Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Psalms 78:29

God gave his people all they wanted, and each of them ate until they were full.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God Continued...;   Ingratitude;   Miracles;   Wicked (People);   Worldliness;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Sin;   Trust;   Unbelief;   Wrath;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Asaph;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Quail;   The Jewish Encyclopedia - Vegetarianism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The people ate and were completely satisfied,for he gave them what they craved.
Hebrew Names Version
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
King James Version
So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
English Standard Version
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
New Century Version
So the people ate and became very full. God had given them what they wanted.
New English Translation
They ate until they were stuffed; he gave them what they desired.
Amplified Bible
So they ate and were well filled, He gave them what they craved.
New American Standard Bible
So they ate and were well filled, And He satisfied their longing.
World English Bible
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
Geneva Bible (1587)
So they did eate and were well filled: for he gaue them their desire.
Legacy Standard Bible
So they ate and were very satisfied,And their desire He brought to them.
Berean Standard Bible
So they ate and were well filled, for He gave them what they craved.
Complete Jewish Bible
So they ate till they were satisfied; he gave them what they craved.
Darby Translation
And they did eat, and were well filled; for that they lusted after, he brought to them.
Easy-to-Read Version
The people ate until they were full. God had given them what they wanted.
George Lamsa Translation
So they did eat and were well filled; for he gave them their own desire.
Good News Translation
So the people ate and were satisfied; God gave them what they wanted.
Lexham English Bible
So they ate and were well filled, and he brought about what they craved.
Literal Translation
They ate and were filled full; for their own lust He brought to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
He let it fall amoge their tetes roude aboute their habitacios.
American Standard Version
So they did eat, and were well filled; And he gave them their own desire.
Bible in Basic English
So they had food and were full; for he gave them their desire;
JPS Old Testament (1917)
So they did eat, and were well filled; and He gave them that which they craved.
King James Version (1611)
So they did eate, & were well filled: for he gaue them their owne desire.
Bishop's Bible (1568)
So they dyd eate and were wel filled, for he gaue them their owne desire: neuerthelesse they were not alienated from their lust.
Brenton's Septuagint (LXX)
So they ate, and were completely filled; and he gave them their desire.
English Revised Version
So they did eat, and were well filled; and he gave them that they lusted after.
Wycliffe Bible (1395)
And thei eeten, and weren fillid greetli, and he brouyte her desire to hem;
Update Bible Version
So they ate, and were well filled; And he gave them their own desire.
Webster's Bible Translation
So they ate, and were well filled: for he gave them their own desire;
New King James Version
So they ate and were well filled, For He gave them their own desire.
New Living Translation
The people ate their fill. He gave them what they craved.
New Life Bible
So they ate until they were full. He gave them what they wanted.
New Revised Standard
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they did eat and were abundantly filled, When, what they longed for, he had brought them: -
Douay-Rheims Bible
(77-29) So they did eat, and were filled exceedingly, and he gave them their desire:
Revised Standard Version
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
Young's Literal Translation
And they eat, and are greatly satisfied, And their desire He bringeth to them.
New American Standard Bible (1995)
So they ate and were well filled, And their desire He gave to them.

Contextual Overview

9 The warriors from Ephraim were armed with arrows, but they ran away when the battle began. 10 They broke their agreement with God, and they turned their backs on his teaching. 11 They forgot all he had done, even the mighty miracles 12 he did for their ancestors near Zoan in Egypt. 13 God made a path in the sea and piled up the water as he led them across. 14 He guided them during the day with a cloud, and each night he led them with a flaming fire. 15 God made water flow from rocks he split open in the desert, and his people drank freely, as though from a lake. 16 He made streams gush out like rivers from rocks. 17 But in the desert, the people of God Most High kept sinning and rebelling. 18 They stubbornly tested God and demanded from him what they wanted to eat.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for he gave: Psalms 106:15, Numbers 11:20

Reciprocal: 1 Samuel 12:13 - have desired

Gill's Notes on the Bible

So they did eat, and were well filled,..... Or "exceedingly filled" m, or too much, as some versions render it; they eat to excess, not merely to satisfy nature, but to gratify their sensual appetite: gluttony is a sin; it is an abuse of the creatures; it hurts the body by filling it with gross humours, and bringing diseases on it; it is injurious to the mind; the heart may be overcharged by it; it disposes it to sin; it leads to impiety, to atheism, and disbelief of a future state, which often go along with it, and ends in destruction, which is the case of those whose god is their belly:

for he gave them their own desire; or their lust n, what they lusted after, flesh; and they had as much of it as they would, though this was given in judgment; and a sad thing it is when God gives men a fulness of this world's things, and leaves them to the abuse of them, or sends leanness into their souls, and gives them up to their own hearts' lusts.

m וישבעו מאד "et saturati sunt valde", Pagninus, Montanus, &c. n תאותם "concupiscentiam ipsorum", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

So they did eat, and were well filled - The word rendered “well” here is intensive. It means that they were abundantly satisfied; that there was no lack; that they had the most ample supply.

For he gave them their own desire - He gave them exactly what they asked. He gave them flesh to eat as they had demanded; and he gave it to them in such quantities that no one could say that he had not enough.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile