Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Chronicles 19:4
So Hanun took David's servants, shaved them, cut off their clothes halfway up, at their hips, and then sent them away.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Hanun took David’s emissaries, shaved them, cut their clothes in half at the hips, and sent them away.
So Hanun took David’s emissaries, shaved them, cut their clothes in half at the hips, and sent them away.
Hebrew Names Version
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
King James Version
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
English Standard Version
So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;
So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;
New Century Version
So Hanun arrested David's officers. To shame them he shaved their beards and cut off their clothes at the hips. Then he sent them away.
So Hanun arrested David's officers. To shame them he shaved their beards and cut off their clothes at the hips. Then he sent them away.
New English Translation
So Hanun seized David's servants and shaved their beards off. He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed and then sent them away.
So Hanun seized David's servants and shaved their beards off. He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed and then sent them away.
Amplified Bible
Therefore Hanun took David's servants, shaved them [cutting off half their beards], and cut off their garments in the middle as far as their buttocks, and sent them away [in humiliation].
Therefore Hanun took David's servants, shaved them [cutting off half their beards], and cut off their garments in the middle as far as their buttocks, and sent them away [in humiliation].
New American Standard Bible
So Hanun took David's servants and shaved them, and cut off their robes in the middle as far as their buttocks, and sent them away.
So Hanun took David's servants and shaved them, and cut off their robes in the middle as far as their buttocks, and sent them away.
World English Bible
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
Geneva Bible (1587)
Wherefore Hanun tooke Dauids seruants, and shaued them, & cut off their garments by the halfe vnto the buttocks, and sent them away.
Wherefore Hanun tooke Dauids seruants, and shaued them, & cut off their garments by the halfe vnto the buttocks, and sent them away.
Legacy Standard Bible
So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.
So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.
Berean Standard Bible
So Hanun took David's servants, shaved their beards, cut off their garments at the hips, and sent them away.
So Hanun took David's servants, shaved their beards, cut off their garments at the hips, and sent them away.
Contemporary English Version
Hanun arrested David's officials and had their beards shaved off and their robes cut off just below the waist, and then he sent them away.
Hanun arrested David's officials and had their beards shaved off and their robes cut off just below the waist, and then he sent them away.
Darby Translation
And Hanun took David's servants, and had them shaved, and their raiment cut off in the midst, as far as the hip, and sent them away.
And Hanun took David's servants, and had them shaved, and their raiment cut off in the midst, as far as the hip, and sent them away.
Easy-to-Read Version
So Hanun arrested David's servants and cut off their beards. Hanun also cut their clothes off at the hip and sent them away.
So Hanun arrested David's servants and cut off their beards. Hanun also cut their clothes off at the hip and sent them away.
George Lamsa Translation
So Hanun took Davids servants and shaved half of their beards and half of their heads and cut off their garments in the midst as far as their buttocks, and sent them away.
So Hanun took Davids servants and shaved half of their beards and half of their heads and cut off their garments in the midst as far as their buttocks, and sent them away.
Good News Translation
Hanun seized David's messengers, shaved off their beards, cut off their clothes at the hips, and sent them away.
Hanun seized David's messengers, shaved off their beards, cut off their clothes at the hips, and sent them away.
Lexham English Bible
So Hanun took the servants of David and shaved them and cut off their garments at the middle, up to the buttocks, and sent them away.
So Hanun took the servants of David and shaved them and cut off their garments at the middle, up to the buttocks, and sent them away.
Literal Translation
And Hanun took David's servants, and shaved them, and cut their long robes in half, to the buttocks, and sent them away.
And Hanun took David's servants, and shaved them, and cut their long robes in half, to the buttocks, and sent them away.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then toke Hanun the seruauntes of Dauid, and shoue them, & cut the halfe of their garmentes of, eue by the loynes, & so let the go.
Then toke Hanun the seruauntes of Dauid, and shoue them, & cut the halfe of their garmentes of, eue by the loynes, & so let the go.
American Standard Version
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
Bible in Basic English
So Hanun took David's servants, and cutting off their hair and the skirts of their robes up to the middle, sent them away.
So Hanun took David's servants, and cutting off their hair and the skirts of their robes up to the middle, sent them away.
Bishop's Bible (1568)
Wherefore Hanon toke Dauids seruauntes, and shaued them, and cut of their coates harde by their buttockes, & sent them away.
Wherefore Hanon toke Dauids seruauntes, and shaued them, and cut of their coates harde by their buttockes, & sent them away.
JPS Old Testament (1917)
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their hips, and sent them away.
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their hips, and sent them away.
King James Version (1611)
Wherefore Hanun tooke Dauids seruants, and shaued them, and cut off their garments in the middest, hard by their buttockes, and sent them away.
Wherefore Hanun tooke Dauids seruants, and shaued them, and cut off their garments in the middest, hard by their buttockes, and sent them away.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Anan took the servants of David, and shaved them, and cut off the half of their garments as far as their tunic, and sent them away.
And Anan took the servants of David, and shaved them, and cut off the half of their garments as far as their tunic, and sent them away.
English Revised Version
So Hanun took David’s servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
So Hanun took David’s servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Anoon made ballid and schauyde the children of Dauid, and kittide the cootis of hem fro the buttokis of hem til to the feet; and lefte hem.
Therfor Anoon made ballid and schauyde the children of Dauid, and kittide the cootis of hem fro the buttokis of hem til to the feet; and lefte hem.
Update Bible Version
So Hanun took David's slaves, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
So Hanun took David's slaves, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
Webster's Bible Translation
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
New King James Version
Therefore Hanun took David's servants, shaved them, and cut off their garments in the middle, at their buttocks, and sent them away.
Therefore Hanun took David's servants, shaved them, and cut off their garments in the middle, at their buttocks, and sent them away.
New Living Translation
So Hanun seized David's ambassadors and shaved them, cut off their robes at the buttocks, and sent them back to David in shame.
So Hanun seized David's ambassadors and shaved them, cut off their robes at the buttocks, and sent them back to David in shame.
New Life Bible
So Hanun took David's servants and cut the hair from their faces. Then he cut off the bottom half of their clothing, and sent them away.
So Hanun took David's servants and cut the hair from their faces. Then he cut off the bottom half of their clothing, and sent them away.
New Revised Standard
So Hanun seized David's servants, shaved them, cut off their garments in the middle at their hips, and sent them away;
So Hanun seized David's servants, shaved them, cut off their garments in the middle at their hips, and sent them away;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Hanun took the servants of David, and shaved them, and cut off their upper garments in the middle, as far as their parts of shame, - and let them go.
So Hanun took the servants of David, and shaved them, and cut off their upper garments in the middle, as far as their parts of shame, - and let them go.
Douay-Rheims Bible
Wherefore Hanon shaved the heads and beards of the servants of David, and cut away their garments from the buttocks to the feet, and sent them away.
Wherefore Hanon shaved the heads and beards of the servants of David, and cut away their garments from the buttocks to the feet, and sent them away.
Revised Standard Version
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;
So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;
Young's Literal Translation
And Hanun taketh the servants of David, and shaveth them, and cutteth their long robes in the midst, unto the buttocks, and sendeth them away.
And Hanun taketh the servants of David, and shaveth them, and cutteth their long robes in the midst, unto the buttocks, and sendeth them away.
THE MESSAGE
So Hanun seized David's men, shaved them clean, cut off their robes half way up their buttocks, and sent them packing.
So Hanun seized David's men, shaved them clean, cut off their robes half way up their buttocks, and sent them packing.
New American Standard Bible (1995)
So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.
So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.
Contextual Overview
1 Some time later, when Nachash the king of the people of ‘Amon died, his son became king in his place. 2 David said, "I will be kind to Hanun the son of Nachash, because his father showed grace to me." So David sent messengers to comfort him about his father. David's servants entered the territory of the people of ‘Amon to go to Hanun and comfort him; 3 but the leaders of the people of ‘Amon said to Hanun, "Do you really think David is honoring your father by sending people to comfort you? Haven't his servants come to you in order to look the city over, overthrow it and reconnoiter the land?" 4 So Hanun took David's servants, shaved them, cut off their clothes halfway up, at their hips, and then sent them away. 5 Some people reported to David how the men had been treated. He sent a delegation to meet them, because the men had been deeply humiliated. The king said, "Stay in Yericho until your beards have grown back, and then return."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
took David's: Psalms 35:12, Psalms 109:4, Psalms 109:5
shaved them: Leviticus 19:27, Isaiah 15:2, Jeremiah 41:5, Jeremiah 48:37
and cut: Isaiah 20:4, Isaiah 47:2, Isaiah 47:3
sent them: 2 Samuel 10:4, 2 Samuel 10:5, 2 Chronicles 36:16, Mark 12:4, Luke 20:10, Luke 20:11
Cross-References
Genesis 13:13
Now the men of S'dom were evil, committing great sins against Adonai .
Now the men of S'dom were evil, committing great sins against Adonai .
Genesis 18:20
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Genesis 19:1
(iii) The two angels came to S'dom that evening, when Lot was sitting at the gate of S'dom. Lot saw them, got up to greet them and prostrated himself on the ground.
(iii) The two angels came to S'dom that evening, when Lot was sitting at the gate of S'dom. Lot saw them, got up to greet them and prostrated himself on the ground.
Genesis 19:6
Lot went out to them and stood in the doorway, closing the door behind him,
Lot went out to them and stood in the doorway, closing the door behind him,
Genesis 19:20
Look, there's a town nearby to flee to, and it's a small one. Please let me escape there — isn't it just a small one? — and that way I will stay alive."
Look, there's a town nearby to flee to, and it's a small one. Please let me escape there — isn't it just a small one? — and that way I will stay alive."
Genesis 19:25
He overthrew those cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities and everything growing in the ground.
He overthrew those cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities and everything growing in the ground.
Exodus 16:2
There in the desert the whole community of the people of Isra'el grumbled against Moshe and Aharon.
There in the desert the whole community of the people of Isra'el grumbled against Moshe and Aharon.
Exodus 23:2
Do not follow the crowd when it does what is wrong; and don't allow the popular view to sway you into offering testimony for any cause if the effect will be to pervert justice.
Do not follow the crowd when it does what is wrong; and don't allow the popular view to sway you into offering testimony for any cause if the effect will be to pervert justice.
Proverbs 4:16
For they can't sleep if they haven't done evil, they are robbed of sleep unless they make someone fall.
For they can't sleep if they haven't done evil, they are robbed of sleep unless they make someone fall.
Proverbs 6:18
a heart that plots wicked schemes, feet swift in running to do evil,
a heart that plots wicked schemes, feet swift in running to do evil,
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 19:1".
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 19:4. And cut off their garments in the midst — Usque ad eorum, pudenda. So the Targum, Jarchi, and others; leaving exposed what nature and decency require to be concealed. See on 2 Samuel 10:4.