Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Chronicles 24:16

They buried him in the City of David among the kings, because he had served Isra'el, God and his house well.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burial;   Jehoiada;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Burial;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Jehoiada;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoiada;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jehoash;   Jehoiada;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He was buried in the city of David with the kings because he had done what was good in Israel with respect to God and his temple.
Hebrew Names Version
They buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Yisra'el, and toward God and his house.
King James Version
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.
English Standard Version
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
New Century Version
Jehoiada was buried in Jerusalem with the kings, because he had done much good in Judah for God and his Temple.
New English Translation
He was buried in the City of David with the kings, because he had accomplished good in Israel and for God and his temple.
Amplified Bible
They buried him in the City of David among the kings, because he had done good [things] in Israel and toward God and His house.
New American Standard Bible
And they buried him in the city of David with the kings, because he had done well in Israel and for God and His house.
World English Bible
They buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
Geneva Bible (1587)
And they buried him in the citie of Dauid with the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
Legacy Standard Bible
They buried him in the city of David among the kings, because he had done what is good in Israel and to God and His house.
Berean Standard Bible
And Jehoiada was buried with the kings in the City of David, because he had done what was good in Israel for God and His temple.
Contemporary English Version
and he was buried in the royal tombs in Jerusalem, because he had done so much good for the people of Israel, for God, and for the temple.
Darby Translation
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God and toward his house.
Easy-to-Read Version
The people buried Jehoiada in the City of David where the kings are buried. The people buried Jehoiada there because in his life he did much good in Israel for God and for God's Temple.
George Lamsa Translation
And they buried him in the city of David among the kings, and they said, Such shall be rewarded to him who does good in Israel. And he also had contributed greatly to the house of the LORD.
Good News Translation
They buried him in the royal tombs in David's City in recognition of the service he had done for the people of Israel, for God, and for the Temple.
Lexham English Bible
And they buried him in the city of David with the kings, for he did good in Israel and with respect to God and his house.
Literal Translation
And they buried him in the city of David with the kings, for he had done good in Israel, and with God, and his house.
Miles Coverdale Bible (1535)
and they buried him in the cite of Dauid, amonge the kynges, because he had done good vnto Israel, and towarde God & his house.
American Standard Version
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
Bible in Basic English
And they put him into his last resting-place in the town of David, among the kings, because he had done good in Israel for God and for his house.
Bishop's Bible (1568)
And they buried him in the citie of Dauid among the kinges, because he dealt well with Israel, and with God and with his house.
JPS Old Testament (1917)
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and His house.
King James Version (1611)
And they buried him in the citie of Dauid among the kings, because he had done good in Israel, both towards God, and towards his house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they buried him with the kings in the city of David, because he had dealt well with Israel, and with God and his house.
English Revised Version
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
Wycliffe Bible (1395)
and thei birieden hym in the citee of Dauid with kyngis; for he hadde do good with Israel, and with his hows.
Update Bible Version
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
Webster's Bible Translation
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both towards God, and towards his house.
New King James Version
And they buried him in the City of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God and His house.
New Living Translation
He was buried among the kings in the City of David, because he had done so much good in Israel for God and his Temple.
New Life Bible
They buried him in the city of David among the kings, because he had done well in Israel, and to God and His house.
New Revised Standard
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and for God and his house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they buried him in the city of David, with the kings, - because he had done good in Israel, both toward God and his house.
Douay-Rheims Bible
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good to Israel, and to his house.
Revised Standard Version
And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.
Young's Literal Translation
and they bury him in the city of David, with the kings, for he hath done good in Israel, and with God, and his house.
THE MESSAGE
King Joash Joash was seven years old when he became king; he was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle (Zibiah). She was from Beersheba. Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God throughout Jehoiada's lifetime. Jehoiada picked out two wives for him; he had a family of both sons and daughters. The time came when Joash determined to renovate The Temple of God . He got the priests and Levites together and said, "Circulate through the towns of Judah every year and collect money from the people to repair The Temple of your God. You are in charge of carrying this out." But the Levites dragged their feet and didn't do anything. Then the king called in Jehoiada the chief priest and said, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax Moses, servant of God and the congregation, set for the upkeep of the place of worship? You can see how bad things are—wicked Queen Athaliah and her sons let The Temple of God go to ruin and took all its sacred artifacts for use in Baal worship." Following the king's orders, they made a chest and placed it at the entrance to The Temple of God . Then they sent out a tax notice throughout Judah and Jerusalem: "Pay the tax that Moses the servant of God set when Israel was in the wilderness." The people and their leaders were glad to do it and cheerfully brought their money until the chest was full. Whenever the Levites brought the chest in for a royal audit and found it to be full, the king's secretary and the official of the chief priest would empty the chest and put it back in its place. Day after day they did this and collected a lot of money. The king and Jehoiada gave the money to the managers of The Temple project; they in turn paid the masons and carpenters for the repair work on The Temple of God . The construction workers kept at their jobs steadily until the restoration was complete—the house of God as good as new! When they had finished the work, they returned the surplus money to the king and Jehoiada, who used the money for making sacred vessels for Temple worship, vessels for the daily worship, for the Whole-Burnt-Offerings, bowls, and other gold and silver liturgical artifacts. Whole-Burnt-Offerings were made regularly in The Temple of God throughout Jehoiada's lifetime. He died at a ripe old age—130 years old! They buried him in the royal cemetery because he had such a distinguished life of service to Israel and God and God's Temple.
New American Standard Bible (1995)
They buried him in the city of David among the kings, because he had done well in Israel and to God and His house.

Contextual Overview

15 But Y'hoyada grew old; and when he was full of days, he died. He was 130 years old when he died. 16 They buried him in the City of David among the kings, because he had served Isra'el, God and his house well. 17 After Y'hoyada died, the leaders of Y'hudah came and prostrated themselves before the king. Then the king listened to them; 18 and they abandoned the house of Adonai the God of their ancestors and served the sacred poles and the idols. In consequence of their guilt, [God's] anger fell on Y'hudah and Yerushalayim. 19 In spite of this, he sent them prophets to bring them back to Adonai ; they warned them, but they wouldn't pay attention. 20 The Spirit of God covered Z'kharyah the son of Y'hoyada the cohen; he stood above the people and addressed them: "Thus says God: ‘Why are you transgressing the mitzvot of Adonai and courting disaster? Because you have abandoned Adonai , he has abandoned you." 21 But they conspired against him and stoned him to death at the order of the king in the courtyard of the house of Adonai . 22 Thus Yo'ash the king did not remember the kindness which Y'hoyada, [Z'kharyah's] father, had done for him, but put his son to death. As he was dying he said, "May Adonai see this and take vengeance!" 23 The following spring, the army of Aram came up against him. They attacked Y'hudah and Yerushalayim, slaughtered all the people's leaders and sent all their spoil to the king of Dammesek. 24 Although the army of Aram attacked with only a small company of men, Adonai handed over a very great army to them, because they had abandoned Adonai the God of their ancestors. Thus they executed judgment against Yo'ash.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the city: 1 Samuel 2:30, 1 Kings 2:10, Acts 2:29

because: 2 Chronicles 23:1-21, 2 Chronicles 31:20, Nehemiah 13:14, Hebrews 6:10

Reciprocal: 2 Samuel 5:7 - the same 2 Kings 12:7 - Jehoiada 2 Kings 13:20 - buried him 2 Kings 21:18 - and was buried 2 Chronicles 21:2 - Israel 2 Chronicles 24:25 - not Proverbs 10:7 - memory Isaiah 14:18 - all of Mark 6:29 - they came 1 Timothy 6:18 - they do

Cross-References

Genesis 4:1
The man had sexual relations with Havah his wife; she conceived, gave birth to Kayin [acquisition] and said, "I have acquired a man from Adonai ."
Genesis 24:17
The servant ran to meet her and said, "Please give me a sip of water from your jug to drink."
Genesis 24:18
"Drink, my lord," she replied, and immediately lowered her jug onto her arm and let him drink.
Genesis 26:7
The men of the place asked him about his wife, and out of fear he said, "She is my sister." He thought, "If I tell them she's my wife, they might kill me in order to take Rivkah. After all, she is a beautiful woman."
Genesis 39:6
So he left all his possessions in Yosef's care; and because he had him, he paid no attention to his affairs, except for the food he ate. Now Yosef was well-built and handsome as well.
Song of Solomon 5:2

[She]

I am asleep, but my heart is awake. Listen! I hear my darling knocking!

[He]

Open for me, my sister, my love, my dove, my flawless one! For my head is wet with dew, my hair with the moisture of the night.

Gill's Notes on the Bible

And they buried him in the city of David among the kings,.... In honour to him, he having been the preserver of the king, and of the kingdom, and being by marriage a relation of the present king, uncle to him:

because he had done good in Israel; in that part of it which belonged to the kingdom of the house of David:

both towards God, and towards his house; both for the restoring the pure worship of God, and the repairs of the temple.

Barnes' Notes on the Bible

They buried him in the city of David among the kings - This unparalleled honor, due in part to the respect felt for Jehoiada’s religious character, was probably, also, in part attributable to his connection with the royal family through his wife 2 Chronicles 22:11, and to the fact that, for 10 or 12 years, he had practically held the kingly office.

Toward his house - “i. e. toward God’s house,” the temple.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 24:16. They buried him - among the kings — He had, in fact, been king in Judah; for Joash, who appears to have been a weak man, was always under his tutelage. Jehoiada governed the state in the name of the king; and his being buried among the kings is a proof of the high estimation in which he was held among the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile