Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 27:33

Achitofel was an adviser to the king. Hushai the Archi was the king's confidant;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Cabinet;   Counsellor;   Hushai;   Minister, Civil;   Thompson Chain Reference - Ahithophel;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Leadership;   Easton Bible Dictionary - Archite;   Hushai;   Fausset Bible Dictionary - Eliakim;   Hushai;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - King, Kingship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahithophel;   Ahuzzath;   Chronicles, I;   David;   King;   Manaen;   Morrish Bible Dictionary - Archite ;   Counsellor;   Hushai ;   People's Dictionary of the Bible - Ahithophel;   Army;   War;   Smith Bible Dictionary - Ar'chite, the;   Hu'sha-I,;   Za'bud;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahithophel;   King;   Priests and Levites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Ahithophel was the king’s counselor. Hushai the Archite was the king’s friend.
Hebrew Names Version
Achitofel was the king's counselor: and Hushai the Arki was the king's friend:
King James Version
And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:
English Standard Version
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
New Century Version
Ahithophel advised the king. Hushai, from the Arkite people, was the king's friend.
New English Translation
Ahithophel was the king's adviser; Hushai the Arkite was the king's confidant.
Amplified Bible
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's companion and friend.
New American Standard Bible
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
World English Bible
Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
Geneva Bible (1587)
And Ahitophel was the Kings counseller, and Hushai the Archite the Kings friend.
Legacy Standard Bible
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
Berean Standard Bible
Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Archite was the king's friend.
Contemporary English Version
Ahithophel and Hushai the Archite were two of David's advisors.
Darby Translation
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
Easy-to-Read Version
Ahithophel was the king's counselor. Hushai was the king's friend. Hushai was from the Arkites.
George Lamsa Translation
And Ahithophel was the kings counsellor; and Hushai the Archite was the kings friend;
Good News Translation
lass="passage-text">
Lexham English Bible
And Ahithophel was an adviser to the king, and Hushai the Arkite was a friend of the king.
Literal Translation
And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's companion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Achitophel also was of the kynges councell. Husai the Arachite was the kinges frende.
American Standard Version
and Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:
Bible in Basic English
And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.
Bishop's Bible (1568)
And Ahitophel was of the kinges counsell: And Husai the Arachite was the kinges companion.
JPS Old Testament (1917)
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
King James Version (1611)
And Ahitophel was the kings counseller, and Hushai the Archite, was the kings companion.
Brenton's Septuagint (LXX)
Achitophel was the king’s counsellor: and Chusi the chief friend of the king.
English Revised Version
And Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s friend:
Wycliffe Bible (1395)
Also Achitofel was a counselour of the kyng; and Chusi Arachites was a frend of the kyng.
Update Bible Version
And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
Webster's Bible Translation
And Ahithophel [was] the king's counselor: and Hushai the Archite [was] the king's companion:
New King James Version
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's companion.
New Living Translation
Ahithophel was the royal adviser. Hushai the Arkite was the king's friend.
New Life Bible
Ahithophel talked about problems with the king. Hushai the Archite was the king's friend.
New Revised Standard
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Ahitophel, was counsellor to the king. And, Hushai the Archite, was the companion of the king.
Douay-Rheims Bible
And Achitophel was the king’s counsellor, and Chusai the Arachite, the king’s friend.
Revised Standard Version
Ahith'ophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
Young's Literal Translation
and Ahithophel [is] counsellor to the king; and Hushai the Archite [is] the friend of the king;
THE MESSAGE
Ahithophel was the king's counselor; Hushai the Arkite was the king's friend. Ahithophel was later replaced by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar. Joab was commander of the king's army.
New American Standard Bible (1995)
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.

Contextual Overview

16 Over the the tribes of Isra'el: leader of the Re'uveni: Eli‘ezer the son of Zikhri; of the Shim‘oni: Sh'fatyah the son of Ma‘akhah; 17 of Levi: Hashavyah the son of K'mu'el; of Aharon: Tzadok; 18 of Y'hudah: Elihu, one of David's brothers; of Yissakhar: ‘Omri the son of Mikha'el; 19 of Z'vulun: Yishma‘yahu the son of ‘Ovadyah; of Naftali: Yerimot the son of ‘Azri'el; 20 of the descendants of Efrayim: Hoshea the son of ‘Azazyahu; of the half-tribe of M'nasheh: Yo'el the son of P'dayah; 21 of the half-tribe of M'nasheh in Gil‘ad: Yiddo the son of Z'kharyahu; of Binyamin: Ya‘asi'el the son of Avner; 22 of Dan: ‘Azar'el the son of Yerocham. These were the commanders of the tribes of Isra'el. 23 But David did not include in the registration those twenty years old or less, because Adonai had said he would increase Isra'el's numbers like the stars in the sky. 24 Yo'av the son of Tz'ruyah began a census of these, but he did not finish, and wrath came upon Isra'el because of this; moreover the number was not entered into the Annals of King David. 25 In charge of the king's supplies was ‘Azmavet the son of ‘Adi'el. In charge of the supplies in the countryside, the cities, the villages and the fortresses was Y'honatan the son of ‘Uziyahu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ahithophel: 2 Samuel 15:12, 2 Samuel 16:23, 2 Samuel 17:23

Hushai: 2 Samuel 15:32, 2 Samuel 15:37, 2 Samuel 16:16

companion: 2 Samuel 16:17, Psalms 55:13, Zechariah 13:7

Reciprocal: Joshua 16:2 - Archi 2 Samuel 23:34 - Eliam 1 Kings 4:5 - the king's

Cross-References

Genesis 27:3
Therefore, please take your hunting gear — your quiver of arrows and your bow; go out in the country, and get me some game.
Genesis 27:4
Make it tasty, the way I like it; and bring it to me to eat. Then I will bless you [as firstborn], before I die."
Genesis 27:20
Yitz'chak said to his son, "How did you find it so quickly, my son?" He answered, " Adonai your God made it happen that way."
Genesis 27:21
Yitz'chak said to Ya‘akov, "Come here, close to me, so I can touch you, my son, and know whether you are in fact my son ‘Esav or not."
Genesis 27:28
(vi) So may God give you dew from heaven, the richness of the earth, and grain and wine in abundance.
Genesis 27:29
May peoples serve you and nations bow down to you. May you be lord over your kinsmen, let your mother's descendants bow down to you. Cursed be everyone who curses you, and blessed be everyone who blesses you!"
Job 21:6
Whenever I recall it, I am in shock; my whole body shudders.
Job 37:1
"At this, my own heart trembles and leaps out of its place.
Psalms 55:5
My heart within me is pounding in anguish, the terrors of death press down on me,
John 10:10
The thief comes only in order to steal, kill and destroy; I have come so that they may have life, life in its fullest measure.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

A list - supplemental in character - of some chief officers of David, not mentioned before. The list cannot belong to a very late part of David’s reign, since it contains the name of Ahithophel, who killed himself during Absalom’s rebellion 2 Samuel 17:23.

1 Chronicles 27:33

Was the king’s companion - or, “king’s friend,” as in 1 Kings 4:5. Compare also 2 Samuel 16:17.

1 Chronicles 27:34

After Ahithophel - i. e., next in counsel to Ahithophel: inferior to him, but superior to all others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile