Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Christmas Day
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Chronicles 13:6
Yet Yarov‘am the son of N'vat, servant to Shlomo the son of David, rose in rebellion against his lord.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
But Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his lord.
But Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his lord.
Hebrew Names Version
Yet Yarov`am the son of Nevat, the servant of Shlomo the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Yet Yarov`am the son of Nevat, the servant of Shlomo the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
King James Version
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is risen up, and hath rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is risen up, and hath rebelled against his lord.
English Standard Version
Yet Jeroboam the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord,
Yet Jeroboam the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord,
New Century Version
But Jeroboam son of Nebat, one of the officers of Solomon, David's son, turned against his master.
But Jeroboam son of Nebat, one of the officers of Solomon, David's son, turned against his master.
New English Translation
Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his master.
Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his master.
Amplified Bible
"Yet Jeroboam the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord [the king],
"Yet Jeroboam the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord [the king],
New American Standard Bible
"Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
"Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
World English Bible
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Geneva Bible (1587)
And Ieroboam the sonne of Nebat the seruant of Salomon the sonne of Dauid is risen vp, and hath rebelled against his lord:
And Ieroboam the sonne of Nebat the seruant of Salomon the sonne of Dauid is risen vp, and hath rebelled against his lord:
Legacy Standard Bible
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
Berean Standard Bible
Yet Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his master.
Yet Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his master.
Contemporary English Version
But Jeroboam, you were King Solomon's official, and you rebelled.
But Jeroboam, you were King Solomon's official, and you rebelled.
Darby Translation
But Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord.
But Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord.
Easy-to-Read Version
But Jeroboam turned against his master. Jeroboam son of Nebat was one of the servants of David's son Solomon.
But Jeroboam turned against his master. Jeroboam son of Nebat was one of the servants of David's son Solomon.
George Lamsa Translation
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord.
Good News Translation
Jeroboam son of Nebat rebelled against Solomon, his king.
Jeroboam son of Nebat rebelled against Solomon, his king.
Lexham English Bible
But Jeroboam the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
But Jeroboam the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
Literal Translation
And Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon, the son of David has risen up and rebelled against his lord.
And Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon, the son of David has risen up and rebelled against his lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Ieroboa the sonne of Nebat, the seruaunt of Salomon Dauids sonne, gat him vp & fell awaye from his lorde.
But Ieroboa the sonne of Nebat, the seruaunt of Salomon Dauids sonne, gat him vp & fell awaye from his lorde.
American Standard Version
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Bible in Basic English
But Jeroboam, the son of Nebat, the servant of Solomon, the son of David, took up arms against his lord.
But Jeroboam, the son of Nebat, the servant of Solomon, the son of David, took up arms against his lord.
Bishop's Bible (1568)
And Ieroboam the sonne of Nabat the seruaunt of Solomon the sonne of Dauid is risen vp, and hath rebelled against his lorde.
And Ieroboam the sonne of Nabat the seruaunt of Solomon the sonne of Dauid is risen vp, and hath rebelled against his lorde.
JPS Old Testament (1917)
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
King James Version (1611)
Yet Ieroboam the sonne of Nebat, the seruant of Solomon the sonne of Dauid, is risen vp, and hath rebelled against his Lord.
Yet Ieroboam the sonne of Nebat, the seruant of Solomon the sonne of Dauid, is risen vp, and hath rebelled against his Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
But Jeroboam the son of Nabat, the servant of Solomon the son of David, is risen up, and has revolted from his master:
But Jeroboam the son of Nabat, the servant of Solomon the son of David, is risen up, and has revolted from his master:
English Revised Version
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Wycliffe Bible (1395)
And Jeroboam, the sone of Nabath, the seruaunt of Salomon, sone of Dauid, roos, and rebellide ayens his lord.
And Jeroboam, the sone of Nabath, the seruaunt of Salomon, sone of Dauid, roos, and rebellide ayens his lord.
Update Bible Version
Yet Jeroboam the son of Nebat, the slave of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the slave of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
Webster's Bible Translation
Yet Jeroboam the son of Nebat the servant of Solomon the son of David, hath risen up, and hath rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat the servant of Solomon the son of David, hath risen up, and hath rebelled against his lord.
New King James Version
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord.
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord.
New Living Translation
Yet Jeroboam son of Nebat, a mere servant of David's son Solomon, rebelled against his master.
Yet Jeroboam son of Nebat, a mere servant of David's son Solomon, rebelled against his master.
New Life Bible
But Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, went against his lord the king.
But Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, went against his lord the king.
New Revised Standard
Yet Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his lord;
Yet Jeroboam son of Nebat, a servant of Solomon son of David, rose up and rebelled against his lord;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet hath Jeroboam son of Nebat, servant of Solomon son of David, risen up, - and rebelled against his lord.
Yet hath Jeroboam son of Nebat, servant of Solomon son of David, risen up, - and rebelled against his lord.
Douay-Rheims Bible
And Jeroboam the son of Nabat, the servant of Solomon the son of David, rose up: and rebelled against his lord.
And Jeroboam the son of Nabat, the servant of Solomon the son of David, rose up: and rebelled against his lord.
Revised Standard Version
Yet Jerobo'am the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord;
Yet Jerobo'am the son of Nebat, a servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his lord;
Young's Literal Translation
and rise up doth Jeroboam, son of Nebat, servant of Solomon son of David, and rebelleth against his lord!
and rise up doth Jeroboam, son of Nebat, servant of Solomon son of David, and rebelleth against his lord!
New American Standard Bible (1995)
"Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
"Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up and rebelled against his master,
Contextual Overview
1 It was in the eighteenth year of King Yarov‘am that Aviyah began his reign over Y'hudah. 2 He ruled three years in Yerushalayim; his mother's name was Mikhayahu the daughter of Uri'el from Giv‘ah. There was war between Aviyah and Yarov‘am. 3 Aviyah joined the battle with an army of valiant soldiers, 400,000 select troops; while Yarov‘am took the field against him with 800,000 select troops who were valiant, strong men. 4 Aviyah, standing on Mount Z'marayim, in the hills of Efrayim, cried, "Yarov‘am and all Isra'el! Listen to me! 5 Don't you know that Adonai , the God of Isra'el, gave rulership over Isra'el to David forever, to him and his descendants, by a covenant of salt [which is unbreakable]? 6 Yet Yarov‘am the son of N'vat, servant to Shlomo the son of David, rose in rebellion against his lord. 7 There rallied around him worthless brutes who were too strong for Rechav‘am the son of Shlomo to withstand when he was young and inexperienced. 8 Now you expect to withstand the kingdom of Adonai in the hands of the descendants of David. Yes, there are a great number of you, and you have with you the gold calves that Yarov‘am made as gods for you. 9 Yes, you drove out the cohanim of Adonai , the descendants of Aharon, and the L'vi'im; and you made yourselves priests as do the peoples in other countries, so that anyone who comes to consecrate himself with a young bull and seven rams can become a priest of those non-gods. 10 "But we are different. Adonai is our God, and we have not abandoned him. We have cohanim performing the service for Adonai , descendants of Aharon. With the L'vi'im doing their work,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rebelled: 2 Chronicles 10:19, 1 Kings 11:26, 1 Kings 12:20, 1 Kings 12:27
Cross-References
Genesis 13:6
But the land could not support their living together, because their possessions were too great for them to remain together.
But the land could not support their living together, because their possessions were too great for them to remain together.
Genesis 13:7
Moreover, quarreling arose between Avram's and Lot's herdsmen. The Kena‘ani and the P'rizi were then living in the land.
Moreover, quarreling arose between Avram's and Lot's herdsmen. The Kena‘ani and the P'rizi were then living in the land.
Genesis 13:10
Lot looked up and saw that the whole plain of the Yarden was well watered everywhere, before Adonai destroyed S'dom and ‘Amora, like the garden of Adonai , like the land of Egypt in the direction of Tzo‘ar.
Lot looked up and saw that the whole plain of the Yarden was well watered everywhere, before Adonai destroyed S'dom and ‘Amora, like the garden of Adonai , like the land of Egypt in the direction of Tzo‘ar.
Genesis 13:11
So Lot chose all the plain of the Yarden for himself, and Lot traveled eastward; thus they separated themselves from each other.
So Lot chose all the plain of the Yarden for himself, and Lot traveled eastward; thus they separated themselves from each other.
Genesis 13:17
Get up and walk through the length and breadth of the land, because I will give it to you."
Get up and walk through the length and breadth of the land, because I will give it to you."
Genesis 13:18
Avram moved his tent and came to live by the oaks of Mamre, which are in Hevron. There he built an altar to Adonai .
Avram moved his tent and came to live by the oaks of Mamre, which are in Hevron. There he built an altar to Adonai .
1 Timothy 6:9
Furthermore, those whose goal is to be rich fall into temptation; they get trapped in many foolish and hurtful ambitions which plunge them into ruin and destruction.
Furthermore, those whose goal is to be rich fall into temptation; they get trapped in many foolish and hurtful ambitions which plunge them into ruin and destruction.
Gill's Notes on the Bible
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is risen up,.... Notwithstanding it was well known the kingdom was entailed on the posterity of David by an everlasting covenant; Abijah calls Jeroboam Solomon's servant, by way of great contempt, as Jarchi observes, he being the general receiver of his tax in the tribe of Ephraim, 1 Kings 11:28
and hath rebelled against his lord; his rightful king and sovereign; the charge is no less than high treason.