Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Chronicles 35:19
This Pesach was observed in the eighteenth year of Yoshiyahu.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
In the eighteenth year of Josiah’s reign, this Passover was observed.
In the eighteenth year of Josiah’s reign, this Passover was observed.
Hebrew Names Version
In the eighteenth year of the reign of Yoshiyahu was this Pesach kept.
In the eighteenth year of the reign of Yoshiyahu was this Pesach kept.
King James Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
English Standard Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
New Century Version
This Passover was celebrated in the eighteenth year Josiah was king.
This Passover was celebrated in the eighteenth year Josiah was king.
New English Translation
This Passover was observed in the eighteenth year of Josiah's reign.
This Passover was observed in the eighteenth year of Josiah's reign.
Amplified Bible
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
New American Standard Bible
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
World English Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this Passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this Passover kept.
Geneva Bible (1587)
This Passeouer was kept in the eighteenth yeere of the reigne of Iosiah.
This Passeouer was kept in the eighteenth yeere of the reigne of Iosiah.
Legacy Standard Bible
In the eighteenth year of Josiah's reign, this Passover was celebrated.
In the eighteenth year of Josiah's reign, this Passover was celebrated.
Berean Standard Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah, this Passover was observed.
In the eighteenth year of the reign of Josiah, this Passover was observed.
Contemporary English Version
All these things happened in the eighteenth year of Josiah's rule in Judah.
All these things happened in the eighteenth year of Josiah's rule in Judah.
Darby Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover holden.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover holden.
Easy-to-Read Version
They celebrated this Passover in Josiah's 18th year as king.
They celebrated this Passover in Josiah's 18th year as king.
George Lamsa Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Good News Translation
in the eighteenth year of Josiah's reign.
in the eighteenth year of Josiah's reign.
Lexham English Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
Literal Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah, this Passover was performed.
In the eighteenth year of the reign of Josiah, this Passover was performed.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the eighteth yeare of the reigne of Iosias was this Passeouer kepte.
In the eighteth yeare of the reigne of Iosias was this Passeouer kepte.
American Standard Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Bible in Basic English
In the eighteenth year of the rule of Josiah this Passover was kept.
In the eighteenth year of the rule of Josiah this Passover was kept.
Bishop's Bible (1568)
This passouer was holden in the eyghteenth yere of the raigne of Iosia.
This passouer was holden in the eyghteenth yere of the raigne of Iosia.
JPS Old Testament (1917)
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
King James Version (1611)
In the eighteenth yeere of the reigne of Iosiah, was this Passeouer kept.
In the eighteenth yeere of the reigne of Iosiah, was this Passeouer kept.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the eighteenth year of the reign of Josias this passover was kept, after all these things that Josias did in the house. And king Josias burnt those who had in them a divining spirit, and the wizards, and the images, and the idols, and the sodomites which were in the land of Juda and in Jerusalem, that he might confirm the words of the law that were written in the book which Chelcias the priest found in the house of the Lord. There was no king like him before him, who turned to the Lord with all his heart, and all his soul, and all his strength, according to all the law of Moses, and after him there rose up none like him. Nevertheless the Lord turned not from the anger of his fierce wrath, wherewith the Lord was greatly angry against Juda, for all the provocations wherewith Manasses provoked him: and the Lord said, I will even remove Juda also from my presence, as I have removed Israel, and I have rejected the city which I chose, even Jerusalem, and thehouse of which I said, My name shall be there.
In the eighteenth year of the reign of Josias this passover was kept, after all these things that Josias did in the house. And king Josias burnt those who had in them a divining spirit, and the wizards, and the images, and the idols, and the sodomites which were in the land of Juda and in Jerusalem, that he might confirm the words of the law that were written in the book which Chelcias the priest found in the house of the Lord. There was no king like him before him, who turned to the Lord with all his heart, and all his soul, and all his strength, according to all the law of Moses, and after him there rose up none like him. Nevertheless the Lord turned not from the anger of his fierce wrath, wherewith the Lord was greatly angry against Juda, for all the provocations wherewith Manasses provoked him: and the Lord said, I will even remove Juda also from my presence, as I have removed Israel, and I have rejected the city which I chose, even Jerusalem, and thehouse of which I said, My name shall be there.
English Revised Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Wycliffe Bible (1395)
This pask was halewid in the eiytenthe yeer of `the rewme of Josie.
This pask was halewid in the eiytenthe yeer of `the rewme of Josie.
Update Bible Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Webster's Bible Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
New King James Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
New Living Translation
This Passover was celebrated in the eighteenth year of Josiah's reign.
This Passover was celebrated in the eighteenth year of Josiah's reign.
New Life Bible
This Passover was kept in the eighteenth year of Josiah's rule.
This Passover was kept in the eighteenth year of Josiah's rule.
New Revised Standard
In the eighteenth year of the reign of Josiah this passover was kept.
In the eighteenth year of the reign of Josiah this passover was kept.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah, was kept this passover.
In the eighteenth year of the reign of Josiah, was kept this passover.
Douay-Rheims Bible
In the eighteenth year of the reign of Josias was this phase celebrated.
In the eighteenth year of the reign of Josias was this phase celebrated.
Revised Standard Version
In the eighteenth year of the reign of Josi'ah this passover was kept.
In the eighteenth year of the reign of Josi'ah this passover was kept.
Young's Literal Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah hath this passover been made.
In the eighteenth year of the reign of Josiah hath this passover been made.
New American Standard Bible (1995)
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
Contextual Overview
1 Yoshiyahu kept Pesach to Adonai in Yerushalayim. They slaughtered the Pesach lamb on the fourteenth day of the first month. 2 He assigned the cohanim to their posts and encouraged them to perform the service of the house of Adonai . 3 To the L'vi'im who were teaching all Isra'el and were holy for Adonai he said, "Put the holy ark in the house which Shlomo the son of David, king of Isra'el, built; after this, you will not have to carry it again. Now serve Adonai your God and his people Isra'el. 4 Organize yourselves by clans and duty divisions according to the arrangement written down by David king of Isra'el and Shlomo his son. 5 Stand in the Holy Place according to the divisions of the clans of your kinsmen the ordinary people, with part of a clan of L'vi'im serving each clan [of Isra'el]. 6 Then slaughter the Pesach lamb, consecrate yourselves, prepare what your kinsmen need, and act according to the word of Adonai given through Moshe." 7 Yoshiyahu gave the ordinary people, to all who were present, 30,000 lambs and kids from the flock, all of them for Pesach offerings, and 3,000 bulls. These were from the king's personal property. 8 Also his leading men voluntarily gave to the people and to the cohanim and L'vi'im. Hilkiyah, Z'kharyahu and Yechi'el, the rulers of the house of God, gave the cohanim 2,600 [lambs and kids] and 300 oxen for Pesach offerings. 9 Konanyah, his brothers Sh'ma‘yah and N'tan'el, and Hashavyah, Ye‘i'el and Yozavad, the head L'vi'im, gave the L'vi'im 5,000 [lambs and kids] and 500 oxen for Pesach offerings. 10 So the service was prepared; the cohanim stood at their posts; and the L'vi'im worked in their divisions, in keeping with the king's order.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 23:5 - General 2 Kings 23:22 - Surely
Cross-References
Genesis 35:16
Then they traveled on from Beit-El, and while there was still some distance to go before arriving in Efrat, Rachel went into labor, and she had great difficulty with it.
Then they traveled on from Beit-El, and while there was still some distance to go before arriving in Efrat, Rachel went into labor, and she had great difficulty with it.
Genesis 35:18
But she died in childbirth. As she was dying she named her son Ben-Oni [son of my grief], but his father called him Binyamin [son of the right hand, son of the south].
But she died in childbirth. As she was dying she named her son Ben-Oni [son of my grief], but his father called him Binyamin [son of the right hand, son of the south].
Genesis 48:7
"Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died suddenly, as we were traveling through the land of Kena‘an, while we were still some distance from Efrat; so I buried her there on the way to Efrat (also known as Beit-Lechem)."
"Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died suddenly, as we were traveling through the land of Kena‘an, while we were still some distance from Efrat; so I buried her there on the way to Efrat (also known as Beit-Lechem)."
Joshua 19:15
Also Katat, Nahalal, Shimron, Yid'alah and Beit-Lechem — twelve cities, together with their villages.
Also Katat, Nahalal, Shimron, Yid'alah and Beit-Lechem — twelve cities, together with their villages.
Ruth 1:2
The man's name was Elimelekh, his wife's name was Na‘omi, and his two sons were named Machlon and Kilyon; they were Efratim from Beit-Lechem in Y'hudah. They arrived in the plain of Mo'av and settled there.
The man's name was Elimelekh, his wife's name was Na‘omi, and his two sons were named Machlon and Kilyon; they were Efratim from Beit-Lechem in Y'hudah. They arrived in the plain of Mo'av and settled there.
Ruth 4:11
All the people at the gate and the leaders said, "We are witnesses. May Adonai make the woman who has come into your house like Rachel and like Le'ah, who between them built up the house of Isra'el. Do worthy deeds in Efrat; become renowned in Beit-Lechem.
All the people at the gate and the leaders said, "We are witnesses. May Adonai make the woman who has come into your house like Rachel and like Le'ah, who between them built up the house of Isra'el. Do worthy deeds in Efrat; become renowned in Beit-Lechem.
Micah 6:2
Listen, mountains, to Adonai 's case; also you enduring rocks that support the earth! Adonai has a case against his people; he wants to argue it out with Isra'el:
Listen, mountains, to Adonai 's case; also you enduring rocks that support the earth! Adonai has a case against his people; he wants to argue it out with Isra'el:
Matthew 2:1
After Yeshua was born in Beit-Lechem in the land of Y'hudah during the time when Herod was king, Magi from the east came to Yerushalayim
After Yeshua was born in Beit-Lechem in the land of Y'hudah during the time when Herod was king, Magi from the east came to Yerushalayim
Matthew 2:6
‘And you, Beit-Lechem in the land of Y'hudah, are by no means the least among the rulers of Y'hudah; for from you will come a Ruler who will shepherd my people Isra'el.'"
‘And you, Beit-Lechem in the land of Y'hudah, are by no means the least among the rulers of Y'hudah; for from you will come a Ruler who will shepherd my people Isra'el.'"
Gill's Notes on the Bible
:-