Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 29:17

I know also, my God, that you test the heart and take pleasure in integrity. As for myself, I have given all these things willingly, in the integrity of my heart; and now, with joy, I have seen your people who are present here give willingly to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   God Continued...;   Heart;   Joy;   Liberality;   Praise;   Psalms;   Zeal, Religious;   The Topic Concordance - Pleasure;   Trial;   Uprightness;   Torrey's Topical Textbook - Heart, the;   Joy;   Joy of God over His People, the;   Prayer, Public;   Uprightness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Temptation, Test;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Self-Examination;   Synagogue;   People's Dictionary of the Bible - David;   Meat-offering;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know, my God, that you test the heart and that you are pleased with what is right. I have willingly given all these things with an upright heart, and now I have seen your people who are present here giving joyfully and willingly to you.
Hebrew Names Version
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.
King James Version
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
English Standard Version
I know, my God, that you test the heart and have pleasure in uprightness. In the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen your people, who are present here, offering freely and joyously to you.
New Century Version
I know, my God, that you test people's hearts. You are happy when people do what is right. I was happy to give all these things, and I gave with an honest heart. Your people gathered here are happy to give to you, and I rejoice to see their giving.
New English Translation
I know, my God, that you examine thoughts and are pleased with integrity. With pure motives I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you.
Amplified Bible
"I know also, my God, that You test the heart and delight in uprightness and integrity. In the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. So now with joy I have seen Your people who are present here, make their offerings willingly and freely to You.
New American Standard Bible
"Since I know, my God, that You put the heart to the test and delight in uprightness, I, in the integrity of my heart, have willingly offered all these things; so now with joy I have seen Your people, who are present here, make their offerings willingly to You.
World English Bible
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.
Geneva Bible (1587)
I knowe also, my God, that thou tryest the heart, and hast pleasure in righteousnesse: I haue offred willingly in the vprightnesse of mine heart all these things: now also haue I seene thy people which are found here, to offer vnto thee willingly with ioy.
Legacy Standard Bible
And I know, O my God, that You try the heart and delight in uprightness. I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things. So now with gladness I have seen Your people, who are present here, make their offerings willingly to You.
Berean Standard Bible
I know, my God, that You test the heart and delight in uprightness. All these things I have given willingly and with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.
Contemporary English Version
But we are happy, because everyone has voluntarily given you these things. You know what is in everyone's heart, and you are pleased when people are honest.
Darby Translation
And I know, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. In the uprightness of my heart have I willingly offered all these things; and now have I seen with joy thy people, which are present here, offer willingly to thee.
Easy-to-Read Version
My God, I know that you test people, and that you are happy when people do what is right. I gladly give you all these things with a pure, honest heart. I see your people gathered here, and I see that they are happy about giving these things to you.
George Lamsa Translation
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have sung all these praises; and now I have seen that thy people who are present here praise thee with a great joy, saying,
Good News Translation
I know that you test everyone's heart and are pleased with people of integrity. In honesty and sincerity I have willingly given all this to you, and I have seen how your people who are gathered here have been happy to bring offerings to you.
Lexham English Bible
And I know, my God, that you yourself test the heart and are pleased with uprightness. I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things, and now I have seen your people who are found here willingly offer to you.
Literal Translation
And I know, my God, that You try the heart and are pleased with uprightness; I, in the uprightness of my heart, have offered willingly all these things; and now I have watched with joy Your people who are present here offering willingly toYou.
Miles Coverdale Bible (1535)
I knowe my God, that thou tryest the hert, and that vnfaynednes is acceptable vnto the: therfore haue I geue all this with an vnfayned hert, eue with a good wyll, and now haue I had ioye to se thy people (which here are present) offre with a fre wyll vnto the.
American Standard Version
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, that are present here, offer willingly unto thee.
Bible in Basic English
And I am conscious, my God, that you are the searcher of hearts, taking pleasure in righteousness. As for me, with an upright heart I have freely given all these things; and I have seen with joy your people who are here to make their offerings freely to you.
Bishop's Bible (1568)
I wot also my God that thou tryest the heartes, and hast pleasure in vnfaynednesse, & in the vnfaonednesse of myne heart I haue wyllingly offered al these thinges: And now haue I seene thy people which are founde here to offer vnto thee wyllyngly, and with gladnesse.
JPS Old Testament (1917)
I know also, my God, that Thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things; and now have I seen with joy Thy people, that are present here, offer willingly unto Thee.
King James Version (1611)
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in vprightnesse. As for me, in the vprightnes of mine heart I haue willingly offered all these things: and now haue I seene with ioy, thy people which are present here, to offer willingly vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I know, Lord, that thou art he that searches the hearts, and thou lovest righteousness. I have willingly offered all these things in simplicity of heart; and now I have seen with joy thy people here present, willingly offering to thee.
English Revised Version
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness, As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
Wycliffe Bible (1395)
My God, Y woot, that thou preuest hertis, and louest symplenesse of herte; wherfor and Y, in the symplenesse of myn herte, haue offrid gladli alle these thingis; and Y siy with greet ioye thi puple, which is foundun here, offre yiftis to thee.
Update Bible Version
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now I have seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.
Webster's Bible Translation
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, who are present here, to offer willingly to thee.
New King James Version
I know also, my God, that You test the heart and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things; and now with joy I have seen Your people, who are present here to offer willingly to You.
New Living Translation
I know, my God, that you examine our hearts and rejoice when you find integrity there. You know I have done all this with good motives, and I have watched your people offer their gifts willingly and joyously.
New Life Bible
O my God, I know that You test the heart and are pleased with what is right. I have given these things because I have wanted to with a clean heart. And now I have seen with joy how Your people who are here give gifts to You because they want to.
New Revised Standard
I know, my God, that you search the heart, and take pleasure in uprightness; in the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen your people, who are present here, offering freely and joyously to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But I know, O my God, that, thou, art proving the heart, and, with uprightness, wilt thou be pleased, - I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things, now, therefore, thy people who are found here, have I seen with joy, offering willingly unto thee.
Douay-Rheims Bible
I know my God that thou provest hearts, and lovest simplicity, wherefore I also in the simplicity of my heart, have joyfully offered all these things: and I have seen with great joy thy people, which are here present, offer thee their offerings.
Revised Standard Version
I know, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness; in the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen thy people, who are present here, offering freely and joyously to thee.
Young's Literal Translation
`And I have known, my God, that Thou art trying the heart, and uprightness dost desire; I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these: and now, Thy people who are found here I have seen with joy to offer willingly to Thee.
New American Standard Bible (1995)
"Since I know, O my God, that You try the heart and delight in uprightness, I, in the integrity of my heart, have willingly offered all these things; so now with joy I have seen Your people, who are present here, make their offerings willingly to You.

Contextual Overview

10 as he blessed Adonai before the entire community: "Blessed be you, Adonai , the God of Isra'el our father, forever and ever. 11 Yours, Adonai , is the greatness, the power, the glory, the victory and the majesty; for everything in heaven and on earth is yours. The kingdom is yours, Adonai ; and you are exalted as head over all. 12 Riches and honor come from you, you rule everything, in your hand is power and strength, you have the capacity to make great and to give strength to all. 13 Therefore, our God, we thank you and praise your glorious name. 14 "But who am I, and what is my people, that we should be able to give so willingly in this way? For all things come from you, so that we have given you what is already yours. 15 For in your presence we are temporary residents, just passing through, as all our ancestors were — our days on earth are like a shadow, without hope. 16 Adonai our God, all these supplies that we have prepared in order to build you a house for your holy name come from your own hand, all of it is already yours. 17 I know also, my God, that you test the heart and take pleasure in integrity. As for myself, I have given all these things willingly, in the integrity of my heart; and now, with joy, I have seen your people who are present here give willingly to you. 18 Adonai , God of Avraham, Yitz'chak and Isra'el our ancestors, guard forever the inclinations of the thoughts in the hearts of your people; direct their hearts to you; 19 and give to Shlomo my son wholeheartedness to obey your mitzvot, instructions and rules, to do all these things, and to build the palace for which I have made provision."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

triest the heart: 1 Chronicles 28:9, Deuteronomy 8:2, 1 Samuel 16:7, Psalms 7:9, Psalms 51:6, Proverbs 16:2, Proverbs 21:2, Jeremiah 17:10, Hebrews 4:12, Revelation 2:23

hast pleasure: Proverbs 11:20, Proverbs 15:8, Proverbs 15:9, John 1:47

in the uprightness: Acts 24:16, 2 Corinthians 1:12, 1 Thessalonians 2:10

joy thy people: 1 Chronicles 29:9, Philemon 1:7, Philemon 1:20

present: Heb. found

Reciprocal: Genesis 20:5 - in the integrity Exodus 25:2 - willingly Exodus 35:21 - General Exodus 35:29 - whose heart Deuteronomy 30:2 - with all thine heart 2 Kings 12:4 - and all the money 2 Chronicles 1:11 - this was 2 Chronicles 6:30 - thou only 2 Chronicles 17:16 - willingly 2 Chronicles 29:34 - upright 2 Chronicles 29:36 - Hezekiah rejoiced 2 Chronicles 35:8 - his princes Ezra 1:4 - the freewill Ezra 7:16 - offering Nehemiah 4:6 - had a mind Job 22:3 - any pleasure Psalms 5:4 - God Psalms 18:23 - upright Proverbs 19:22 - desire Isaiah 26:7 - way Jeremiah 11:20 - triest Jeremiah 12:3 - knowest Matthew 5:8 - are Mark 2:8 - when Luke 6:8 - But Luke 16:15 - God John 2:24 - because John 4:23 - in truth John 21:17 - thou knowest that Acts 1:24 - Lord Acts 5:4 - was it not thine Acts 7:23 - it came Acts 15:8 - which Romans 2:29 - which Romans 8:27 - And he 2 Corinthians 9:7 - God Ephesians 6:5 - in 1 Thessalonians 2:4 - but God 2 Timothy 2:22 - call Philemon 1:14 - thy benefit Hebrews 10:22 - a true

Cross-References

Genesis 12:11
When he came close to Egypt and was about to enter, he said to Sarai his wife, "Here now, I know that you are a good-looking woman;
Genesis 24:16
The girl was very beautiful, a virgin, never having had sexual relations with any man. She went down to the spring, filled her jug and came up.
Genesis 29:1
(ii) Continuing his journey, Ya‘akov came to the land of the people of the east.
Genesis 29:2
As he looked, he saw a well in a field; and there were three flocks of sheep lying there next to it; because they watered the sheep from that well. The stone on the well's mouth was large,
Genesis 29:6
He asked them, "Are things going well with him?" "Yes," they answered, "and here comes his daughter Rachel with the sheep."
Genesis 29:12
Ya‘akov told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rivkah's son; and she ran and told her father.
Genesis 29:18
(iii) Ya‘akov had fallen in love with Rachel and said, "I will work for you seven years in exchange for Rachel your younger daughter."
Genesis 29:19
Lavan answered, "Better that I give her to you than to someone else; stay with me."
Genesis 29:20
So Ya‘akov worked seven years for Rachel, and it seemed only a few days to him, because he was so much in love with her.
Genesis 29:22
Lavan gathered all the men of the place and gave a banquet.

Gill's Notes on the Bible

I know also, my God, that thou triest the heart,.... Searchest it, and knowest it perfectly, whether what is done is from it:

and hast pleasure in uprightness; in what is done in sincerity and uprightness of heart:

as for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things; for the truth of which he could appeal to the heart searching God:

and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee; he judged by what they did, and their manner of doing it, that it was done in the uprightness of their hearts also, as his were, which gave him sensible joy and pleasure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile