Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Chronicles 29:27
The duration of his reign over Isra'el was forty years; he reigned seven years in Hevron, and he reigned thirty-three years in Yerushalayim.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
The length of his reign over Israel was forty years; he reigned in Hebron for seven years and in Jerusalem for thirty-three.
The length of his reign over Israel was forty years; he reigned in Hebron for seven years and in Jerusalem for thirty-three.
Hebrew Names Version
The time that he reigned over Yisra'el was forty years; seven years reigned he in Hevron, and thirty-three [years] reigned he in Yerushalayim.
The time that he reigned over Yisra'el was forty years; seven years reigned he in Hevron, and thirty-three [years] reigned he in Yerushalayim.
King James Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
English Standard Version
The time that he reigned over Israel was forty years. He reigned seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
The time that he reigned over Israel was forty years. He reigned seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
New Century Version
He had ruled over Israel forty years—seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
He had ruled over Israel forty years—seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
New English Translation
He reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.
He reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.
Amplified Bible
The time that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
The time that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
New American Standard Bible
The period which he reigned over Israel was forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.
The period which he reigned over Israel was forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.
World English Bible
The time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty-three [years] reigned he in Jerusalem.
The time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty-three [years] reigned he in Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And the space that he reigned ouer Israel, was fourtie yeere: seuen yeere reigned he in Hebron, and three and thirtie yeere reigned he in Ierusalem:
And the space that he reigned ouer Israel, was fourtie yeere: seuen yeere reigned he in Hebron, and three and thirtie yeere reigned he in Ierusalem:
Legacy Standard Bible
And the time which he reigned over Israel was forty years; in Hebron he reigned seven years and in Jerusalem thirty-three years.
And the time which he reigned over Israel was forty years; in Hebron he reigned seven years and in Jerusalem thirty-three years.
Berean Standard Bible
The length of David's reign over Israel was forty years-seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
The length of David's reign over Israel was forty years-seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
Contemporary English Version
for forty years. He ruled from Hebron for seven years and from Jerusalem for thirty-three years.
for forty years. He ruled from Hebron for seven years and from Jerusalem for thirty-three years.
Darby Translation
And the time that he reigned over Israel was forty years: he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel was forty years: he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.
George Lamsa Translation
Now the time that David reigned over all Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron and thirty-three years he reigned in Jerusalem, over all Israel and Judah.
Now the time that David reigned over all Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron and thirty-three years he reigned in Jerusalem, over all Israel and Judah.
Good News Translation
for forty years. He ruled in Hebron for seven years and in Jerusalem for thirty-three.
for forty years. He ruled in Hebron for seven years and in Jerusalem for thirty-three.
Lexham English Bible
And the days that he reigned over Israel were forty years. In Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem he reigned thirty-three years.
And the days that he reigned over Israel were forty years. In Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem he reigned thirty-three years.
Literal Translation
and the days that he reigned over Israel were forty years; he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty three years in Jerusalem.
and the days that he reigned over Israel were forty years; he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty three years in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye tyme that he was kynge ouer Israel, is fortye yeares: At Hebron reigned he seuen yeare, and at Ierusalem thre & thirtie yeare,
And ye tyme that he was kynge ouer Israel, is fortye yeares: At Hebron reigned he seuen yeare, and at Ierusalem thre & thirtie yeare,
American Standard Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
Bible in Basic English
For forty years he was ruling as king over Israel, seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
For forty years he was ruling as king over Israel, seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
And the space that he raigned ouer Israel, was fouretie yeres: Seuen yeres raigned he in Hebron, and thirtie and three yeres raigned he in Hierusalem.
And the space that he raigned ouer Israel, was fouretie yeres: Seuen yeres raigned he in Hebron, and thirtie and three yeres raigned he in Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
And the time that he reigned over Israel was forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel was forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
King James Version (1611)
And the time that he reigned ouer Israel, was fourtie yeeres. Seuen yeeres reigned hee in Hebron, and thirtie and three yeeres reigned hee in Ierusalem.
And the time that he reigned ouer Israel, was fourtie yeeres. Seuen yeeres reigned hee in Hebron, and thirtie and three yeeres reigned hee in Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
seven years in Chebron, and thirty-three years in Jerusalem.
seven years in Chebron, and thirty-three years in Jerusalem.
English Revised Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three [years] reigned he in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three [years] reigned he in Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
and the daies in whiche he regnede on Israel weren fourti yeer; in Ebron he regnede seuene yeer, and in Jerusalem thre and thretti yeer.
and the daies in whiche he regnede on Israel weren fourti yeer; in Ebron he regnede seuene yeer, and in Jerusalem thre and thretti yeer.
Update Bible Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty and three [years] he reigned in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty and three [years] he reigned in Jerusalem.
Webster's Bible Translation
And the time that he reigned over Israel [was] forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty and three [years] he reigned in Jerusalem.
And the time that he reigned over Israel [was] forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty and three [years] he reigned in Jerusalem.
New King James Version
And the period that he reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty-three years he reigned in Jerusalem.
And the period that he reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty-three years he reigned in Jerusalem.
New Living Translation
He reigned over Israel for forty years, seven of them in Hebron and thirty-three in Jerusalem.
He reigned over Israel for forty years, seven of them in Hebron and thirty-three in Jerusalem.
New Life Bible
And he ruled over Israel for forty years. He ruled in Hebron seven years, and in Jerusalem thirty-three years.
And he ruled over Israel for forty years. He ruled in Hebron seven years, and in Jerusalem thirty-three years.
New Revised Standard
The period that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three years in Jerusalem.
The period that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three years in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the days that he reigned over Israel, were forty years, - in Hebron reigned he seven years, and in Jerusalem, reigned he, thirty-three.
and, the days that he reigned over Israel, were forty years, - in Hebron reigned he seven years, and in Jerusalem, reigned he, thirty-three.
Douay-Rheims Bible
And the days that he reigned over Israel, were forty years: in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem three and thirty years.
And the days that he reigned over Israel, were forty years: in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem three and thirty years.
Revised Standard Version
The time that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three years in Jerusalem.
The time that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three years in Jerusalem.
Young's Literal Translation
and the days that he hath reigned over Israel [are] forty years; in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem he reigned thirty and three;
and the days that he hath reigned over Israel [are] forty years; in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem he reigned thirty and three;
New American Standard Bible (1995)
The period which he reigned over Israel was forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.
The period which he reigned over Israel was forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.
Contextual Overview
23 Shlomo sat on the throne of Adonai as king in place of David his father and prospered, and all Isra'el obeyed him. 24 All the leaders, the warrior-heroes and likewise the sons of King David submitted themselves to Shlomo the king. 25 Adonai gave Shlomo exceedingly great power, in full view of all Isra'el, and bestowed on him royal majesty such as had not been seen on any king before him in Isra'el. 26 Now David the son of Yishai ruled over all Isra'el. 27 The duration of his reign over Isra'el was forty years; he reigned seven years in Hevron, and he reigned thirty-three years in Yerushalayim. 28 Then he died, at a ripe old age, full of years, riches and honor; and Shlomo his son reigned in his place. 29 The activities of David the king, from first to last, are written in the records of Sh'mu'el the seer, Natan the prophet and Gad the seer, 30 with all his reign and his power, and the events that he, Isra'el and the kingdoms of other countries experienced.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
forty years: 1 Chronicles 3:4, 2 Samuel 5:4, 2 Samuel 5:5, 1 Kings 2:11
Reciprocal: 2 Samuel 2:11 - time 1 Kings 1:1 - old 1 Chronicles 26:31 - fortieth
Cross-References
Genesis 29:2
As he looked, he saw a well in a field; and there were three flocks of sheep lying there next to it; because they watered the sheep from that well. The stone on the well's mouth was large,
As he looked, he saw a well in a field; and there were three flocks of sheep lying there next to it; because they watered the sheep from that well. The stone on the well's mouth was large,
Genesis 29:3
and only when all the flocks had gathered there would they roll the stone away from the opening of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place on the well's opening.
and only when all the flocks had gathered there would they roll the stone away from the opening of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place on the well's opening.
Genesis 29:10
When Ya‘akov saw Rachel the daughter of Lavan his mother's brother, and the sheep of Lavan his mother's brother, Ya‘akov went up and rolled the stone away from the opening of the well and watered the flock of Lavan his mother's brother.
When Ya‘akov saw Rachel the daughter of Lavan his mother's brother, and the sheep of Lavan his mother's brother, Ya‘akov went up and rolled the stone away from the opening of the well and watered the flock of Lavan his mother's brother.
Genesis 29:12
Ya‘akov told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rivkah's son; and she ran and told her father.
Ya‘akov told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rivkah's son; and she ran and told her father.
Leviticus 18:18
You are not to take a woman to be a rival with her sister and have sexual relations with her while her sister is still alive.
You are not to take a woman to be a rival with her sister and have sexual relations with her while her sister is still alive.
Judges 14:10
His father went down to the woman, and there Shimshon gave a banquet — this is what the young men used to do.
His father went down to the woman, and there Shimshon gave a banquet — this is what the young men used to do.
Judges 14:12
Shimshon said to them, "Let me present you with a riddle. If you can solve it within the seven days of the banquet and tell me the solution, I will give you thirty linen shirts and thirty changes of good clothes.
Shimshon said to them, "Let me present you with a riddle. If you can solve it within the seven days of the banquet and tell me the solution, I will give you thirty linen shirts and thirty changes of good clothes.
Malachi 2:15
And hasn't he made [them] one [flesh] in order to have spiritual blood-relatives? For what the one [flesh] seeks is a seed from God. Therefore, take heed to your spirit, and don't break faith with the wife of your youth.
And hasn't he made [them] one [flesh] in order to have spiritual blood-relatives? For what the one [flesh] seeks is a seed from God. Therefore, take heed to your spirit, and don't break faith with the wife of your youth.
1 Timothy 6:10
For the love of money is a root of all the evils; because of this craving, some people have wandered away from the faith and pierced themselves to the heart with many pains.
For the love of money is a root of all the evils; because of this craving, some people have wandered away from the faith and pierced themselves to the heart with many pains.
Gill's Notes on the Bible
And the time that he reigned over Israel was forty years,.... See 1 Kings 2:11.