Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Chronicles 34:5

He burned the bones of the priests on their altars, thus cleansing Y'hudah and Yerushalayim.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephraim;   Simeon;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Josiah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Kidron (1);   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;   Smith Bible Dictionary - Hin'nom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Kidron, the Brook;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.
Hebrew Names Version
He burnt the bones of the Kohanim on their altars, and purged Yehudah and Yerushalayim.
King James Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
English Standard Version
He also burned the bones of the priests on their altars and cleansed Judah and Jerusalem.
New Century Version
He burned the bones of their priests on their own altars. So Josiah removed idol worship from Judah and Jerusalem,
New English Translation
He burned the bones of the pagan priests on their altars; he purified Judah and Jerusalem.
Amplified Bible
Then Josiah burned the bones of the [pagan] priests on their altars and purged and cleansed Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible
Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.
World English Bible
He burnt the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
Also he burnt the bones of the Priests vpon their altars, and purged Iudah & Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Then he burned the bones of the priests on their altars and cleansed Judah and Jerusalem.
Berean Standard Bible
Then he burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.
Contemporary English Version
Josiah then had the bones of the pagan priests burned on the altars. And so Josiah got rid of the worship of foreign gods in Judah and Jerusalem.
Darby Translation
and he burned the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Josiah even burned the bones of the priests who had served the Baal gods on their own altars. This is how he destroyed idols and idol worship from Judah and Jerusalem.
George Lamsa Translation
And the bones of the priests who served them, he dug out of their graves and brought them and burned them, and cleansed Judah and Jerusalem.
Good News Translation
He burned the bones of the pagan priests on the altars where they had worshiped. By doing all this, he made Judah and Jerusalem ritually clean again.
Lexham English Bible
And he burned the bones of the priests on the altars and cleansed Judah and Jerusalem.
Literal Translation
And he burned the bones of the priests on their altars, and cleansed Judah and Jerusalem,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the bones of the prestes brent he vpo the altares, and so clesed he Iuda & Ierusale,
American Standard Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Bible in Basic English
And he had the bones of the priests burned on their altars, and so he made Judah and Jerusalem clean.
Bishop's Bible (1568)
And he burnt the bones of the priestes vpon the aulters of them, and clensed Iuda and Hierusalem:
JPS Old Testament (1917)
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
King James Version (1611)
And hee burnt the bones of the priests vpon their altars, and cleansed Iudah and Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he burnt the bones of the priests upon the altars, and purged Juda and Jerusalem.
English Revised Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Ferthermore he brente the boonys of preestis in the auteris of idols, and he clenside Juda and Jerusalem.
Update Bible Version
And he burnt the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
New King James Version
He also burned the bones of the priests on their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
New Living Translation
He burned the bones of the pagan priests on their own altars, and so he purified Judah and Jerusalem.
New Life Bible
He burned the bones of their religious leaders on their altars, and made Judah and Jerusalem free from worshiping false gods.
New Revised Standard
He also burned the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the bones of the priests, burned he upon their altars, - and so purified Judah and Jerusalem:
Douay-Rheims Bible
And he burnt the bones of the priests on the altars of the idols, and he cleansed Juda and Jerusalem.
Revised Standard Version
He also burned the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Young's Literal Translation
and the bones of the priests he hath burnt on their altars, and cleanseth Judah and Jerusalem,
New American Standard Bible (1995)
Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.

Contextual Overview

1 Yoshiyahu was eight years old when he began his reign, and he ruled for thirty-one years in Yerushalayim. 2 He did what was right from Adonai 's perspective, living entirely in the manner of David his ancestor and turning away neither to the right nor to the left. 3 For in the eighth year of his reign, when he was still young, he began seeking after the God of David his father; and in the twelfth year, he began cleansing Y'hudah and Yerushalayim from the high places, the sacred poles, and the carved and cast metal images. 4 In his presence they broke down the altars of the ba‘alim, and he chopped down the pillars for sun-worship mounted above them. He smashed the sacred poles and the carved and cast metal images, grinding them to dust, which he threw on the graves of those who had sacrificed to them. 5 He burned the bones of the priests on their altars, thus cleansing Y'hudah and Yerushalayim. 6 He did likewise in the cities of M'nasheh, Efrayim, Shim‘on and even as far as Naftali, in their surrounding ruins. 7 He broke down the altars, beat the sacred poles and carved images to powder and chopped down the pillars for sun-worship throughout all the land of Isra'el. Then he returned to Yerushalayim.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: 1 Kings 13:2, 2 Kings 23:16, Jeremiah 8:1, Jeremiah 8:2

cleansed: 2 Chronicles 34:7, Numbers 35:33, Jeremiah 3:10, Jeremiah 4:14, Ezekiel 22:24

Reciprocal: 2 Kings 23:20 - burned Ezekiel 6:4 - and I Hosea 10:8 - their altars

Cross-References

Genesis 30:35
That day Lavan removed the male goats that were streaked or spotted and all the female goats that were speckled or spotted, every one with white on it, and all the brown sheep; turned them over to his sons;
Genesis 34:13
The sons of Ya‘akov answered Sh'khem and Hamor his father deceitfully, because he had defiled Dinah their sister.
Genesis 34:14
They said to them, "We can't do it, because it would be a disgrace to give our sister to someone who hasn't been circumcised.
Leviticus 10:3
Moshe said to Aharon, "This is what Adonai said: ‘Through those who are near me I will be consecrated, and before all the people I will be glorified.'" Aharon kept silent.
1 Samuel 10:27
True, there were some scoundrels who said, "How can this man save us?" They showed him no respect and brought him no gift, but he held his peace.
1 Samuel 16:11
Are all your sons here?" Sh'mu'el asked Yishai. He replied, "There is still the youngest; he's out there tending the sheep." Sh'mu'el said to Yishai, "Send and bring him back, because we won't sit down to eat until he gets here."
1 Samuel 17:15
David went back and forth from Sha'ul to pasture his father's sheep at Beit-Lechem.
2 Samuel 13:22
As for Avshalom, he refused to say a word to Amnon, either good or bad; for Avshalom hated Amnon for having raped his sister Tamar.
Psalms 39:9
Rescue me from all my transgressions; don't make me the butt of fools.
Luke 15:25
"Now his older son was in the field. As he came close to the house, he heard music and dancing.

Gill's Notes on the Bible

And he burnt the bones of the priests upon their altars,.... On which they sacrificed, in detestation of their idolatry, and to deter from it; and this he did according to the prophecy of him, above three hundred and fifty years before:

and cleansed Judah and Jerusalem; from idolatry, and all the monuments of it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 34:5. He burnt the bones of the priests — כומריא kumeraiya, the kemarim, says the Targum. See this word explained, 2 Kings 23:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile