Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Kings 11:39

For this [offense] I will trouble David's descendants, but not forever."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahijah;   Backsliders;   God Continued...;   Jeroboam;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jeroboam;   Paul;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Ahijah;   Divided Kingdom;   Jeroboam;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Jeroboam (1) ;   People's Dictionary of the Bible - Jeroboam;   Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Jerobo'am;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahijah;   Jeroboam;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahijah;   The Jewish Encyclopedia - Kings, Books of;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for August 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will humble David’s descendants, because of their unfaithfulness, but not forever.’”
Hebrew Names Version
I will for this afflict the seed of David, but not forever.
King James Version
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
English Standard Version
And I will afflict the offspring of David because of this, but not forever.'"
New Century Version
I will punish David's children because of this, but I will not punish them forever.'"
New English Translation
I will humiliate David's descendants because of this, but not forever."
Amplified Bible
'And in this way I will afflict the descendants of David for this (their sin), but not forever.'"
New American Standard Bible
'So I will oppress the descendants of David for this, but not always.'"
Geneva Bible (1587)
And I will for this afflict the seede of Dauid, but not for euer.
Legacy Standard Bible
Thus I will afflict the seed of David for this, but not always.'"
Contemporary English Version
"I will punish the descendants of David, but not forever."
Darby Translation
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
Easy-to-Read Version
I will punish David's descendants because of what Solomon did, but not forever.'"
George Lamsa Translation
And for this I will afflict the descendants of David, but not for ever.
Good News Translation
Because of Solomon's sin I will punish the descendants of David, but not for all time.'"
Lexham English Bible
I will punish the offspring of David on account of this; however, not always.'"
Literal Translation
And for this I will humble the seed of David; but not forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
and therwith wyll I subdue the sede of Dauid, but not for euermore.
American Standard Version
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
Bible in Basic English
(So that I may send trouble for this on the seed of David, but not for ever.)
Bishop's Bible (1568)
And I will for this [offence whiche Solomon hath committed] vexe the seede of Dauid, but nor for euer.
JPS Old Testament (1917)
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.'
King James Version (1611)
And I will for this afflict the seed of Dauid, but not for euer.
English Revised Version
And I will for this afflict the seed of David, but not for over.
Berean Standard Bible
Because of this, I will humble David's descendants-but not forever.'"
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal turmente the seed of Dauid on this thing, netheles not in alle daies.
Young's Literal Translation
and I humble the seed of David for this; only, not all the days.'
Update Bible Version
And I will for this afflict the seed of David, but not forever.
Webster's Bible Translation
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
World English Bible
I will for this afflict the seed of David, but not forever.
New King James Version
And I will afflict the descendants of David because of this, but not forever."'
New Living Translation
Because of Solomon's sin I will punish the descendants of David—though not forever.'"
New Life Bible
I will bring trouble to the children of David for this, but not forever.'"
New Revised Standard
For this reason I will punish the descendants of David, but not forever."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I humiliate the seed of David, because of this; yet not for ever.
Douay-Rheims Bible
And I will for this afflict the seed of David, but yet not for ever.
Revised Standard Version
And I will for this afflict the descendants of David, but not for ever.'"
New American Standard Bible (1995)
'Thus I will afflict the descendants of David for this, but not always.'"

Contextual Overview

26 Also Yarov‘am the son of N'vat, an Efrati from Tz'redah, whose mother's name was Tz'ru‘ah, one of Shlomo's servants, rebelled against the king. 27 Here is the reason he rebelled against the king: Shlomo was building the Millo and closing the breach in [the wall of] the City of David his father. 28 Now this Yarov‘am was a strong, energetic man; and Shlomo, seeing how serious the young man was, made him supervisor over all the work being done by the tribe of Yosef. 29 Once, during this period, when Yarov‘am had gone out of Yerushalayim, the prophet Achiyah from Shiloh spotted him traveling. Achiyah was wearing a new cloak, and the two of them were alone in open country. 30 Achiyah took hold of his new cloak that he was wearing and tore it into twelve pieces. 31 Then he said to Yarov‘am, "Take ten pieces for yourself! For here is what Adonai the God of Isra'el says: ‘I am going to tear the kingdom out of Shlomo's hand, and I will give ten tribes to you. 32 But he will keep one tribe for the sake of my servant David and for the sake of Yerushalayim, the city I have chosen from all the tribes of Isra'el. 33 I will do this because they have abandoned me and worshipped ‘Ashtoret the goddess of the Tzidoni, K'mosh the god of Mo'av and Milkom the god of the people of ‘Amon. They haven't lived according to my ways, so that they could do what was right in my view and obey my regulations and rulings, as did David his father. 34 Nevertheless, I will not take the entire kingdom away from him; but I will make him prince as long as he lives, for the sake of David my servant, whom I chose, because he obeyed my mitzvot and regulations. 35 However, I will take the kingdom away from his son and give ten tribes of it to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

afflict: 1 Kings 12:16, 1 Kings 14:8, 1 Kings 14:25, 1 Kings 14:26, Psalms 89:38-45, Psalms 89:49-51

not for ever: 1 Kings 11:36, Psalms 89:30-34, Isaiah 7:14, Isaiah 9:7, Isaiah 11:1-10, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Lamentations 3:31, Lamentations 3:32, Luke 1:32, Luke 1:33, Luke 2:4, Luke 2:11

Reciprocal: 1 Kings 11:13 - Howbeit Psalms 89:32 - General

Gill's Notes on the Bible

And I will for this afflict the seed of David,.... For the idolatry Solomon had been guilty of, and connived at:

but not for ever; for when the ten tribes were carried captive, the kingdom of Judah flourished under Hezekiah, Josiah, c. and though the tribe of Judah was carried captive, yet it returned after seventy years captivity, and had rulers over it of the seed of David and especially to the Messiah has God given the throne of his father David, of whose kingdom there will he no end, Luke 1:32, and Jarchi's note on the text is,

"for in the days of the Messiah the kingdom shall return to it,''

the seed of David; and Abarbinel says, of a truth, at the coming of our Messiah, this prophecy will be fulfilled; but the true Messiah is come already, in whom it is fulfilled; see Kimchi and Abendana, who refer to

Ezekiel 37:19.

Barnes' Notes on the Bible

But not forever - David had been distinctly promised that God should never fail his seed, whatever their shortcomings Psalms 89:28-37. The fulfillment of these promises was seen, partly in the Providence which maintained David’s family in a royal position until Zerubbabel, but mainly in the preservation of his seed to the time fixed for the coming of Christ, and in the birth of Christ - the Eternal King - from one of David’s descendants.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 39. But not for ever. — They shall be in affliction and distress till the Messiah come, who shall sit on the throne of David to order it and establish it in judgment and justice for ever. Jarchi says, on this verse, "When the Messiah comes, the kingdom shall be restored to the house of David."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile