Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Chronicles 29:34

Only there weren't enough cohanim to skin and butcher all the burnt offerings, so their colleagues the L'vi'im assisted them until the work was finished and the cohanim had consecrated themselves (for the L'vi'im had been more diligent to consecrate themselves than the cohanim).

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Form;   Levites;   Minister, Christian;   Obedience;   Priest;   Thompson Chain Reference - Levites;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Temple, the First;   Uprightness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Sanctification;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Holman Bible Dictionary - Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Morrish Bible Dictionary - Flay, to;   Levites ;   Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Levites;   Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, since there were not enough priests, they weren’t able to skin all the burnt offerings, so their Levite brothers helped them until the work was finished and until the priests consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests were.
Hebrew Names Version
But the Kohanim were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the Kohanim had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the Kohanim.
King James Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
English Standard Version
But the priests were too few and could not flay all the burnt offerings, so until other priests had consecrated themselves, their brothers the Levites helped them, until the work was finished—for the Levites were more upright in heart than the priests in consecrating themselves.
New Century Version
There were not enough priests to skin all the animals for the burnt offerings. So their relatives the Levites helped them until the work was finished and other priests could be made holy. The Levites had been more careful to make themselves holy for the Lord 's service than the priests.
New English Translation
But there were not enough priests to skin all the animals, so their brothers, the Levites, helped them until the work was finished and the priests could consecrate themselves. (The Levites had been more conscientious about consecrating themselves than the priests.)
Amplified Bible
But there were too few priests and they were unable to skin all the burnt offerings; so until the other priests had consecrated themselves, their brothers, the Levites, helped them until the work was done. For the Levites were more upright in heart and more conscientious than the priests in consecrating themselves.
New American Standard Bible
But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was finished and the other priests had consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests.
World English Bible
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Geneva Bible (1587)
But the Priests were too few, and were not able to flay all the burnt offrings: therefore their brethren the Leuites did helpe them, til they had ended the worke, & vntill other Priests were sanctified: for the Leuites were more vpright in heart to sanctifie themselues, then the Priests.
Legacy Standard Bible
But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was completed and until the other priests had set themselves apart as holy. For the Levites were more upright of heart to set themselves apart as holy than the priests.
Berean Standard Bible
However, since there were not enough priests to skin all the burnt offerings, their Levite brothers helped them until the work was finished and until the priests had been consecrated. For the Levites had been more diligent in consecrating themselves than the priests had been.
Contemporary English Version
There were not enough priests to skin all these animals, because many of the priests had not taken the time to go through the ceremony to make themselves clean. However, since all the Levites had made themselves clean, they helped the priests until the last animal was skinned.
Darby Translation
Only the priests were too few, and they could not flay all the burnt-offerings; therefore their brethren the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had hallowed themselves; for the Levites were more upright in heart to hallow themselves than the priests.
Easy-to-Read Version
But there were not enough priests to skin and cut up all the animals for the burnt offerings. So their relatives, the Levites, helped them until the work was finished and until other priests could make themselves ready for holy service. The Levites had been more serious than the priests about making themselves ready to serve.
George Lamsa Translation
But the priests were too few, so that they could not slay all the burnt offerings; therefore their brethren, the Levites, helped them until the work was finished, and after this the priests sanctified themselves; for the Levites were meek in their hearts to sanctify themselves more than the priests.
Good News Translation
Since there were not enough priests to kill all these animals, the Levites helped them until the work was finished. By then more priests had made themselves ritually clean. (The Levites were more faithful in keeping ritually clean than the priests were.)
Lexham English Bible
But the priests were too few, and they were not able to offer all the burnt offerings, so their brothers, the Levites, strengthened them to finish the work, and until the rest of the priests consecrated themselves. (For the Levites were more conscientious to sanctify themselves than the priests.)
Literal Translation
Only, the priests had become few, and were not able to skin all of the burnt offerings; and their brothers the Levites strengthened them until the work was ended, and until the priests sanctified themselves; for the Levites were moreupright of heart to sanctify themselves than the priests.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the prestes were to fewe, and coulde not pluck of the skynnes of all the burnt offerynges, therfore toke they their brethren the Leuites, tyll the worke was fynished, and tyll the prestes were halowed (for the Leuites are easier to be halowed then the prestes)
American Standard Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Bible in Basic English
There were not enough priests for the work of cutting up all the burned offerings; so their brothers the Levites gave them help till the work was done and the priests had made themselves holy: for the Levites were more upright in heart to make themselves holy than the priests.
Bishop's Bible (1568)
And the priestes were to fewe to flay al the burnt offringes: but their brethren the Leuites did helpe them, till they had ended the worke, & vntil the priestes were sanctified: For the Leuites were purer hearted to be sanctified, then the priestes.
JPS Old Testament (1917)
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings; wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
King James Version (1611)
But the Priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Leuites did helpe them, till the worke was ended, and vntill the other Priestes had sanctified themselues: for the Leuites were more vpright in heart, to sanctifie themselues, then the Priests.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the priests were few, and could not flay the whole-burnt-offering, so their brethren the Levites helped them, until the work was finished, and until the priests had purified themselves: for the Levites more zealously purified themselves than the priests.
English Revised Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the preestis weren fewe, and myyten not suffice for to `drawe awei the skynnes of brent sacrifices; wherfor and the dekenes her britheren helpiden hem, til the werk was fillid, and the preestis weren halewid; for the dekenes ben halewid bi liytere custom than the preestis.
Update Bible Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Webster's Bible Translation
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: wherefore their brethren the Levites helped them, till the work was ended, and until the [other] priests had sanctified themselves: for the Levites [were] more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
New King James Version
But the priests were too few, so that they could not skin all the burnt offerings; therefore their brethren the Levites helped them until the work was ended and until the other priests had sanctified themselves, for the Levites were more diligent in sanctifying themselves than the priests.
New Living Translation
But there were too few priests to prepare all the burnt offerings. So their relatives the Levites helped them until the work was finished and more priests had been purified, for the Levites had been more conscientious about purifying themselves than the priests had been.
New Life Bible
But there were not enough religious leaders to skin all the burnt gifts. So their brothers the Levites helped them until the work was finished, and until all the religious leaders had made themselves holy. For the Levites put more care into making themselves holy than the religious leaders.
New Revised Standard
But the priests were too few and could not skin all the burnt offerings, so, until other priests had sanctified themselves, their kindred, the Levites, helped them until the work was finished—for the Levites were more conscientious than the priests in sanctifying themselves.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Only, the priests, were too few, and were unable to flay all the ascending-sacrifices, - so their brethren the Levites strengthened them, until the work was complete and until the priests had hallowed themselves, for, the Levites, were more upright in heart to hallow themselves, than the priests.
Douay-Rheims Bible
But the priests were few, and were not enough to flay the holocausts: wherefore the Levites their brethren helped them, till the work was ended, and priests were sanctified, for the Levites are sanctified with an easier rite than the priests.
Revised Standard Version
But the priests were too few and could not flay all the burnt offerings, so until other priests had sanctified themselves their brethren the Levites helped them, until the work was finished--for the Levites were more upright in heart than the priests in sanctifying themselves.
Young's Literal Translation
Only, the priests have become few, and have not been able to strip the whole of the burnt-offerings, and their brethren the Levites strengthen them till the completion of the work, and till the priests sanctify themselves, for the Levites [are] more upright of heart to sanctify themselves than the priests.
New American Standard Bible (1995)
But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was completed and until the other priests had consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests.

Contextual Overview

20 Next morning, Hizkiyahu the king got up early, gathered the leading men of the city and went up to the house of Adonai . 21 They brought seven bulls, seven rams, seven lambs and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary and for Y'hudah; and he ordered the cohanim to offer them on the altar of Adonai . 22 After slaughtering the bulls, the cohanim took the blood and splashed it against the altar. Next, they slaughtered the rams and splashed the blood against the altar and also slaughtered the lambs and splashed the blood against the altar. 23 After bringing the male goats for the sin offering close to the king and the assembly and laying their hands on them, 24 the cohanim slaughtered them and made a sin offering with their blood on the altar to make atonement for all Isra'el; for the king had ordered that the burnt offering and the sin offering should be for all Isra'el. 25 He stationed the L'vi'im in the house of Adonai with cymbals, lyres and lutes, in keeping with the order of David, Gad the king's seer and Natan the prophet; for the mitzvah had come from Adonai through his prophets. 26 The L'vi'im stood with the instruments of David and the cohanim with the trumpets. 27 Hizkiyahu ordered that the burnt offering should be offered on the altar. The moment the burnt offering began, the song of Adonai also began, accompanied by the trumpets and the instruments of David king of Isra'el. 28 The whole assembly prostrated themselves, the singers sang, and the trumpeters sounded; all this continued until the burnt offering was finished. 29 When the offering was over, the king and everyone present with him bowed down and prostrated themselves.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the priests: Peace offerings, and such like, the Levites might flay and dress; but the whole burnt offerings could only be touched by the priests, except in a case of necessity, such as the present. 2 Chronicles 29:5, 2 Chronicles 30:16, 2 Chronicles 30:17

their brethren: 2 Chronicles 35:11, Numbers 8:15, Numbers 8:19, Numbers 18:3, Numbers 18:6, Numbers 18:7

did help them: Heb. strengthened them

for the Levites: 2 Chronicles 30:3

upright: 1 Chronicles 29:17, Psalms 7:10, Psalms 26:6, Psalms 94:15

Reciprocal: Exodus 19:10 - sanctify 2 Kings 12:6 - the priests 1 Chronicles 15:14 - sanctified 2 Chronicles 5:11 - sanctified 2 Chronicles 30:15 - were ashamed 2 Chronicles 30:24 - a great 2 Chronicles 35:6 - sanctify Ezra 6:20 - purified together Nehemiah 12:30 - themselves Ezekiel 44:11 - shall slay Acts 6:7 - the priests

Cross-References

Genesis 29:2
As he looked, he saw a well in a field; and there were three flocks of sheep lying there next to it; because they watered the sheep from that well. The stone on the well's mouth was large,
Genesis 29:4
Ya‘akov said to them, "My brothers, where are you from?" They answered, "We're from Haran."
Genesis 29:5
He asked them, "Do you know Lavan the [grand]son of Nachor?" They said, "We do."
Genesis 29:7
He said, "Look, there's still plenty of daylight left; and it isn't time to bring the animals home; so water the sheep; then go, and put them out to pasture."
Genesis 29:8
They answered, "We can't, not until all the flocks have been gathered together, and they roll the stone away from the opening of the well. That's when we water the sheep."
Genesis 29:10
When Ya‘akov saw Rachel the daughter of Lavan his mother's brother, and the sheep of Lavan his mother's brother, Ya‘akov went up and rolled the stone away from the opening of the well and watered the flock of Lavan his mother's brother.
Genesis 29:26
Lavan answered, "In our place that isn't how it's done, to give the younger daughter before the firstborn.
Genesis 29:29
Lavan also gave to his daughter Rachel his slave-girl Bilhah as her slave-girl.
Genesis 34:25
On the third day after the circumcision, when they were in pain, two of Ya‘akov's sons, Shim‘on and Levi, Dinah's brothers, took their swords, boldly descended on the city and slaughtered all the males.
Genesis 35:23
The sons of Le'ah were Re'uven Ya‘akov's firstborn, Shim‘on, Levi, Y'hudah, Yissakhar and Z'vulun.

Gill's Notes on the Bible

But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings,.... Take off the skins of them, which used to be done by the priests, Leviticus 1:6,

wherefore their brethren the Levites did help them till the work was ended; assisted in the flaying of the sacrifices, until they had gone through the service of this time, and the skins of all the sacrifices were flayed off:

and until the other priests had sanctified themselves; who had been negligent of it, or had defiled themselves by idolatry:

for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests; were more ready to do it, and did it with greater cheerfulness and good will; were not backward to do it, but did it at once.

Barnes' Notes on the Bible

The Levites were more upright etc - See the marginal reference. Urijah, the high priest, had participated to some extent in the impieties of Ahaz 2 Kings 16:10-16. He and many of the priests may, therefore, have looked coldly on the reforming zeal of Hezekiah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 29:34. They could not flay all the burnt-offerings — Peace-offerings, and such like, the Levites might flay and dress; but the whole burnt-offerings, that is, those which were entirely consumed on the altar, could be touched only by the priests, unless in a case of necessity, such as is mentioned here.

The Levites were more upright in heart — The priests seem to have been very backward in this good work; the Levites were more ready to help forward this glorious reformation. Why the former should have been so backward is not easy to tell; but it appears to have been the fact. Indeed, it often happens that the higher orders of the priesthood are less concerned for the prosperity of true religion than the lower. Why is this? They are generally too busy about worldly things, or too much satisfied with secular emoluments. A rich priesthood is not favourable either to the spread or depth of religion. Earthly gratifications are often put in the place of Divine influences: it is almost a miracle to see a very rich man deeply interested in behalf either of his own soul, or the souls of others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile