Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Corinthians 10:15

I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I am saying.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reasoning;   The Topic Concordance - Meat;   Partaking;   Sacrifice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Idol, idolatry;   Judgment;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Fausset Bible Dictionary - Blessing;   Cup;   Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - 1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Commandment;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Idolatry;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Lust;   Sacrifice;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostle;   Communion;   Lord's Supper (Eucharist);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am speaking as to sensible people. Judge for yourselves what I am saying.
King James Version (1611)
I speake as to wise men: iudge ye what I say.
King James Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
English Standard Version
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
New American Standard Bible
I speak as to wise people; you then, judge what I say.
New Century Version
I am speaking to you as to reasonable people; judge for yourselves what I say.
Amplified Bible
I am speaking as to wise and sensible people; judge [carefully and thoughtfully consider] for yourselves what I say.
New American Standard Bible (1995)
I speak as to wise men; you judge what I say.
Legacy Standard Bible
I speak as to prudent people. You judge what I say.
Berean Standard Bible
I speak to reasonable people; judge for yourselves what I say.
Contemporary English Version
I am speaking to you as people who have enough sense to know what I am talking about.
Darby Translation
I speak as to intelligent [persons]: do *ye* judge what I say.
Easy-to-Read Version
You are intelligent people. Judge for yourselves the truth of what I say now.
Geneva Bible (1587)
I speake as vnto them which haue vnderstanding: iugde ye what I say.
George Lamsa Translation
I speak as to wise men: you are able to judge what I say.
Good News Translation
I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I say.
Lexham English Bible
I am speaking as to sensible people; you judge what I am saying.
Literal Translation
I speak as to prudent ones; you judge what I say.
American Standard Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Bible in Basic English
What I am saying is for wise men, do you be the judges of it.
Hebrew Names Version
I speak as to wise men. Judge what I say.
International Standard Version
I am talking to sensible people. Decide for yourselves what I am saying.1 Corinthians 8:1;">[xr]
Etheridge Translation
As to the wise I speak; judge what I say.
Murdock Translation
I speak as to the wise; judge ye what I say.
Bishop's Bible (1568)
I speake as vnto them which haue discretion, iudge ye what I say.
English Revised Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
World English Bible
I speak as to wise men. Judge what I say.
Wesley's New Testament (1755)
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ?
Weymouth's New Testament
I speak as to men of sense: judge for yourselves of what I say.
Wycliffe Bible (1395)
As to prudent men Y speke, deme ye you silf that thing that Y seie.
Update Bible Version
I speak as to wise men; you judge what I say.
Webster's Bible Translation
I speak as to wise men; judge ye what I say.
New English Translation
I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.
New King James Version
I speak as to wise men; judge for yourselves what I say.
New Living Translation
You are reasonable people. Decide for yourselves if what I am saying is true.
New Life Bible
I am speaking to you who are able to understand. See if what I am saying is true.
New Revised Standard
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As, to prudent men, I speak, - judge, ye, what I say: -
Douay-Rheims Bible
I speak as to wise men: judge ye yourselves what I say.
Revised Standard Version
I speak as to sensible men; judge for yourselves what I say.
Tyndale New Testament (1525)
I speake as vnto them which have discrecion Iudge ye what I saye.
Young's Literal Translation
as to wise men I speak -- judge ye what I say:
Miles Coverdale Bible (1535)
I speake vnto them which haue discrecio, iudge ye what I saye.
Mace New Testament (1729)
I speak as to knowing men: be you your selves the judges of what I say.
THE MESSAGE
I assume I'm addressing believers now who are mature. Draw your own conclusions: When we drink the cup of blessing, aren't we taking into ourselves the blood, the very life, of Christ? And isn't it the same with the loaf of bread we break and eat? Don't we take into ourselves the body, the very life, of Christ? Because there is one loaf, our many-ness becomes one-ness—Christ doesn't become fragmented in us. Rather, we become unified in him. We don't reduce Christ to what we are; he raises us to what he is. That's basically what happened even in old Israel—those who ate the sacrifices offered on God's altar entered into God's action at the altar.
Simplified Cowboy Version
I'm not talking to a bunch of dummies. Y'all know what I am saying is true.

Contextual Overview

15 I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I am saying. 16 The "cup of blessing" over which we make the b'rakhah — isn't it a sharing in the bloody sacrificial death of the Messiah? The bread we break, isn't it a sharing in the body of the Messiah? 17 Because there is one loaf of bread, we who are many constitute one body, since we all partake of the one loaf of bread. 18 Look at physical Isra'el: don't those who eat the sacrifices participate in the altar? 19 So, what am I saying? That food sacrificed to idols has any significance in itself? or that an idol has significance in itself? 20 No, what I am saying is that the things which pagans sacrifice, they sacrifice not to God but to demons; and I don't want you to become sharers of the demons! 21 You can't drink both a cup of the Lord and a cup of demons, you can't partake in both a meal of the Lord and a meal of demons. 22 Or are we trying to make the Lord jealous? We aren't stronger than he is, are we?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 4:10, 1 Corinthians 6:5, 1 Corinthians 8:1, 1 Corinthians 11:13, 1 Corinthians 14:20, Job 34:2, Job 34:3, 1 Thessalonians 5:21

Reciprocal: Job 12:11 - Doth Job 34:34 - understanding Proverbs 1:5 - wise Matthew 18:12 - How Matthew 21:28 - what Acts 4:19 - judge 2 Corinthians 11:19 - seeing

Cross-References

Genesis 10:2
The sons of Yefet were Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tuval, Meshekh and Tiras.
Genesis 10:3
The sons of Gomer were Ashkenaz, Rifat and Togarmah.
Genesis 10:8
Kush fathered Nimrod, who was the first powerful ruler on earth.
Genesis 10:15
Kena‘an fathered Tzidon his firstborn, Het,
Genesis 10:18
the Arvadi, the Tz'mari and the Hamati. Afterwards, the families of the Kena‘ani were dispersed.
Genesis 10:20
These were the descendants of Ham, according to their families and languages, in their lands and in their nations.
Genesis 10:21
Children were also born to Shem, ancestor of all the descendants of ‘Ever and older brother of Yefet.
Genesis 10:24
Arpakhshad fathered Shelach, and Shelach fathered ‘Ever.
Genesis 23:3
Then he got up from his dead one and said to the sons of Het,
Genesis 49:13
"Z'vulun will live at the seashore, with ships anchoring along his coast and his border at Tzidon.

Gill's Notes on the Bible

I speak as to wise men,.... That is, what he was now going to say concerning the Lord's supper, and the communion which believers have with Christ in it, which they as Christians must have knowledge of; and concerning the participation of the altar the Israelites had, who ate of the sacrifices of it, which many of them, being Jews, as such must know; and therefore being fully persuaded of the propriety and pertinency of the instances he was about to produce, and of the justness of his reasoning upon them, he appeals to the Corinthians, as men of wisdom and understanding in these things, and makes them themselves judges thereof:

judge what I say; consider and weigh the matter well, and you will discern and judge that what I say is proper and pertinent, just and right.

Barnes' Notes on the Bible

I speak as to wise men ... - I speak to people qualified to understand the subject; and present reasons which will commend themselves to you. The reasons referred to are those which occupy the remainder of the chapter.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 10:15. I speak as to wise men — The Corinthians valued themselves not a little on their wisdom and various gifts; the apostle admits this, and draws an argument from it against themselves. As ye are so wise, surely ye can see the propriety of abominating idolatry of every kind: for an idol is nothing in the world, and can do nothing for you and nothing against you.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile