Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Chronicles 33:10

Adonai spoke to M'nasheh and to his people, but they paid no attention.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   The Topic Concordance - Disobedience;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Long-Suffering of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Manasseh, king of judah;   Fausset Bible Dictionary - Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Manasseh (3);   The Jewish Encyclopedia - Assyria;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they didn’t listen.
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Menashsheh, and to his people; but they gave no heed.
King James Version
And the Lord spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
English Standard Version
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.
New Century Version
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they did not listen.
New English Translation
The Lord confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.
Amplified Bible
Now the LORD spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.
New American Standard Bible
So the LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
World English Bible
Yahweh spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
Geneva Bible (1587)
And the Lorde spake to Manasseh and to his people, but they would not regarde.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
Berean Standard Bible
And the LORD spoke to Manasseh and his people, but they did not listen.
Contemporary English Version
The Lord tried to warn Manasseh and the people about their sins, but they ignored the warning.
Darby Translation
And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.
Easy-to-Read Version
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they refused to listen.
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Manasseh and to his people; but they would not hearken.
Good News Translation
Although the Lord warned Manasseh and his people, they refused to listen.
Lexham English Bible
And Yahweh spoke to Manasseh and to his people, but they would not listen.
Literal Translation
And Jehovah spoke to Manasseh and to his people, and they did not listen.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Manasses and his people, and they regarded it not.
American Standard Version
And Jehovah spake to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
Bible in Basic English
And the word of the Lord came to Manasseh and his people, but they gave no attention.
Bishop's Bible (1568)
And the Lord spake to Manasse and to his people: but they woulde not regarde.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
King James Version (1611)
And the Lord spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Manasses, and to his people: but they hearkened not.
English Revised Version
And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they gave no heed.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord spak to hym, and to his puple; and thei nolden take heed.
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
New King James Version
And the LORD spoke to Manasseh and his people, but they would not listen.
New Living Translation
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they ignored all his warnings.
New Life Bible
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they would not listen.
New Revised Standard
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they gave no heed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh spake unto Manasseh and unto his people, but they did not give ear.
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to his people, and they would not hearken.
Revised Standard Version
The LORD spoke to Manas'seh and to his people, but they gave no heed.
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Manasseh and unto his people, and they have not attended,
New American Standard Bible (1995)
The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.

Contextual Overview

1 M'nasheh was twelve years old when he began his reign, and he ruled for fifty-five years in Yerushalayim. 2 He did what was evil from Adonai 's perspective, following the disgusting practices of the nations whom Adonai had expelled ahead of the people of Isra'el. 3 For he rebuilt the high places which Hizkiyahu his father had smashed; he erected altars for the ba‘alim, made sacred poles and worshipped all the army of heaven and served them. 4 He erected altars in the house of Adonai , concerning which Adonai had said, "My name will be in Yerushalayim forever." 5 He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of Adonai . 6 He made his children pass through the fire [as a sacrifice] in the Ben-Hinnom Valley. He practiced soothsaying, divination and sorcery; and he appointed mediums and persons who used spirit guides. He did much that was evil from Adonai 's perspective, thus provoking him to anger. 7 He set the carved image of the idol he had made in the house of God, concerning which God had told David and Shlomo his son, "In this house and in Yerushalayim, which I have chosen out of all the tribes of Isra'el, I will put my name forever. 8 Also I will not remove the feet of Isra'el from the land I assigned your ancestors, if only they will take heed to obey every order I have given them, that is, all the Torah, laws and rulings that came through Moshe." 9 M'nasheh caused Y'hudah and the people of Yerushalayim to go astray, so that they did even worse things than the nations whom Adonai destroyed ahead of the people of Isra'el. 10 Adonai spoke to M'nasheh and to his people, but they paid no attention.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 36:15, 2 Chronicles 36:16, Nehemiah 9:29, Nehemiah 9:30, Jeremiah 25:4-7, Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Zechariah 1:4, Acts 7:51, Acts 7:52

Reciprocal: 2 Kings 21:10 - General 2 Chronicles 33:18 - the seers Job 33:14 - perceiveth Psalms 107:11 - contemned Proverbs 5:12 - and my Proverbs 29:1 - General Proverbs 29:23 - man's Isaiah 30:9 - will not Jeremiah 7:26 - they hearkened Jeremiah 22:1 - Go Jeremiah 22:21 - I spake Daniel 9:6 - have we Zechariah 7:11 - they refused Matthew 21:29 - he repented

Cross-References

Genesis 19:19
Here, your servant has already found favor in your sight, and you have shown me even greater mercy by saving my life. But I can't escape to the hills, because I'm afraid the disaster will overtake me, and I will die.
Genesis 32:30
Ya‘akov asked him, "Please tell me your name." But he answered, "Why are you asking about my name?" and blessed him there.
Genesis 33:12
‘Esav said, "Let's break camp and get going. I'll go first."
Genesis 33:13
Ya‘akov said to him, "My lord knows that the children are small, and the sheep and cattle suckling their young concern me, because if they overdrive them even one day, all the flocks will die.
Genesis 43:3
Y'hudah said to him, "The man expressly warned us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.'
Genesis 47:29
The time came when Isra'el was approaching death; so he called for his son Yosef and said to him, "If you truly love me, please put your hand under my thigh and pledge that, out of consideration for me, you will not bury me in Egypt.
Genesis 50:4
When the period of mourning was over, Yosef addressed to the household of Pharaoh: "I would like to ask a favor. Tell Pharaoh,
Ruth 2:10
She fell on her face, prostrating herself, and said to him, "Why are you showing me such favor? Why are you paying attention to me? After all, I'm only a foreigner."
1 Samuel 20:3
In response David swore, "Your father knows very well that you have made me your friend. This is why he will say, ‘Y'honatan must not know this, or he will be unhappy.' As truly as Adonai lives, and as truly as you are alive, there is only a step between me and death."
2 Samuel 3:13
David sent this reply: "Very well, I will be your ally — on one condition: you will not come into my presence unless at the same time you bring with you Mikhal Sha'ul's daughter."

Gill's Notes on the Bible

And the Lord spake to Manasseh, and to his people,.... By his servants the prophets, see 2 Kings 21:10, where what was said to them is recorded:

but they would not hearken; to what was said, to reproofs, admonitions, and exhortations to repent and reform.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile