Lectionary Calendar
Friday, May 30th, 2025
the Sixth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Kings 8:22

Then Shlomo stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands toward heaven,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Sin;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Prayer;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Prayer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Psalms, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hand;   Israel;   Prayer;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gestures;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Attitudes;   Gesture;   Presence;   Kitto Biblical Cyclopedia - Attitudes;   The Jewish Encyclopedia - Adoration, Forms of;   Priest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven.
Hebrew Names Version
Shlomo stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands toward heaven;
King James Version
And Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
English Standard Version
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven,
New Century Version
Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands toward the sky
New English Translation
Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky.
Amplified Bible
Then Solomon stood [in the courtyard] before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
New American Standard Bible
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and he spread out his hands toward heaven.
Geneva Bible (1587)
Then Salomon stoode before the altar of the Lorde in the sight of all the Congregation of Israel, and stretched out his handes towarde heauen,
Legacy Standard Bible
Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
Contemporary English Version
Solomon stood facing the altar with everyone standing behind him. Then he lifted his arms toward heaven
Darby Translation
And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens.
Easy-to-Read Version
Then Solomon stood in front of whole assembly of Israel and faced the Lord 's altar. Solomon spread his hands and looked toward heaven
George Lamsa Translation
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven and prayed;
Good News Translation
Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar, where he raised his arms
Lexham English Bible
Then Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all of the assembly of Israel, and he spread out his hands to the heavens,
Literal Translation
And Solomon stood before the altar of Jehovah, across from the assembly of Israel, and spread his hands toward the heavens;
Miles Coverdale Bible (1535)
And Salomon stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and helde out his handes towarde heauen,
American Standard Version
And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
Bible in Basic English
Then Solomon took his place before the altar of the Lord, all the men of Israel being present, and stretching out his hands to heaven,
Bishop's Bible (1568)
Solomon stoode before the aulter of the Lorde in the sight of all the congregation of Israel, and stretched out his handes toward heauen, and sayde:
JPS Old Testament (1917)
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
King James Version (1611)
And Solomon stood before the Altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and spread foorth his handes toward heauen:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon stood up in front of the altar before all the congregation of Israel; and he spread out his hands toward heaven:
English Revised Version
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
Berean Standard Bible
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Salomon stood bifoor the auter of the Lord, in the siyt of the chirch of Israel; and he helde forth hise hondis ayens heuene,
Young's Literal Translation
And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens,
Update Bible Version
And Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
Webster's Bible Translation
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands towards Heaven:
World English Bible
Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
New King James Version
2 Chronicles 6:12-39">[xr] Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven;
New Living Translation
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel. He lifted his hands toward heaven,
New Life Bible
Then Solomon stood before the altar of the Lord. And in front of all the people of Israel he lifted his hands toward heaven.
New Revised Standard
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands to heaven.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Solomon stood before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands towards the heavens;
Douay-Rheims Bible
And Solomon stood before the altar of the Lord, in the sight of the assembly of Israel, and spread forth his hands towards heaven,
Revised Standard Version
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
THE MESSAGE
Before the entire congregation of Israel, Solomon took a position before the Altar, spread his hands out before heaven, and prayed, O God , God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below who unswervingly keeps covenant with his servants and relentlessly loves them as they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your personal word. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have."
New American Standard Bible (1995)
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.

Contextual Overview

22 Then Shlomo stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands toward heaven, 23 and said, " Adonai , God of Isra'el, there is no God like you in heaven above or on earth below. You keep covenant with your servants and show them grace, provided they live in your presence with all their heart. 24 You have kept your promise to your servant David, my father; you spoke with your mouth and fulfilled it with your hand; so it is today. 25 Now therefore, Adonai , God of Isra'el, keep what you promised to your servant David, my father, when you said, ‘You will never lack a man in my presence to sit on the throne of Isra'el, if only your children are careful about what they do, so that they live in my presence, just as you have lived in my presence.' 26 Now therefore, God of Isra'el, please let your word, which you spoke to your servant David, my father, be confirmed. 27 "But can God actually live on the earth? Why, heaven itself, even the heaven of heavens, cannot contain you; so how much less this house I have built? 28 Even so, Adonai my God, pay attention to your servant's prayer and plea, listen to the cry and prayer that your servant is praying before you today, 29 that your eyes will be open toward this house night and day — toward the place concerning which you said, ‘My name will be there' — to listen to the prayer your servant will pray toward this place. 30 Yes, listen to the plea of your servant, and also that of your people Isra'el when they pray toward this place. Hear in heaven where you live; and when you hear, forgive! 31 "If a person sins against a fellow member of the community, and he is made to swear under oath, and he comes and swears before your altar in this house;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 6:12, Ezra 9:5, Job 11:13, Psalms 28:2, Psalms 63:4, Isaiah 1:15, 1 Timothy 2:8

stood before the altar: 1 Kings 8:54, 2 Kings 11:14, 2 Kings 23:3, 2 Chronicles 6:12, 13-42

spread forth: Exodus 9:29, Exodus 9:33

Reciprocal: Exodus 33:10 - worshipped 1 Kings 8:38 - spread forth 2 Chronicles 4:1 - an altar Nehemiah 9:5 - Stand up Psalms 44:20 - stretched Psalms 68:31 - stretch Lamentations 1:17 - spreadeth Ezekiel 46:2 - he shall worship

Cross-References

Genesis 8:8
Then he sent out a dove, to see if the water had gone from the surface of the ground.
Genesis 8:9
But the dove found no place for her feet to rest, so she returned to him in the ark, because the water still covered the whole earth. He put out his hand, took her and brought her in to him in the ark.
Genesis 8:11
The dove came in to him in the evening, and there in her mouth was a freshly plucked olive leaf, so Noach knew that the water had cleared from the earth.
Genesis 8:12
He waited yet another seven days and sent out the dove, and she didn't return to him any more.
Genesis 8:16
"Go out from the ark, you, your wife, your sons and your son's wives with you.
Genesis 8:17
Bring out with you every living thing you have with you — birds, livestock and every animal that creeps on the earth — so that they can swarm on the earth, be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:20
Noach built an altar to Adonai . Then he took from every clean animal and every clean bird, and he offered burnt offerings on the altar.
Genesis 45:6
The famine has been over the land for the last two years, and for yet another five years there will be neither plowing nor harvest.
Exodus 34:21
"Six days you will work, but on the seventh day you are to rest — even in plowing time and harvest season you are to rest.
Jeremiah 5:24
They don't say to themselves, "Let's fear Adonai our God, who gives the fall and spring rains in season, who reserves us the weeks assigned for harvest."

Gill's Notes on the Bible

And Solomon stood before the altar of the Lord,.... The altar of the burnt offering in the court of the priests, where he prayed the following prayer; and which altar was typical of Christ, who is always to be in sight in prayer, and through whom all sacrifices of prayer and praise become acceptable to God. In 2 Chronicles 6:13 he is said to stand upon a scaffold of brass, five cubits long, five broad, and three high, which stood in the midst of the court; it was a sort of a pulpit, round, as a laver, for which the word is sometimes used, and on which he kneeled:

in the presence of all the congregation of Israel; who stood in the great court before him, called the court of Israel:

and spread forth his hands toward heaven; and hence it appears, that though Solomon stood before the altar, he did not lay hold on it with his hands, as the Heathens did when they prayed; for they say y, that prayer alone does not appease the Deity, unless he that prays also lays hold on the altar with his hands; hence altars, at first, as we are told z, were called "ansae"; and lifting up or spreading the hands towards heaven was a proper gesture with the Greeks and Romans a.

y Macrob. Saturnal. l. 3. c. 2. Vid. Sperling. de Baptism. Ethiac, c. 6. p. 103. z Varro Rer. Divin. l. 5. apud ib. a Homer. Iliad. 3. ver. 275. & 6. ver. 301. Vid. Barth. Animadv. ad Claudian. in Rufin. l. 2. ver. 205.

Barnes' Notes on the Bible

The margin reference shows that the king was so placed as to be seen by all present, and that, before beginning his prayer, he knelt down upon his knees (compare 1 Kings 8:54).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 8:22. Stood — He ascended the brazen scaffold, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and then kneeled down upon his knees, with his hands spread up to heaven, and offered up the following prayer: see 1 Kings 8:54, and 2 Chronicles 5:12-13.

And spread forth his hands toward heaven — This was a usual custom in all nations: in prayer the hands were stretched out to heaven, as if to invite and receive assistance from thence; while, humbly kneeling on their knees, they seemed acknowledge at once their dependence and unworthiness. On this subject I have spoken elsewhere. In the Scriptures we meet with several examples of the kind: Hear my voice-when I LIFT UP MY HANDS toward thy holy oracle; Psalms 28:2. LIFT UP YOUR HANDS in the sanctuary, and bless the Lord; Psalms 134:2. Let my prayer be set forth-and the LIFTING UP OF MY HANDS as the evening sacrifice; Psalms 141:2. And see 1 Timothy 2:8, c.

In heathen writers examples are not less frequent:


SUSTULIT exutas vinclis ad sidera PALMAS.

Vos aeterni ignes, et non violabile vestrum

Testor numen, ait.

VIRG. AEn. lib. ii., ver. 153.

Ye lamps of heaven, he said, and LIFTED HIGH

HIS HANDS, now free thou venerable sky,

Inviolable powers!


And that they kneeled down when supplicating I have also proved. Of this too the Scriptures afford abundant evidence, as do also the heathen writers. I need add but one word: -


Et GENBIUS PRONIS supplex, similisque roganti,

Circumfert tacitos, tanquam sun brachia, vultus.

OVID, Met. lib. iii., f. 3, ver. 240.


Indeed, so universal were these forms in praying, that one of the heathens has said, "All men, in praying, lift up their hands to heaven."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile