Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Kings 22:14

But Mikhay'hu answered, "As Adonai lives, whatever Adonai says to me is what I will say."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Micaiah;   Minister, Christian;   Prophets;   Reproof;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Courage;   Courage-Fear;   Courageous Reformers;   Inspiration;   Jehoshaphat;   Leaders;   Prophets;   Reformers, Courageous;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Prophecy, prophet;   Ramoth-gilead;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Johanan;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Persecution;   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Micaiah said, “As the Lord lives, I will say whatever the Lord says to me.”
Hebrew Names Version
Mikhayahu said, As the LORD lives, what the LORD says to me, that will I speak.
King James Version
And Micaiah said, As the Lord liveth, what the Lord saith unto me, that will I speak.
English Standard Version
But Micaiah said, "As the Lord lives, what the Lord says to me, that I will speak."
New Century Version
But Micaiah answered, "As surely as the Lord lives, I can tell him only what the Lord tells me."
New English Translation
But Micaiah said, "As certainly as the Lord lives, I will say what the Lord tells me to say."
Amplified Bible
But Micaiah said, "As the LORD lives, I will speak what the LORD says to me."
New American Standard Bible
But Micaiah said, "As the LORD lives, whatever the LORD says to me, I shall speak it."
Geneva Bible (1587)
And Michaiah saide, As the Lord liueth, whatsoeuer the Lord sayth vnto me, that will I speake.
Legacy Standard Bible
But Micaiah said, "As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I shall speak."
Contemporary English Version
"I'll say whatever the living Lord tells me to say," Micaiah replied.
Darby Translation
And Micah said, As Jehovah liveth, even what Jehovah shall say to me, that will I speak.
Easy-to-Read Version
But Micaiah answered, "As surely as the Lord lives, I can say only what the Lord says."
George Lamsa Translation
And Micah said, As the LORD lives, whatsoever the LORD says to me, that will I speak.
Good News Translation
But Micaiah answered, "By the living Lord I promise that I will say what he tells me to!"
Lexham English Bible
Then Micaiah said, "As Yahweh lives, surely only as Yahweh speaks to me, that will I speak."
Literal Translation
And Micaiah said, As Jehovah lives, Surely that which Jehovah says to me, that I will speak.
Miles Coverdale Bible (1535)
Micheas sayde: As truly as the LORDE liueth, loke what the LORDE sayeth vnto me, yt wyl I speake.
American Standard Version
And Micaiah said, As Jehovah liveth, what Jehovah saith unto me, that will I speak.
Bible in Basic English
And Micaiah said, By the living Lord, whatever the Lord says to me I will say.
Bishop's Bible (1568)
And Michea sayde: As the Lorde lyueth, whatsoeuer the Lord sayth vnto me, that will I speake.
JPS Old Testament (1917)
And Micaiah said: 'As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.'
King James Version (1611)
And Micaiah sayde, As the Lord liueth, what the Lord saith vnto me, that will I speake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Michaias said, As the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, that will I speak.
English Revised Version
And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.
Berean Standard Bible
But Micaiah said, "As surely as the LORD lives, I will speak whatever the LORD tells me."
Wycliffe Bible (1395)
To whom Mychee seide, The Lord lyueth, for what euer thing the Lord schal seie to me, Y schal speke this.
Young's Literal Translation
And Micaiah saith, `Jehovah liveth; surely that which Jehovah saith unto me -- it I speak.'
Update Bible Version
And Micaiah said, As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I will speak.
Webster's Bible Translation
And Micaiah said, [As] the LORD liveth, what the LORD saith to me, that will I speak.
World English Bible
Micaiah said, As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that will I speak.
New King James Version
And Micaiah said, "As the LORD lives, whatever the LORD says to me, that I will speak."
New Living Translation
But Micaiah replied, "As surely as the Lord lives, I will say only what the Lord tells me to say."
New Life Bible
But Micaiah said, "As the Lord lives, I will say what the Lord says to me."
New Revised Standard
But Micaiah said, "As the Lord lives, whatever the Lord says to me, that I will speak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Micaiah said, - By the life of Yahweh, what Yahweh saith unto me, that, will I, speak.
Douay-Rheims Bible
But Micheas said to him: As the Lord liveth, whatsoever the Lord shall say to me, that will I speak.
Revised Standard Version
But Micai'ah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I will speak."
THE MESSAGE
But Micaiah said, "As surely as God lives, what God says, I'll say."
New American Standard Bible (1995)
But Micaiah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I shall speak."

Contextual Overview

1 For three years there was no war between Aram and Isra'el. 2 Then, in the third year, Y'hoshafat the king of Y'hudah came down to the king of Isra'el. 3 The king of Isra'el said to his servants, "Are you aware that Ramot-Gil‘ad belongs to us; yet, we're doing nothing to recover it from the king of Aram?" 4 He said to Y'hoshafat, "Will you go with me to attack Ramot-Gil‘ad?" Y'hoshafat answered the king of Isra'el, "I'm with you all the way; think of my troops and horses as yours." 5 But Y'hoshafat said to the king of Isra'el, "First, we should seek the word of Adonai ." 6 So the king of Isra'el assembled the prophets, about 400 men. "Should I attack Ramot-Gil‘ad?" he asked them, "Or should I hold off?" They said, "Attack! Adonai will hand it over to the king." 7 But Y'hoshafat said, "Besides these, isn't there a prophet of Adonai here that we can consult?" 8 The king of Isra'el said to Y'hoshafat, "Yes, there is still one man through whom we can consult Adonai , Mikhay'hu the son of Yimlah; but I hate him, because he doesn't prophesy good things for me, but bad!" Y'hoshafat replied, "The king shouldn't say such a thing." 9 Then the king of Isra'el called an officer and said, "Quickly! Bring Mikhay'hu the son of Yimlah." 10 Now the king of Isra'el and Y'hoshafat the king of Y'hudah were each sitting on his throne, dressed in their royal robes, on a threshing-floor at the entrance to the gate of Shomron; and all the prophets were there, prophesying in their presence.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what the Lord: Numbers 22:38, Numbers 24:13, 2 Chronicles 18:12, 2 Chronicles 18:13, Jeremiah 23:28, Jeremiah 26:2, Jeremiah 26:3, Jeremiah 42:4, Ezekiel 2:4-8, Ezekiel 3:17-19, Acts 20:26, Acts 20:27, 2 Corinthians 2:17, 2 Corinthians 4:2, Galatians 1:10

Reciprocal: Exodus 7:2 - General Exodus 34:32 - he gave Numbers 22:18 - I cannot Numbers 23:26 - General 1 Kings 17:1 - As the Lord God Isaiah 21:10 - that which Jeremiah 1:7 - for thou shalt Jeremiah 34:6 - General Ezekiel 33:7 - thou shalt Matthew 15:12 - Knowest Matthew 22:16 - neither Mark 6:18 - It is Luke 6:26 - so Acts 4:19 - to hearken 1 Corinthians 2:4 - not 1 Thessalonians 4:15 - by the

Cross-References

Genesis 22:4
On the third day, Avraham raised his eyes and saw the place in the distance.
Genesis 22:5
Avraham said to his young men, "Stay here with the donkey. I and the boy will go there, worship and return to you."
Genesis 22:8
Avraham replied, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son"; and they both went on together.
Genesis 22:10
Then Avraham put out his hand and took the knife to kill his son.
Genesis 22:13
Avraham raised his eyes and looked, and there behind him was a ram caught in the bushes by its horns. Avraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering in place of his son.
Genesis 22:14
Avraham called the place Adonai Yir'eh [ Adonai will see (to it), Adonai provides] — as it is said to this day, "On the mountain Adonai is seen."
Genesis 22:17
I will most certainly bless you; and I will most certainly increase your descendants to as many as there are stars in the sky or grains of sand on the seashore. Your descendants will possess the cities of their enemies,
Genesis 28:19
and named the place Beit-El [house of God]; but the town had originally been called Luz.
Genesis 32:30
Ya‘akov asked him, "Please tell me your name." But he answered, "Why are you asking about my name?" and blessed him there.
Exodus 17:15
Moshe built an altar, called it Adonai Nissi [ Adonai is my banner/miracle],

Gill's Notes on the Bible

And Micaiah said, as the Lord liveth,.... He swore by the living God, for the confirmation of what he was about to say:

what the Lord saith unto me, that will I speak; truly and faithfully, keeping nothing back, nor adding anything, whether it be good or evil, pleasing or displeasing; it looks as if as yet he had no instruction from the Lord what to say, and yet the vision he later declares seems to have been had by him before, 1 Kings 22:17.

Barnes' Notes on the Bible

Micaiah, as a true prophet of Yahweh, of course rejected the counsel offered him, which he felt to be at once wicked and foolish. Compare also the resolution of Balaam, marginal reference.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile