Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Samuel 18:15
When Sha'ul saw how very successful he was, he became afraid of him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Saul observed that David was very successful, he dreaded him.
When Saul observed that David was very successful, he dreaded him.
Hebrew Names Version
When Sha'ul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
When Sha'ul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
King James Version
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
Lexham English Bible
but when Saul saw that he was very successful, he was severely threatened by him.
but when Saul saw that he was very successful, he was severely threatened by him.
English Standard Version
And when Saul saw that he had great success, he stood in fearful awe of him.
And when Saul saw that he had great success, he stood in fearful awe of him.
New Century Version
When Saul saw that David was very successful, he feared David even more.
When Saul saw that David was very successful, he feared David even more.
New English Translation
When Saul saw how very successful he was, he was afraid of him.
When Saul saw how very successful he was, he was afraid of him.
Amplified Bible
When Saul saw that he was prospering greatly, he was afraid of him.
When Saul saw that he was prospering greatly, he was afraid of him.
New American Standard Bible
When Saul saw that he was very successful, he was afraid of him.
When Saul saw that he was very successful, he was afraid of him.
Geneva Bible (1587)
Wherefore when Saul saw that he was very wise, he was afrayde of him.
Wherefore when Saul saw that he was very wise, he was afrayde of him.
Legacy Standard Bible
Then Saul saw that he was prospering greatly, so he dreaded him.
Then Saul saw that he was prospering greatly, so he dreaded him.
Contemporary English Version
This made Saul even more afraid of David.
This made Saul even more afraid of David.
Darby Translation
And Saul saw that he prospered well, and he stood in awe of him.
And Saul saw that he prospered well, and he stood in awe of him.
Easy-to-Read Version
Saul saw how successful David was and became even more afraid of him.
Saul saw how successful David was and became even more afraid of him.
George Lamsa Translation
And when Saul saw that he was exceedingly wise, he was afraid of him.
And when Saul saw that he was exceedingly wise, he was afraid of him.
Good News Translation
Saul noticed David's success and became even more afraid of him.
Saul noticed David's success and became even more afraid of him.
Literal Translation
And Saul saw that he was acting wisely, and was afraid of him.
And Saul saw that he was acting wisely, and was afraid of him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Saul sawe that he was so exceadynge wyse, he stode in feare of him.
Now whan Saul sawe that he was so exceadynge wyse, he stode in feare of him.
American Standard Version
And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
Bible in Basic English
And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.
And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.
Bishop's Bible (1568)
Wherefore when Saul sawe that he was so exceeding wise, he was afrayde of him.
Wherefore when Saul sawe that he was so exceeding wise, he was afrayde of him.
JPS Old Testament (1917)
And when Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
And when Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
King James Version (1611)
Wherefore when Saul saw that hee behaued himselfe very wisely, hee was afraid of him.
Wherefore when Saul saw that hee behaued himselfe very wisely, hee was afraid of him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul saw that he was very wise, and he was afraid of him.
And Saul saw that he was very wise, and he was afraid of him.
English Revised Version
And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
Berean Standard Bible
When Saul saw that David was very successful, he was afraid of him.
When Saul saw that David was very successful, he was afraid of him.
Wycliffe Bible (1395)
and so Saul siy that Dauid was ful prudent, and he bigan to be war of Dauid.
and so Saul siy that Dauid was ful prudent, and he bigan to be war of Dauid.
Young's Literal Translation
and Saul seeth that he is acting very wisely, and is afraid of him,
and Saul seeth that he is acting very wisely, and is afraid of him,
Update Bible Version
And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
Webster's Bible Translation
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
World English Bible
When Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
When Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
New King James Version
Therefore, when Saul saw that he behaved very wisely, he was afraid of him.
Therefore, when Saul saw that he behaved very wisely, he was afraid of him.
New Living Translation
When Saul recognized this, he became even more afraid of him.
When Saul recognized this, he became even more afraid of him.
New Life Bible
When Saul saw how well he did, he was afraid of him.
When Saul saw how well he did, he was afraid of him.
New Revised Standard
When Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
When Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Saul saw that, he, was acting very prudently, he was afraid of him.
And, when Saul saw that, he, was acting very prudently, he was afraid of him.
Douay-Rheims Bible
And Saul saw that he was exceeding prudent, and began to beware of him.
And Saul saw that he was exceeding prudent, and began to beware of him.
Revised Standard Version
And when Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
And when Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
New American Standard Bible (1995)
When Saul saw that he was prospering greatly, he dreaded him.
When Saul saw that he was prospering greatly, he dreaded him.
Contextual Overview
12 Sha'ul became afraid of David, because Adonai was with him and had left Sha'ul. 13 Therefore Sha'ul put him at a distance from himself by making him commander over a thousand; his goings and comings became public knowledge. 14 David had great success in all his ways; Adonai was with him. 15 When Sha'ul saw how very successful he was, he became afraid of him. 16 But all Isra'el and Y'hudah loved David, because they knew about all his campaigns. 17 Sha'ul said to David, "Here is my older daughter Merav. I will give her to you as your wife; only continue displaying your courage for me, and fight Adonai 's battles." Sha'ul was thinking, "I don't dare touch him, so let the P'lishtim do away with him." 18 David's response to Sha'ul was, "Who am I, that I should become the king's son-in-law? I don't have any kind of a life, and my father's family has no rank in Isra'el." 19 However, when it was time for Merav Sha'ul's daughter to be given to David, she was given to Adri'el the Mecholati as his wife. 20 But Mikhal Sha'ul's daughter fell in love with David. They told Sha'ul, and it pleased him. 21 Sha'ul said, "I'll give her to him, so that she can entrap him, and the P'lishtim can do away with him." So Sha'ul said to David, "Today you will become my son-in-law through the second [daughter]."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wisely: Psalms 112:5, Daniel 6:4, Daniel 6:5, Colossians 4:5, James 1:5, James 3:17
Reciprocal: 1 Samuel 18:5 - behaved 1 Samuel 18:12 - afraid 1 Samuel 18:29 - yet the Psalms 101:2 - behave Proverbs 27:21 - so Ezekiel 31:9 - envied 1 John 3:12 - And
Cross-References
Genesis 4:9
Adonai said to Kayin, "Where is Hevel your brother?" And he replied, "I don't know; am I my brother's guardian?"
Adonai said to Kayin, "Where is Hevel your brother?" And he replied, "I don't know; am I my brother's guardian?"
Genesis 12:13
Please say that you are my sister, so that it will go well with me for your sake, and so that I will stay alive because of you."
Please say that you are my sister, so that it will go well with me for your sake, and so that I will stay alive because of you."
Genesis 18:25
Far be it from you to do such a thing — to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! Far be it from you! Shouldn't the judge of all the earth do what is just?"
Far be it from you to do such a thing — to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! Far be it from you! Shouldn't the judge of all the earth do what is just?"
Genesis 18:27
Avraham answered, "Here now, I, who am but dust and ashes, have taken it upon myself to speak to A donai.
Avraham answered, "Here now, I, who am but dust and ashes, have taken it upon myself to speak to A donai.
Job 2:10
But he answered her, "You're talking like a low-class woman! Are we to receive the good at God's hands but reject the bad?" In all this Iyov did not say one sinful word.
But he answered her, "You're talking like a low-class woman! Are we to receive the good at God's hands but reject the bad?" In all this Iyov did not say one sinful word.
Psalms 44:21
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
Proverbs 12:19
Truthful words will stand forever, lying speech but a moment.
Truthful words will stand forever, lying speech but a moment.
Proverbs 28:13
He who conceals his sins will not succeed; he who confesses and abandons them will gain mercy.
He who conceals his sins will not succeed; he who confesses and abandons them will gain mercy.
Mark 2:8
But immediately Yeshua, perceiving in his spirit what they were thinking, said to them, "Why are you thinking these things?
But immediately Yeshua, perceiving in his spirit what they were thinking, said to them, "Why are you thinking these things?
John 2:25
that is, he didn't need anyone to inform him about a person, because he knew what was in the person's heart.
that is, he didn't need anyone to inform him about a person, because he knew what was in the person's heart.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely,.... So that he could get no advantage against him, and he succeeded and was prosperous in all his enterprises, and was more and more in favour with the people:
he was afraid of him; lest the time was drawing near that the kingdom should be rent from him, and given to David.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 18:15. He was afraid of him. — He saw that, by his prudent conduct, he was every day gaining increasing influence.