Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Romans 9:10

Don't forget what happened to the twin sons of Isaac and Rebekah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Circumcision;   Covenant;   Grace of God;   Predestination;   Rebekah (Rebecca);   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Esau;   Hatred;   Jacob;   Rebekah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abortion;   Covenant;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Easton Bible Dictionary - Isaac;   Fausset Bible Dictionary - Patriarchs;   Rebekah;   Holman Bible Dictionary - Israel, Spiritual;   Jacob;   Justification;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Evil;   Paul the Apostle;   Predestination;   Rebekah;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Election;   Esau ;   Rebecca ;   Romans Epistle to the;   Morrish Bible Dictionary - Rebecca, Rebekah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Esau;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Rebec'ca,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophecy;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Esau and Jacob;   Encampment at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Heredity;   Isaac;   Jacob (1);   Rebekah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And not only that, but Rebekah conceived children through one man, our father Isaac.
King James Version (1611)
And not onely this, but when Rebecca also had conceiued by one, euen by our father Isaac,
King James Version
And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;
English Standard Version
And not only so, but also when Rebekah had conceived children by one man, our forefather Isaac,
New American Standard Bible
And not only that, but there was also Rebekah, when she had conceived twins by one man, our father Isaac;
New Century Version
And that is not all. Rebekah's sons had the same father, our father Isaac.
Amplified Bible
And not only that, but this too: Rebekah conceived twin sons by one man [under the same circumstances], by our father Isaac;
New American Standard Bible (1995)
And not only this, but there was Rebekah also, when she had conceived twins by one man, our father Isaac;
Legacy Standard Bible
And not only this, but there was Rebekah also, when she had conceived twins by one man, our father Isaac;
Berean Standard Bible
Not only that, but Rebecca's children were conceived by one man, our father Isaac.
Complete Jewish Bible
And even more to the point is the case of Rivkah; for both her children were conceived in a single act with Yitz'chak, our father;
Darby Translation
And not only [that], but Rebecca having conceived by one, Isaac our father,
Easy-to-Read Version
And that is not all. Rebecca also had sons, and they had the same father. He is our father Isaac.
Geneva Bible (1587)
Neither he onely felt this, but also Rebecca when shee had conceiued by one, euen by our father Isaac.
George Lamsa Translation
And not only this; but Rebecca also, even though she had relations with one only, our father Isaac;
Good News Translation
And this is not all. For Rebecca's two sons had the same father, our ancestor Isaac.
Lexham English Bible
And not only this, but also when Rebecca conceived children by one man, Isaac our father—
Literal Translation
And not only so, but also Rebekah conceiving of one, our father Isaac,
American Standard Version
And not only so; but Rebecca also having conceived by one, even by our father Isaac—
Bible in Basic English
And not only so, but Rebecca being about to have a child by our father Isaac--
Hebrew Names Version
Not only so, but Rivka also conceived by one, by our father Yitzchak.
International Standard Version
Not only that, but Rebecca became pregnant by our ancestor Isaac.Genesis 25:21;">[xr]
Etheridge Translation
And not this only, but also Raphka when with one, our father Ishok, she had association,
Murdock Translation
Nor this only; but Rebecca also, when she had cohabited with one [fn] , our father Isaac,
Bishop's Bible (1568)
Not only this, but also Rebecca was with chylde by one [euen] by our father Isaac.
English Revised Version
And not only so; but Rebecca also having conceived by one, even by our father Isaac—
World English Bible
Not only so, but Rebecca also conceived by one, by our father Isaac.
Wesley's New Testament (1755)
And not only this, but when Rebecca also had conceived by one man,
Weymouth's New Testament
Nor is that all: later on there was Rebecca too. She was soon to bear two children to her husband, our forefather Isaac--
Wycliffe Bible (1395)
And not oneli sche, but also Rebecca hadde twey sones of o liggyng bi of Ysaac, oure fadir.
Update Bible Version
And not only so; but Rebecca also having conceived by one, [even] by our father Isaac-
Webster's Bible Translation
And not only [this]; but when Rebecca also had conceived by one, [even] by our father Isaac,
New English Translation
Not only that, but when Rebekah had conceived children by one man, our ancestor Isaac—
New King James Version
And not only this, but when Rebecca also had conceived by one man, even by our father Isaac
New Living Translation
This son was our ancestor Isaac. When he married Rebekah, she gave birth to twins.
New Life Bible
Not only this, but there was Rebecca also. Rebecca gave birth to two sons at the same time. Both of them were sons of Isaac.
New Revised Standard
Nor is that all; something similar happened to Rebecca when she had conceived children by one husband, our ancestor Isaac.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, not only so, but, when, Rebekah also, was with child, of one - Isaac our father, -
Douay-Rheims Bible
And not only she. But when Rebecca also had conceived at once of Isaac our father.
Revised Standard Version
And not only so, but also when Rebecca had conceived children by one man, our forefather Isaac,
Tyndale New Testament (1525)
Nether was it so wt her only: but also when Rebecca was with chylde by one I meane by oure father Isaac
Young's Literal Translation
And not only [so], but also Rebecca, having conceived by one -- Isaac our father --
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit it is not so with this onely, but also whan Rebecca was with childe by one (namely by oure father Isaac)
Mace New Testament (1729)
this appears too from the case of Rebecca, who conceived twins by our father Isaac.
THE MESSAGE
And that's not the only time. To Rebecca, also, a promise was made that took priority over genetics. When she became pregnant by our one-of-a-kind ancestor, Isaac, and her babies were still innocent in the womb—incapable of good or bad—she received a special assurance from God. What God did in this case made it perfectly plain that his purpose is not a hit-or-miss thing dependent on what we do or don't do, but a sure thing determined by his decision, flowing steadily from his initiative. God told Rebecca, "The firstborn of your twins will take second place." Later that was turned into a stark epigram: "I loved Jacob; I hated Esau."
Simplified Cowboy Version
That boy she had is Isaac, our ancestor. He married Rebekah and they had twins.

Contextual Overview

6 It cannot be said that God broke his promise. After all, not all of the people of Israel are the true people of God. 7In fact, when God made the promise to Abraham, he meant only Abraham's descendants by his son Isaac. God was talking only about Isaac when he promised 9 Sarah, "At this time next year I will return, and you will already have a son." 10 Don't forget what happened to the twin sons of Isaac and Rebekah. 11Even before they were born or had done anything good or bad, the Lord told Rebekah that her older son would serve the younger one. The Lord said this to show that he makes his own choices and that it wasn't because of anything either of them had done. 13 That's why the Scriptures say that the Lord liked Jacob more than Esau.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

not only: Romans 5:3, Romans 5:11, Luke 16:26

but when: Genesis 25:21-23, Rebekah

Reciprocal: Genesis 22:23 - Rebekah Genesis 25:23 - the elder Genesis 27:37 - I have 1 Chronicles 1:34 - The sons of Isaac Psalms 44:3 - because Ezekiel 16:8 - thy time Malachi 1:2 - yet I Malachi 2:10 - all Matthew 1:2 - Isaac begat John 1:13 - nor of the will of the

Cross-References

Genesis 8:1
God did not forget about Noah and the animals with him in the boat. So God made a wind blow, and the water started going down.
Genesis 9:1
God said to Noah and his sons: I am giving you my blessing. Have a lot of children and grandchildren, so people will live everywhere on this earth.
Genesis 9:5
I created humans to be like me, and I will punish any animal or person that takes a human life. If an animal kills someone, that animal must die. And if a person takes the life of another, that person must be put to death.
Genesis 9:15
I will remember my promise to you and to all other living creatures. Never again will I let floodwaters destroy all life.
Genesis 9:16
When I see the rainbow in the sky, I will always remember the promise that I have made to every living creature.
Psalms 145:9
You are good to everyone, and you take care of all your creation.
Jonah 4:11
In that city of Nineveh there are more than a hundred twenty thousand people who cannot tell right from wrong, and many cattle are also there. Don't you think I should be concerned about that big city?

Gill's Notes on the Bible

And not only this,.... This instance of Ishmael and Isaac, is not the only one, proving that Abraham's natural seed, the children of the flesh, are not all children, the children of God:

but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac, "it was said unto her", Romans 9:12, being in a parenthesis, "the elder shall serve the younger". The apostle was aware, that the Jews would be ready to say, that the instance of Ishmael and Isaac was not a pertinent one; since Ishmael was not born of Sarah, the lawful wife of Abraham, but of a bondwoman, which was the reason his rejection, when Isaac was the son of promise, by the lawful wife, and that they were children of Abraham in the line of Isaac, and so children of the promise, as he was: wherefore he proceeds to mention the case of Jacob and Esau, which was not liable to any such exception; seeing they not only had the same father, but the same mother, Isaac's lawful wife; they were conceived by Rebecca at once, were in the same womb together, were twins, and if any had the preference and advantage, Esau had it, being born first; and yet a difference was made between these two by God himself, and which was notified by him to the mother of them, before either were born.

Barnes' Notes on the Bible

And not only this - Not only is the principle of making a distinction among the natural descendants of Abraham thus settled by the promise, but it is still further seen and illustrated in the birth of the two sons of Isaac. He had shown that the principle of thus making a distinction among the posterity of Abraham was recognised in the original promise, thus proving that all the descendants of Abraham were not of course to be saved; and he now proceeds to show that the principle was recognised in the case of his posterity in the family of Isaac. And he shows that it is not according to any natural principles that the selection was made; that he not only made a distinction between Jacob and Esau, but that he did it according to his good pleasure, choosing the younger to be the object of his favor, and rejecting the older, who, according to the custom of the times, was supposed to be entitled to special honor and rights. And in order to prove that this was done according to his own pleasure, he shows that the distinction was made before they were born; before they had formed any character; and, consequently, in such a way that it could not be pretended that it was in consequence of any works which they had performed.

But when Rebecca - The wife of Isaac; see Genesis 25:21, Genesis 25:23.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 9:10. And not only this — A Jew might object: "Ishmael was rejected, not by the sovereign will of God, but because he was the son of the handmaid, or bond-woman, and therefore unworthy to be the peculiar seed; but observe, this was not the only limitation of the seed of Abraham with regard to inheriting the promise, for when Rebecca was with child by that one person of Abraham's issue to whom the promise was made, namely, our father Isaac, she went to inquire of the Lord, Genesis 25:22, Genesis 25:23 : And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of PEOPLE shall be separated from thy bowels; and the one PEOPLE shall be stronger than the other PEOPLE; and the elder shall serve the younger. That is, the posterity of the younger shall be a nation much more prosperous and happy than the posterity of the elder.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile