Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Kings 10:24

All the earth sought to have an audience with Shlomo, in order to hear his wisdom, which God had put in his heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - King;   Solomon;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Fausset Bible Dictionary - Commerce;   Ecclesiastes, the Book of;   Mizpah;   Silver;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Gifts;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The whole world wanted an audience with Solomon to hear the wisdom that God had put in his heart.
Hebrew Names Version
All the eretz sought the presence of Shlomo, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
King James Version
And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
English Standard Version
And the whole earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
New Century Version
People everywhere wanted to see King Solomon and listen to the wisdom God had given him.
New English Translation
Everyone in the world wanted to visit Solomon to see him display his God-given wisdom.
Amplified Bible
All the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his mind.
New American Standard Bible
And all the earth was seeking the attention of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Geneva Bible (1587)
And al the world sought to see Salomon, to heare his wisedome, which God had put in his heart,
Legacy Standard Bible
And all the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.
Contemporary English Version
People from every nation wanted to hear the wisdom God had given him.
Darby Translation
And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Easy-to-Read Version
People everywhere wanted to see King Solomon and listen to the great wisdom that God had given him.
George Lamsa Translation
And all the kings of the earth sought to see the face of Solomon and to hear the wisdom which God had put in his heart.
Good News Translation
and the whole world wanted to come and listen to the wisdom that God had given him.
Lexham English Bible
All of the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.
Literal Translation
and all the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom that God had put into his heart;
Miles Coverdale Bible (1535)
And all the worlde desyred to se Salomon, that they mighte heare the wy?dome which God gaue him in his hert.
American Standard Version
And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Bible in Basic English
And from all over the earth they came to see Solomon and to give ear to his wisdom, which God had put in his heart.
Bishop's Bible (1568)
And all the worlde resorted to Solomon, to heare his wysdome which God had put in his heart:
JPS Old Testament (1917)
And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
King James Version (1611)
And all the earth sought to Solomon, to heare his wisedom which God had put in his heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom which the Lord had put into his heart.
English Revised Version
And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Berean Standard Bible
The whole world sought an audience with Solomon to hear the wisdom that God had put in his heart.
Wycliffe Bible (1395)
And al erthe desiride to se the cheer of Salomon, to here the wisdom of him, which wisdom God hadde youe in his herte.
Young's Literal Translation
and all the earth is seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom that God hath put into his heart,
Update Bible Version
And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Webster's Bible Translation
And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
World English Bible
All the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
New King James Version
Now all the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put in his heart.
New Living Translation
People from every nation came to consult him and to hear the wisdom God had given him.
New Life Bible
They came from all over the earth to see Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.
New Revised Standard
The whole earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all the earth, did seek the face of Solomon, - to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Douay-Rheims Bible
And all the earth desired to see Solomon’s face, to hear his wisdom, which God had given in his heart.
Revised Standard Version
And the whole earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
New American Standard Bible (1995)
All the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.

Contextual Overview

14 The weight of the gold Shlomo received annually came to twenty-two tons of gold, 15 besides that which came from sales taxes, customs duties and assessments collected by all the kings of the mixed peoples and by the district governors. 16 King Shlomo made 200 large shields of hammered gold; fifteen pounds of gold went into one shield. 17 He made 300 more shields of hammered gold, with three-and-three-quarters pounds going into one shield; the king put these in the House of the L'vanon Forest. 18 The king also made a large throne of ivory and overlaid it with the finest gold. 19 The throne had six steps, a back with a rounded top, arms on either side of the seat, two lions standing beside the arms, 20 and twelve more lions standing on each side of the six steps. Nothing like it had ever been made in any kingdom. 21 All King Shlomo's drinking vessels were of gold; and all the utensils in the House of the L'vanon Forest were of pure gold; none was of silver, for in Shlomo's time it was regarded as having little value. 22 The king had a fleet of large "Tarshish" ships along with Hiram's fleet; once every three years the "Tarshish" fleet came in, bringing gold, silver, ivory, apes and peacocks. 23 So King Shlomo surpassed all the kings on earth in both wealth and wisdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to: Heb. the face of

which God: 1 Kings 3:9, 1 Kings 3:12, 1 Kings 3:28, Proverbs 2:6, Daniel 1:17, Daniel 2:21, Daniel 2:23, Daniel 5:11, James 1:5

Reciprocal: 1 Kings 4:29 - God 2 Chronicles 9:22 - passed all the kings Psalms 68:29 - shall Proverbs 3:13 - is the Ecclesiastes 1:16 - Lo Ezekiel 16:14 - thy renown Daniel 1:20 - in all Matthew 12:42 - hear

Cross-References

Genesis 10:12
and Resen between Ninveh and Kelach — that one is the great city.
Genesis 10:15
Kena‘an fathered Tzidon his firstborn, Het,
Luke 3:35
of S'rug, of Re‘u, of Peleg, of ‘Ever, of Shelah,

Gill's Notes on the Bible

And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart. For it was all of God, a peculiar gift of his; by "all the earth" is meant the inhabitants of it, and only them, and those the more principal; who came from the several parts of it, hearing the fame of his wisdom, to know the truth of it, and to improve themselves by it.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references. By “all the earth” we are, of course, only to understand the kings or people of neighboring nations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile