Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 21:2

David said to Yo'av and the leaders of the people, "Go, take a census of Isra'el from Be'er-Sheva to Dan; then report to me, so that I can know how many of them there are."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Census;   Conscience;   Jehoshaphat;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Beersheba;   Fausset Bible Dictionary - Dan (2);   Joab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Beersheba;   Joab;   Targum;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beer-sheba;   The Jewish Encyclopedia - Dan;   Joab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So David said to Joab and the commanders of the troops, “Go and count Israel from Beer-sheba to Dan and bring a report to me so I can know their number.”
Hebrew Names Version
David said to Yo'av and to the princes of the people, Go, number Yisra'el from Be'er-Sheva even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
King James Version
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
English Standard Version
So David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beersheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number."
New Century Version
So David said to Joab and the commanders of the troops, "Go and count all the Israelites from Beersheba to Dan. Then tell me so I will know how many there are."
New English Translation
David told Joab and the leaders of the army, "Go, count the number of warriors from Beer Sheba to Dan. Then bring back a report to me so I may know how many we have."
Amplified Bible
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go, count Israel from Beersheba to Dan, and bring me their total, so that I may know it."
New American Standard Bible
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, count Israel from Beersheba to Dan, and bring me word so that I may know their number."
World English Bible
David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Geneva Bible (1587)
Therefore Dauid said to Ioab, and to the rulers of the people, Go, and nomber Israel from Beer-sheba euen to Dan, and bring it to me, that I may knowe the nomber of them.
Legacy Standard Bible
So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, count Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their total count."
Berean Standard Bible
So David said to Joab and the commanders of the troops, "Go and count the Israelites from Beersheba to Dan and bring me a report, so that I may know their number."
Contemporary English Version
David told Joab and the army commanders, "Count everyone in Israel, from the town of Beersheba in the south all the way north to Dan. Then I will know how many people can serve in my army."
Darby Translation
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
Easy-to-Read Version
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go and count all the Israelites. Count everyone in the country—from the town of Beersheba all the way to the town of Dan. Then tell me, so I will know how many people there are."
George Lamsa Translation
So David said to Joab the son of Zuriah and to the princes of the people, Go, number the people of Israel from Beersheba even to Dan, and come back to me, that I may know the number of the people.
Good News Translation
David gave orders to Joab and the other officers, "Go through Israel, from one end of the country to the other, and count the people. I want to know how many there are."
Lexham English Bible
So David said to Joab and to the commanders of the nation, "Go, count Israel from Beersheba to Dan and bring a report to me that I might know their number."
Literal Translation
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring to me, and I will know their number.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid sayde vnto Ioab & to ye rulers of the people: Go yor waye, nombre Israel from Berseba vnto Dan, and brynge me the nombre of the, that I maye knowe it.
American Standard Version
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Bible in Basic English
And David said to Joab and the captains of the people, Now let all Israel, from Beer-sheba to Dan, be numbered; and give me word so that I may be certain of their number.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sayde to Ioab and to the rulers of the people: Go ye and number Israel from Beerseba to Dan: & bring it to me, that I may knowe the number of them.
JPS Old Testament (1917)
And David said to Joab and to the princes of the people: 'Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.'
King James Version (1611)
And Dauid saide to Ioab, and to the rulers of the people, Goe, number Israel from Beer-sheba eueu to Dan: and bring the number of them to me, that I may know it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king David said to Joab and to the captains of the forces, Go, number Israel from Bersabee even to Dan, and bring me the account, and I shall know their number.
English Revised Version
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer–sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide to Joab, and to the princes of the puple, Go ye, and noumbre Israel fro Bersabe til to Dan, and brynge ye the noumbre to me, that Y wite.
Update Bible Version
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Webster's Bible Translation
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know [it].
New King James Version
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, number Israel from Beersheba to Dan, and bring the number of them to me that I may know it."
New Living Translation
So David said to Joab and the commanders of the army, "Take a census of all the people of Israel—from Beersheba in the south to Dan in the north—and bring me a report so I may know how many there are."
New Life Bible
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go and number Israel from Beersheba to Dan. Then let me know how many people there are."
New Revised Standard
So David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beer-sheba to Dan, and bring me a report, so that I may know their number."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David said unto Joab and unto the rulers of the people, Go, number Israel, from Beer-sheba even unto Dan, - and bring the report unto me, that I may know the number of them.
Douay-Rheims Bible
And David said to Joab, and to the rulers of the people: Go, and number Israel from Bersabee even to Dan, and bring me the number of them that I may know it.
Revised Standard Version
So David said to Jo'ab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beer-sheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number."
Young's Literal Translation
And David saith unto Joab, and unto the heads of the people, `Go, number Israel from Beer-Sheba even unto Dan, and bring unto me, and I know their number.'
New American Standard Bible (1995)
So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, number Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their number."

Contextual Overview

1 The Adversary now rose up against Isra'el and incited David to take a census of Isra'el. 2 David said to Yo'av and the leaders of the people, "Go, take a census of Isra'el from Be'er-Sheva to Dan; then report to me, so that I can know how many of them there are." 3 Yo'av said, "May Adonai make his people a hundred times as many as they are now! But, my lord the king, aren't they all my lord's servants in any case? Why does my lord the king require this? Why should he bring guilt upon Isra'el?" 4 Nevertheless, the king's word prevailed against Yo'av. So Yo'av left and went through all Isra'el, after which he came to Yerushalayim. 5 Yo'av reported the results of the census to David: in Isra'el were 1,100,000 men who could handle a sword, while Y'hudah had 470,000 men who could handle a sword. 6 But he didn't count Levi and Binyamin among them, because the king's order was hateful to Yo'av.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joab: 2 Samuel 24:2-4

Beersheba: Judges 20:1, 1 Samuel 3:20, 2 Samuel 3:10, 2 Samuel 17:11, 2 Samuel 24:15, 1 Kings 4:25, 2 Chronicles 30:5

bring: 1 Chronicles 27:23, 1 Chronicles 27:24

that I may: Deuteronomy 8:13-17, 2 Chronicles 32:25, 2 Chronicles 32:26, Proverbs 29:23, 2 Corinthians 12:7

Reciprocal: Numbers 1:2 - Take ye the sum 1 Kings 3:8 - cannot 2 Corinthians 2:11 - General

Cross-References

Genesis 17:19
God answered, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you are to call him Yitz'chak [laughter]. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
Genesis 17:21
But I will establish my covenant with Yitz'chak, whom Sarah will bear to you at this time next year."
Genesis 18:10
He said, "I will certainly return to you around this time next year, and Sarah your wife will have a son." Sarah heard him from the entrance of the tent, behind him.
Genesis 18:14
Is anything too hard for Adonai ? At the time set for it, at this season next year, I will return to you; and Sarah will have a son."
Genesis 21:16
and went and sat down, looking the other way, about a bow-shot's distance from him; because she said, "I can't bear to watch my child die." So she sat there, looking the other way, crying out and weeping.
Genesis 21:17
God heard the boy's voice, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What's wrong with you, Hagar? Don't be afraid, because God has heard the voice of the boy in his present situation.
Genesis 21:24
Avraham said, "I swear it."
Genesis 21:25
Now Avraham had complained to Avimelekh about a well which Avimelekh's servants had seized.
Luke 1:36
"You have a relative, Elisheva, who is an old woman; and everyone says she is barren. But she has conceived a son and is six months pregnant!
Acts 7:8
And he gave him b'rit-milah. So he became the father of Yitz'chak and did his b'rit-milah on the eighth day, and Yitz'chak became the father of Ya‘akov, and Ya‘akov became the father of the Twelve Patriarchs.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 21:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile