bible
but let them be for you alone and not for strangers with you.
Darby Translation
Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
Easy-to-Read Version
Keep it for yourself, and don't share it with strangers.
George Lamsa Translation
Let it be for yourself alone, let not strangers be partners with you.
Good News Translation
Your children should grow up to help you, not strangers.
Lexham English Bible
May they be yours alone, and not for strangers who are with you.
Literal Translation
Let them be only your own, and not to strangers with you;
Miles Coverdale Bible (1535)
But let them be only thine owne, & not straungers with the.
American Standard Version
Let them be for thyself alone, And not for strangers with thee.
Bible in Basic English
Let them be for yourself only, not for other men with you.
JPS Old Testament (1917)
Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
King James Version (1611)
Let them be onely thine owne, and not strangers with thee.
Bishop's Bible (1568)
But let them be onlye thyne owne, and not straungers with thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let them be only thine own, and let no stranger partake with thee.
English Revised Version
Let them be for thyself alone, and not for strangers with thee.
Wycliffe Bible (1395)
Haue thou aloone `tho watris; and aliens be not thi parceneris.
Update Bible Version
Let them be for yourself alone, And not for strangers with you.
Webster's Bible Translation
Let them be only thy own, and not for strangers with thee.
New King James Version
Let them be only your own, And not for strangers with you.
New Living Translation
You should reserve it for yourselves. Never share it with strangers.
New Life Bible
Let them be yours alone, and not for strangers with you.
New Revised Standard
Let them be for yourself alone, and not for sharing with strangers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let them be for thyself, alone, and not for strangers with thee.
Douay-Rheims Bible
Keep them to thyself alone, neither let strangers be partakers with thee.
Revised Standard Version
Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.
Young's Literal Translation
Let them be to thee for thyself, And not to strangers with thee.
THE MESSAGE
Your spring water is for you and you only, not to be passed around among strangers. Bless your fresh-flowing fountain! Enjoy the wife you married as a young man! Lovely as an angel, beautiful as a rose— don't ever quit taking delight in her body. Never take her love for granted! Why would you trade enduring intimacies for cheap thrills with a whore? for dalliance with a promiscuous stranger?
New American Standard Bible (1995)
Let them be yours alone And not for strangers with you.

Contextual Overview

15 You should be faithful to your wife, just as you take water from your own well. 16 And don't be like a stream from which just any woman may take a drink. 17 Save yourself for your wife and don't have sex with other women. 18 Be happy with the wife you married when you were young. 19 She is beautiful and graceful, just like a deer; you should be attracted to her and stay deeply in love. 20 Don't go crazy over a woman who is unfaithful to her own husband! 21 The Lord sees everything, and he watches us closely. 22 Sinners are trapped and caught by their own evil deeds. 23 They get lost and die because of their foolishness and lack of self-control.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

Let them be only thine own, and not strangers' with thee. Or "they shall be thine own" u, as the Targum; meaning not the cistern, the well, or the wife, but the fountains and rivers, or the children; by a man's cleaving to his own wife, who is a chaste and virtuous woman, he is satisfied that the children he has by her are his own, and not another's; whereas if he has to do with a common harlot, it is uncertain whose children they are, she prostituting herself to many: it may be applied to the peculiar possession and steadfast retention of the truths of the Gospel, in opposition to all divers and strange doctrines propagated by others; see Revelation 2:25.

u יהיו לך "erunt tui", Mercerus, Cocceius; "erunt tibi", Baynus; "existent tibi", Schultens.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 5:17. Let them be only thine own — The off-spring of a legitimate connection; a bastard brood, however numerous, is no credit to any man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile