Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Chronicles 2:9
I will give your servants, the woodcutters who cut the timber, 100,000 bushels of cracked wheat, 100,000 bushels of barley, 100,000 gallons of wine, and 100,000 gallons of olive oil."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wondrous.
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wondrous.
Hebrew Names Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
King James Version
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
English Standard Version
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
New Century Version
Send me a lot of wood, because the temple I am going to build will be large and wonderful.
Send me a lot of wood, because the temple I am going to build will be large and wonderful.
New English Translation
to supply me with large quantities of timber, for I am building a great, magnificent temple.
to supply me with large quantities of timber, for I am building a great, magnificent temple.
Amplified Bible
to prepare for me an abundance of timber, because the house I am about to build will be great and wonderful.
to prepare for me an abundance of timber, because the house I am about to build will be great and wonderful.
New American Standard Bible
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
World English Bible
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Geneva Bible (1587)
That they may prepare me timber in abudance: for the house which I doe buylde, is great and wonderfull.
That they may prepare me timber in abudance: for the house which I doe buylde, is great and wonderfull.
Legacy Standard Bible
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
Berean Standard Bible
to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.
to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.
Contemporary English Version
because I'll need a lot of lumber to build such a large and glorious temple.
because I'll need a lot of lumber to build such a large and glorious temple.
Darby Translation
even to prepare me timber in abundance: for the house that I build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance: for the house that I build shall be great and wonderful.
Easy-to-Read Version
I will need lots of wood because the Temple I am building will be very large and beautiful.
I will need lots of wood because the Temple I am building will be very large and beautiful.
George Lamsa Translation
And shall bring me timber in abundance; for the house which I am about to build will be very great and wonderful.
And shall bring me timber in abundance; for the house which I am about to build will be very great and wonderful.
Good News Translation
in preparing large quantities of timber, because this temple I intend to build will be large and magnificent.
in preparing large quantities of timber, because this temple I intend to build will be large and magnificent.
Lexham English Bible
to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
Literal Translation
even to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
even to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
Miles Coverdale Bible (1535)
to prepare me moch tymber: for the house that I wyl buylde, shalbe greate & maruelous goodly.
to prepare me moch tymber: for the house that I wyl buylde, shalbe greate & maruelous goodly.
American Standard Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Bible in Basic English
To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.
To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.
Bishop's Bible (1568)
That they may prepare me timber enough: For the house whiche I am determined to buylde, shalbe wonderfull great.
That they may prepare me timber enough: For the house whiche I am determined to buylde, shalbe wonderfull great.
JPS Old Testament (1917)
And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.'
And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.'
King James Version (1611)
Euen to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build, shalbe wonderfull great.
Euen to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build, shalbe wonderfull great.
Brenton's Septuagint (LXX)
to prepare timber for me in abundance: for the house which I am building must be great and glorious.
to prepare timber for me in abundance: for the house which I am building must be great and glorious.
English Revised Version
even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
Wycliffe Bible (1395)
that ful many trees be maad redi to me; for the hows which Y coueyte to bilde is ful greet and noble.
that ful many trees be maad redi to me; for the hows which Y coueyte to bilde is ful greet and noble.
Update Bible Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Webster's Bible Translation
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build [shall be] wonderfully great.
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build [shall be] wonderfully great.
New King James Version
to prepare timber for me in abundance, for the temple which I am about to build shall be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the temple which I am about to build shall be great and wonderful.
New Living Translation
An immense amount of timber will be needed, for the Temple I am going to build will be very large and magnificent.
An immense amount of timber will be needed, for the Temple I am going to build will be very large and magnificent.
New Life Bible
to cut many trees for me. For the house I am about to build will be very great and beautiful.
to cut many trees for me. For the house I am about to build will be very great and beautiful.
New Revised Standard
to prepare timber for me in abundance, for the house I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the house I am about to build will be great and wonderful.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea to prepare me timbers in abundance, - for, the house which I am about to build, must be great and most wonderful.
yea to prepare me timbers in abundance, - for, the house which I am about to build, must be great and most wonderful.
Douay-Rheims Bible
To provide me timber in abundance. For the house which I desire to build, is to be exceeding great, and glorious.
To provide me timber in abundance. For the house which I desire to build, is to be exceeding great, and glorious.
Revised Standard Version
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
Young's Literal Translation
even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building [is] great and wonderful.
even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building [is] great and wonderful.
New American Standard Bible (1995)
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
Contextual Overview
1 Shlomo enlisted 70,000 men who carried loads, another 80,000 men who were stonecutters in the hills and 3,600 supervising them. 2 Then Shlomo sent this message to Huram the king of Tzor: "[Deal with me] as you dealt with David my father when you sent him cedar logs, so that he could build himself a palace to live in. 3 Here, I am about to build a house for the name of Adonai my God, to dedicate it to him, and to burn before Him incense made of sweet spices; the house will also be for the continuing showbread and for the burnt offerings presented every morning and evening, on the shabbats, at every Rosh-Hodesh, and at the designated times of Adonai our God. This is a perpetual regulation for Isra'el. 4 The house I will build will be great, because our God is greater than all gods. 5 But who is equal to building him a house? Why, heaven itself, even the heaven of heavens, cannot contain him; so who am I to build him a house, except to offer sacrifices before him? 6 "Now, therefore, send me a man skilled at working with gold, silver, bronze and iron; dealing with purple, crimson, and blue dyed materials; and capable of doing all kinds of engraving. He will be with the skilled craftsmen I have with me in Y'hudah and Yerushalayim, whom David my father provided. 7 Also send me cedar, cypress and sandalwood logs from the L'vanon; for I know that your servants are skilled in cutting timber in the L'vanon. I will have my servants work together with your servants 8 to prepare me an abundant supply of timber, for the house I am about to build must be magnificent and wonderful. 9 I will give your servants, the woodcutters who cut the timber, 100,000 bushels of cracked wheat, 100,000 bushels of barley, 100,000 gallons of wine, and 100,000 gallons of olive oil." 10 Huram the king of Tzor wrote this answer and sent it to Shlomo: "Because the Lord loves his people, he has made you king over them."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wonderful great: Heb. great and wonderful, 2 Chronicles 2:5, 2 Chronicles 7:21, 1 Kings 9:8
Reciprocal: Psalms 78:69 - high Song of Solomon 1:17 - beams Ezekiel 7:20 - the beauty
Cross-References
Genesis 2:8
Adonai , God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed.
Adonai , God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed.
Genesis 2:9
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:17
except the tree of the knowledge of good and evil. You are not to eat from it, because on the day that you eat from it, it will become certain that you will die."
except the tree of the knowledge of good and evil. You are not to eat from it, because on the day that you eat from it, it will become certain that you will die."
Genesis 3:3
but about the fruit of the tree in the middle of the garden God said, ‘You are neither to eat from it nor touch it, or you will die.'"
but about the fruit of the tree in the middle of the garden God said, ‘You are neither to eat from it nor touch it, or you will die.'"
Deuteronomy 6:25
It will be righteousness for us if we are careful to obey all these mitzvot before Adonai our God, just as he ordered us to do.'"
It will be righteousness for us if we are careful to obey all these mitzvot before Adonai our God, just as he ordered us to do.'"
Proverbs 3:18
She is a tree of life to those who grasp her; whoever holds fast to her will be made happy.
She is a tree of life to those who grasp her; whoever holds fast to her will be made happy.
Proverbs 11:30
The fruit of the righteous is a tree of life, and he who is wise wins souls.
The fruit of the righteous is a tree of life, and he who is wise wins souls.
Isaiah 44:25
I frustrate false prophets and their omens, I make fools of diviners, I drive back the sages and make their wisdom look silly.
I frustrate false prophets and their omens, I make fools of diviners, I drive back the sages and make their wisdom look silly.
Isaiah 47:10
You were at ease in your wickedness, you thought, "No one sees me." Your "wisdom" and "knowledge" perverted you, as you thought to yourself, "I am important, and no one else."
You were at ease in your wickedness, you thought, "No one sees me." Your "wisdom" and "knowledge" perverted you, as you thought to yourself, "I am important, and no one else."
Ezekiel 31:16
At the sound of his fall I made the nations shake, when I hurled him down to Sh'ol with those who descend to the pit. All the trees of ‘Eden, the pick of the best in the L'vanon, all that take up water, were consoled in the underworld.
At the sound of his fall I made the nations shake, when I hurled him down to Sh'ol with those who descend to the pit. All the trees of ‘Eden, the pick of the best in the L'vanon, all that take up water, were consoled in the underworld.
Gill's Notes on the Bible
Even to prepare me timber in abundance,.... Since he would want a large quantity for raftering, cieling, wainscoting, and flooring the temple:
for the house which I am about to build shall be wonderful great; as to its structure and ornaments.