Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 17:23

So now, Adonai , let the word that you spoke concerning your servant and his house be confirmed forever; do what you have promised.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;   Torrey's Topical Textbook - Promises of God, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now, Lord, let the word that you have spoken concerning your servant and his house be confirmed forever, and do as you have promised.
Hebrew Names Version
Now, LORD, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
King James Version
Therefore now, Lord , let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
English Standard Version
And now, O Lord , let the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have spoken,
New Century Version
" Lord , keep the promise forever that you made about my family and me, your servant. Do what you have said.
New English Translation
So now, O Lord , may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,
Amplified Bible
"Therefore now, O LORD, let the word which You have spoken concerning Your servant and his house endure forever, and do as You have said.
New American Standard Bible
"Now, LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and concerning his house be established forever, and do just as You have spoken.
World English Bible
Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
Geneva Bible (1587)
Therefore nowe Lorde, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruant & concerning his house, be confirmed for euer, and doe as thou hast sayd,
Legacy Standard Bible
"So now, O Yahweh, let the word that You have spoken concerning Your slave and concerning his house endure forever, and do as You have spoken,
Berean Standard Bible
And now, O LORD, let the word You have spoken concerning Your servant and his house be established forever. Do as You have promised,
Contemporary English Version
Lord God, please do what you promised me and my descendants.
Darby Translation
And now, Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
Easy-to-Read Version
" Lord , you made this promise to me and my family. Now, keep your promise forever. Do what you said you would.
George Lamsa Translation
Therefore now, O LORD, let the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
Good News Translation
"And now, O Lord , fulfill for all time the promise you made about me and my descendants, and do what you said you would.
Lexham English Bible
So now, O Yahweh, let the word that you spoke to your servant and to his house be established forever, that you might do what you have spoken.
Literal Translation
And now, O Jehovah, the Word that You have spoken as to Your servant, and as to his house, let it be established forever, and do as You have spoken;
Miles Coverdale Bible (1535)
Now LORDE, let the worde be verified for euer, that thou hast spoken ouer thy seruaunt and ouer his house, & do as thou hast spoken:
American Standard Version
And now, O Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken.
Bible in Basic English
And now, Lord, let your words about your servant and about his family be made certain for ever, and do as you have said.
Bishop's Bible (1568)
Therfore now Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruaunt & his house, be true for euer, that thou Lord do as thou hast sayde:
JPS Old Testament (1917)
And now, O LORD, let the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as Thou hast spoken.
King James Version (1611)
Therefore now Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruant, and concerning his house, be established for euer, and doe as thou hast said.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, Lord, let the word which thou spokest to thy servant, and concerning his house, be confirmed for ever, and do thou as thou hast spoken.
English Revised Version
And now, O LORD, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, Lord, the word which thou hast spoke to thi seruaunt, and on his hows, be confermed with outen ende, and do, as thou spake;
Update Bible Version
And now, O Yahweh, let the word that you have spoken concerning your slave, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
Webster's Bible Translation
Therefore now, LORD, Let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
New King James Version
"And now, O LORD, the word which You have spoken concerning Your servant and concerning his house, let it be established forever, and do as You have said.
New Living Translation
"And now, O Lord , I am your servant; do as you have promised concerning me and my family. May it be a promise that will last forever.
New Life Bible
Now, O Lord, let the Word that You have spoken about Your servant and his house be made sure forever. Do as You have said.
New Revised Standard
"And now, O Lord , as for the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, let it be established forever, and do as you have promised.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh, the word which thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be it steadfast unto times age-abiding, - and do as thou hast spoken:
Douay-Rheims Bible
Now therefore, O Lord, let the word which thou hast spoken to thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast said.
Revised Standard Version
And now, O LORD, let the word which thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast spoken;
Young's Literal Translation
`And now, O Jehovah, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, let be stedfast unto the age, and do as Thou hast spoken;
New American Standard Bible (1995)
"Now, O LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and concerning his house be established forever, and do as You have spoken.

Contextual Overview

16 Then David went in, sat before Adonai and said, "Who am I, Adonai , God, and what is my family, that has caused you to bring me this far? 17 Yet in your view, God, even this was but a small thing; so you have said that your servant's dynasty will continue on into the distant future. You have regarded me, Adonai , God, as a man of high rank. 18 What more can David say to you about the honor you are bestowing on your servant? For you know your servant intimately. 19 Adonai , it is for your servant's sake and in accordance with your own heart that you have done all this greatness and revealed all these great things. 20 Adonai , there is no one like you, and there is no God besides you — everything we have heard confirms that. 21 Who can be compared with your people Isra'el? What other nation on earth did God set out to redeem and turn into a people for himself? You made yourself a reputation by doing great and terrifying things, as you drove out the nations from before your people, whom you redeemed from Egypt. 22 For you made your people Isra'el your people forever; and you, Adonai , became their God. 23 So now, Adonai , let the word that you spoke concerning your servant and his house be confirmed forever; do what you have promised. 24 May your name be confirmed and magnified forever; so that it will be said, ‘ Adonai -Tzva'ot is the God of Isra'el and the God for Isra'el, and the dynasty of David your servant will be set up in your presence.' 25 For you, my God, have disclosed to your servant that you will build him a house. This is why your servant has the courage to pray to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let the thing: Genesis 32:12, 2 Samuel 7:25-29, Psalms 119:49, Jeremiah 11:5, Luke 1:38

Reciprocal: 2 Samuel 7:26 - let thy 1 Kings 2:24 - made me 1 Kings 8:25 - keep with thy 2 Chronicles 1:9 - let thy promise

Cross-References

Genesis 17:2
I will make my covenant between me and you, and I will increase your numbers greatly."
Genesis 17:9
God said to Avraham, "As for you, you are to keep my covenant, you and your descendants after you, generation after generation.
Genesis 17:10
Here is my covenant, which you are to keep, between me and you, along with your descendants after you: every male among you is to be circumcised.
Genesis 17:12
Generation after generation, every male among you who is eight days old is to be circumcised, including slaves born within your household and those bought from a foreigner not descended from you.
Genesis 17:14
Any uncircumcised male who will not let himself be circumcised in the flesh of his foreskin — that person will be cut off from his people, because he has broken my covenant."
Genesis 17:18
Avraham said to God, "If only Yishma‘el could live in your presence!"
Genesis 17:19
God answered, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you are to call him Yitz'chak [laughter]. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
Genesis 17:25
and Yishma‘el his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Genesis 17:26
Avraham and Yishma‘el his son were circumcised on the same day;
Genesis 17:27
and all the men in his household, both slaves born in his house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him. Haftarah Lekh L'kha: Yesha‘yahu (Isaiah) 40:27–41:16 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Lekh L'kha: Acts 7:1–8; Romans 3:19–5:6; Galatians 3:15–18; 5:1–6; Colossians 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 7:1–19; 11:8–12

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 17:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile