the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Psalms 35:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Wake up and rise to my defense,to my cause, my God and my Lord!
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
Wake up! Come and defend me! My God and Lord, fight for me!
Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause!
Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord.
Stir Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Arise and wake to my iudgement, euen to my cause, my God, and my Lord.
Stir up Yourself, and awake to my justiceAnd to my cause, my God and my Lord.
Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
Wake up! Get up, my God, my Lord! Defend me and my cause!
Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
Wake up! Get up! My God and my Lord, fight for me, and bring me justice.
stir up thyself and awake to my judgment, see my suffering, my God and my LORD.
Rouse yourself, O Lord, and defend me; rise up, my God, and plead my cause.
Wake up and rouse yourself for my right, for my cause, O my God and my Lord.
Stir Yourself and awaken to my judgment, to my cause, my God and my Lord.
Awake (LORDE) and stonde vp: auenge thou my cause, my God, and my LORDE.
Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.
Rouse Thee, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Stirre vp thy selfe and awake to my iudgement, euen vnto my cause, my God and my Lord.
Stirre thou and awake O my God and my Lorde: to iudge my cause and controuersie.
Awake, O Lord, and attend to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Rise vp, and yyue tent to my doom; my God and my Lord, biholde in to my cause.
Stir up yourself, and awake to the justice [due] to me, [Even] to my cause, my God and my Lord.
Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] to my cause, my God and my Lord.
Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord.
Awake Yourself. Come and help me. Fight for me, my God and my Lord.
Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!
Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! - to my plea:
(34-23) Arise, and be attentive to my judgment: to my cause, my God, and my Lord.
Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God , my God, but don't make me pay for their good time. Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out." Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty!
Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Stir: Psalms 7:6, Psalms 44:23, Psalms 80:2, Isaiah 51:9
my God: Psalms 89:26, Psalms 142:5, John 20:28
Reciprocal: Genesis 16:5 - the Lord Psalms 3:7 - Arise Psalms 59:4 - awake Psalms 109:1 - Hold Isaiah 10:26 - stir up Lamentations 3:59 - judge
Cross-References
The two servant women, Zilpah and Bilhah, together with their children went first, followed by Leah and her children, then by Rachel and Joseph.
Jacob said to his family and to everyone else who was traveling with him: Get rid of your foreign gods! Then make yourselves acceptable to worship God and put on clean clothes.
So everyone gave Jacob their idols and their earrings, and he buried them under the oak tree near Shechem.
While they were there, Rebekah's personal servant Deborah died. They buried her under an oak tree and called it "Weeping Oak."
and he named the place Bethel.
Rachel was at the point of death, and right before dying, she said, "I'll name him Benoni." But Jacob called him Benjamin.
Jacob set up a tombstone over her grave, and it is still there.
Gill's Notes on the Bible
Stir up thyself and awake,.... Who seemed to be asleep in the apprehensions of the psalmist, and to take no notice of his distresses, and the insults of his enemies; see Psalms 44:23; he adds,
to my judgment, [even] to my cause; that is, to plead it and maintain it, and avenge him of his enemies, as in Psalms 35:1; making use of his covenant interest in him as a plea for it to engage him to do it, saying,
my God, and my Lord; see Psalms 22:1.
Barnes' Notes on the Bible
Stir up thyself - Arouse thyself as if from sleep. See Psalms 44:23.
And awake to my judgment - To execute judgment for me, or to render me justice. A similar petition (almost in the same words) occurs in Psalms 7:6. See the notes at that passage.
Even unto my cause - In my behalf; or, in the cause which so nearly pertains to me.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 35:23. Stir up thyself, and awake to my judgment — I have delivered my cause into thy hand, and appeal to thee as my Judge; and by thy decision I am most willing to abide.