Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 14:10

David consulted God, asking, "Should I attack the P'lishtim? Will you hand them over to me?" Adonai answered David, "Attack; I will hand them over to you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Philistines;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tyre or Tyrus;   Fausset Bible Dictionary - Philistia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Rephaim, Valley of;   People's Dictionary of the Bible - Rephaim;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so David inquired of God, “Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me?”
Hebrew Names Version
David inquired of God, saying, Shall I go up against the Pelishtim? and will you deliver them into my hand? the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into your hand.
King James Version
And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? And wilt thou deliver them into mine hand? And the Lord said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.
English Standard Version
And David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?" And the Lord said to him, "Go up, and I will give them into your hand."
New Century Version
David asked God, "Should I go and attack the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord answered him, "Go, I will hand them over to you."
New English Translation
David asked God, "Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord said to him, "March up! I will hand them over to you!"
Amplified Bible
So David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? And will You hand them over to me?" Then the LORD said to him, "Go up, and I will hand them over to you."
New American Standard Bible
David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? And will You hand them over to me?" Then the LORD said to him, "Go up, for I will hand them over to you."
World English Bible
David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and will you deliver them into my hand? Yahweh said to him, Go up; for I will deliver them into your hand.
Geneva Bible (1587)
Then Dauid asked counsel at God, saying, Shall I goe vp against the Philistims, and wilt thou deliuer them into mine hande? And the Lorde saide vnto him, Goe vp: for I will deliuer them into thine hande.
Legacy Standard Bible
Then David asked of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? And will You give them into my hand?" And Yahweh said to him, "Go up, for I will give them into your hand."
Berean Standard Bible
So David inquired of God, "Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?" "Go," replied the LORD, "for I will deliver them into your hand."
Contemporary English Version
David asked God, "Should I attack the Philistines? Will you help me win?" The Lord told David, "Yes, attack them! I will give you victory."
Darby Translation
And David inquired of God saying, Shall I go up against the Philistines, and wilt thou give them into my hand? And Jehovah said to him, Go up; and I will give them into thy hand.
Easy-to-Read Version
David asked God, "Should I go and fight the Philistines? Will you let me defeat them?" The Lord answered David, "Go. I will let you defeat the Philistines."
George Lamsa Translation
And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up against the Philistines? And wilt thou deliver them into my hands? And the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into your hands.
Good News Translation
David asked God, "Shall I attack the Philistines? Will you give me the victory?" The Lord answered, "Yes, attack! I will give you the victory!"
Lexham English Bible
Then David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you put them into my hand?" And Yahweh said to him, "Go up. I will put them into your hand."
Literal Translation
And David asked of God, saying, Shall I go up against the Philistines; and, Have You given them into my hand? And Jehovah said to him, Go up, and I will give them into your hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid axed councell at God, & sayde: Shal I go vp agaynst the Philistynes? and wilt thou delyuer them in to my hande? The LORDE sayde vnto him: Go vp, and I wil delyuer them in to thy hande.
American Standard Version
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto him, Go up; for I will deliver them into thy hand.
Bible in Basic English
And David, desiring directions from God, said, Am I to go up against the Philistines? and will you give them into my hands? And the Lord said, Go up; for I will give them into your hands.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid asked counsaile at God, saying: Shall I go against the Philistines? and wilt thou deliuer them into myne hand?
JPS Old Testament (1917)
And David inquired of God, saying: 'Shall I go up against the Philistines? and wilt Thou deliver them into my hand?' And the LORD said unto him: 'Go up; for I will deliver them into thy hand.'
King James Version (1611)
And Dauid enquired of God, saying, Shall I goe vp against the Philistines? and wilt thou deliuer them into mine hand? And the Lord said vnto him, Go vp, for I will deliuer them into thine hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him, Go up, and I will deliver them into thy hands.
English Revised Version
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.
Wycliffe Bible (1395)
and Dauid counselide the Lord, and seide, Whether Y schal stie to Filisteis? and whether thou schalt bitake hem in to myn hondis? And the Lord seide to hym, Stie thou, and Y schal bitake hem in thin hond.
Update Bible Version
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and will you deliver them into my hand? And Yahweh said to him, Go up; for I will deliver them into your hand.
Webster's Bible Translation
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into thy hand.
New King James Version
And David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?" The LORD said to him, "Go up, for I will deliver them into your hand."
New Living Translation
So David asked God, "Should I go out to fight the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord replied, "Yes, go ahead. I will hand them over to you."
New Life Bible
David asked God, "Should I go fight against the Philistines? Will You give them to me?" And the Lord said to him, "Go, for I will give them to you."
New Revised Standard
David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?" The Lord said to him, "Go up, and I will give them into your hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then David asked of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Yahweh said to him, Go up, and I will deliver them into thy hand.
Douay-Rheims Bible
And David consulted the Lord, saying: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him: Go up, and I will deliver them into thy hand.
Revised Standard Version
And David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Wilt thou give them into my hand?" And the LORD said to him, "Go up, and I will give them into your hand."
Young's Literal Translation
and David asketh of God, saying, `Do I go up against the Philistines -- and hast Thou given them into my hand?' And Jehovah saith to him, `Go up, and I have given them into thy hand.'
THE MESSAGE
David prayed to God: "Is this the right time to attack the Philistines? Will you give me the victory?" God answered, "Attack; I'll give you the victory."
New American Standard Bible (1995)
David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? And will You give them into my hand?" Then the LORD said to him, "Go up, for I will give them into your hand."

Contextual Overview

8 When the P'lishtim heard that David had been anointed king over all Isra'el, all the P'lishtim went up in search of David. On hearing of it, David went to attack them. 9 Now the P'lishtim came and made a raid in the Refa'im Valley. 10 David consulted God, asking, "Should I attack the P'lishtim? Will you hand them over to me?" Adonai answered David, "Attack; I will hand them over to you." 11 So they went up to Ba‘al-P'ratzim, and David defeated them there. David said, "God has broken through my enemies by my power like a river breaking through its banks." This is why they called the place Ba‘al-P'ratzim [Lord of breaking through]. 12 The P'lishtim had left their gods there, so David gave an order, and they were burned up completely. 13 The P'lishtim came up again and raided the valley. 14 David consulted God again, but God told him, "Don't attack them! Turn away from them, and engage them opposite the balsam trees. 15 When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, move out, and attack; because God has gone out ahead of you to defeat the army of the P'lishtim." 16 David did as God had ordered him to do and pursued his attack on the army of the P'lishtim from Giv‘on to Gezer. 17 So David's reputation spread to all countries, and Adonai brought the fear of him on all nations.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

inquired: 1 Chronicles 14:14, 1 Chronicles 13:3, 1 Samuel 23:2-4, 1 Samuel 23:9-12, 2 Samuel 2:1, 2 Samuel 5:19, 2 Samuel 5:23

Shall I go: 1 Samuel 30:8, Proverbs 3:6

Go up: Judges 4:6, Judges 4:7, 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:15-17

Reciprocal: Judges 6:14 - Go in 2 Kings 3:11 - that we may Psalms 118:12 - in the name

Cross-References

Genesis 11:3
They said to one another, "Come, let's make bricks and bake them in the fire." So they had bricks for building-stone and clay for mortar.
Genesis 19:17
When they had brought them out, he said, "Flee for your life! Don't look behind you, and don't stop anywhere in the plain, but escape to the hills! Otherwise you will be swept away."
Genesis 19:30
Lot went up from Tzo‘ar and lived in the hills with his two daughters, because he was afraid to stay in Tzo‘ar. He and his two daughters lived in a cave.
Joshua 8:24
When Isra'el had finished slaughtering all the inhabitants of ‘Ai in the countryside, in the desert where they had pursued them, and they had all fallen, consumed by the sword, then all Isra'el returned to ‘Ai and defeated it with the sword.
Psalms 83:10
Do to them as you did to Midyan, to Sisra and Yavin at Vadi Kishon —
Isaiah 24:18
He who flees at the sound of terror will fall into the pit. He who climbs up out of the pit will be caught in the trap. For the windows above have been opened, and the earth's foundations shake.
Jeremiah 48:44
"Whoever flees from the terror will fall into the pit; and he who climbs up out of the pit will be caught in the trap. For I will bring on her, on Mo'av, the year for her punishment," says Adonai .

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 14:10. David inquired of God — "David consulted the WORD of the Lord." - T.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile