Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Kings 10:7

When the letter reached them, they seized the king's sons and killed them, all seventy of them, put their heads in baskets and sent them to Yehu in Yizre‘el.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Basket;   Children;   Enthusiasm;   Government;   Homicide;   Jehu;   Massacre;   Thompson Chain Reference - Baskets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezreel;   Punishments;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehu;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Easton Bible Dictionary - Basket;   Behead;   Jezreel;   Writing;   Holman Bible Dictionary - Basket;   Letter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elijah;   Jehu;   Morrish Bible Dictionary - Jezreel ;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;   Writing;   Smith Bible Dictionary - Basket;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;   Punishments of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Epistle;   Kitto Biblical Cyclopedia - Basket;   The Jewish Encyclopedia - Baskets;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the letter came to them, they took the king’s sons and slaughtered all seventy, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
Hebrew Names Version
It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Yizre`el.
King James Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.
English Standard Version
And as soon as the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
New Century Version
When the leaders received the letter, they took the king's sons and killed all seventy of them. They put their heads in baskets and sent them to Jehu at Jezreel.
New English Translation
When they received the letter, they seized the king's sons and executed all seventy of them. They put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.
Amplified Bible
When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
New American Standard Bible
When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy men, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.
Geneva Bible (1587)
And when the letter came to them, they tooke the Kings sonnes, and slewe the seuentie persons, and layde their heads in baskets, and sent them vnto him to Izreel.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.
Contemporary English Version
And when these people read Jehu's second letter, they called together all seventy of Ahab's descendants. They killed them, put their heads in baskets, and sent them to Jezreel.
Darby Translation
And it came to pass when the letter came to them, that they took the king's sons, and slaughtered seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jizreel.
Easy-to-Read Version
When the leaders of the city received the letter, they took the king's sons and killed all 70 of them. Then the leaders put the heads of the king's sons in baskets and sent the baskets to Jehu at Jezreel.
George Lamsa Translation
And as soon as the letter reached them, they took the kings sons and slew them, seventy persons, and put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.
Good News Translation
When Jehu's letter was received, the leaders of Samaria killed all seventy of Ahab's descendants, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
Lexham English Bible
When the letter came to them, they took the sons of the king, and they killed seventy men. Then they put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
Literal Translation
And it happened, when the letter came to them, they took the sons of the king and killed them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent to him in Jezreel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan this letter came they toke the kynges sonnes, and slewe them euen thre score men and ten, and layed their heades in ba?kettes, and sent them to him vnto Iesrael.
American Standard Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
Bible in Basic English
And when the letter came to them, they took the king's sons and put them to death, all the seventy, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
Bishop's Bible (1568)
And when the letter came to them, they toke the kinges children, and slue them, euen threescore and ten persons, & layed their heades in baskettes, and sent them to him to Iezrahel.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
King James Version (1611)
And it came to passe when the letter came to them, that they tooke the kings sonnes, and slewe seuentie persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Iezreel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king’s sons, and slew them, even seventy men, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezrael.
English Revised Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king’s sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.
Berean Standard Bible
And when the letter arrived, they took the king's sons and slaughtered all seventy of them, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the lettris hadden come to hem, thei token the sones of the kyng, and killiden seuenti men, and puttiden the heedis of hem in coffyns; and senten to hym in to Jezrael.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the coming in of the letter unto them, that they take the sons of the king, and slaughter seventy men, and put their heads in baskets, and send unto him to Jezreel,
Update Bible Version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent [them] to him to Jezreel.
World English Bible
It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.
New King James Version
So it was, when the letter came to them, that they took the king's sons and slaughtered seventy persons, put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
New Living Translation
When the letter arrived, the leaders killed all seventy of the king's sons. They placed their heads in baskets and presented them to Jehu at Jezreel.
New Life Bible
When the letter came to them, they took the king's seventy sons and killed them. They put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.
New Revised Standard
When the letter reached them, they took the king's sons and killed them, seventy persons; they put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when the letter reached them, that they took the sons of the king, and slew them, seventy persons, - and put their heads in baskets, and sent unto him to Jezreel.
Douay-Rheims Bible
And when the letters came to them, they took the king’s sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezrahel.
Revised Standard Version
And when the letter came to them, they took the king's sons, and slew them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.
New American Standard Bible (1995)
When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.

Contextual Overview

1 There were seventy descendants of Ach'av in Shomron. Yehu wrote letters and sent them to Shomron to the rulers of Yizre‘el, to the leaders, and to the guardians of Ach'av's sons. The letters said, 2 "You have with you your master's sons, also chariots and horses, as well as fortified cities and armor. So, as soon as this letter reaches you, 3 choose the best and most suitable of your master's sons, set him on his father's throne and fight for your master's dynasty." 4 They were panic-stricken and said, "If the other two kings couldn't withstand him, how will we?" 5 So the administrator of the palace, the governor of the city, the leaders and the children's guardians sent this message to Yehu: "We are your servants. We will do everything you ask us to; we won't appoint anyone king. Do as you see fit." 6 He wrote a second letter to them, which said, "If you are on my side, and if you are ready to obey my orders, then bring the heads of your master's sons to me in Yizre‘el by this time tomorrow." Now the seventy sons of the king were with the prominent men who had raised them. 7 When the letter reached them, they seized the king's sons and killed them, all seventy of them, put their heads in baskets and sent them to Yehu in Yizre‘el. 8 A messenger came and told him, "They have brought the heads of the king's sons." He said, "Leave them in two piles at the entrance of the city gate until morning." 9 When morning came, he went out, stood before the people and said, "You are not responsible [for the deaths of these men]. Yes, I conspired against my master and killed him. But who killed all these? 10 Understand, then, that no part of Adonai 's word which Adonai spoke concerning the dynasty of Ach'av falls to the ground; because Adonai has done what he said through his servant Eliyahu."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

slew seventy: 2 Kings 10:9, 2 Kings 11:1, Judges 9:5-57, 1 Kings 21:21, 2 Chronicles 21:4, Matthew 14:8-11

Reciprocal: 2 Samuel 4:7 - took his head 2 Samuel 14:30 - And Absalom's 2 Samuel 20:21 - his head 1 Kings 21:11 - did as Jezebel Psalms 81:6 - from the pots Proverbs 29:12 - General Hosea 1:4 - and I Hosea 7:7 - devoured Habakkuk 2:10 - consulted

Cross-References

Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it winds throughout the land of Havilah, where there is gold.
1 Kings 10:1
When the queen of Sh'va heard what was being said about Shlomo because of the name of Adonai , she came to test him with difficult questions.
Psalms 72:10
The kings of Tarshish and the coasts will pay him tribute; the kings of Sh'va and S'va will offer gifts.
Isaiah 21:13
A prophecy about Arabia: You caravans of D'danim will camp in the desert growth of Arabia.
Ezekiel 27:15
The men of D'dan traded with you. Many coastlands were your customers, giving you ivory tusks and ebony in payment.
Ezekiel 27:22
The traders of Sh'va and Ra‘mah exchanged the best quality spices, all kinds of precious stones and gold for your goods.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when the letter came to them,.... They did not in the least hesitate, but immediately complied with the contents of it:

that they took the king's sons, and slew seventy persons; which was the whole number of them:

and put their heads in baskets, and sent them to Jezreel; as a present to Jehu, just as they carried the firstfruits, as Abarbinel observes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 10:7. Put their heads in baskets — What cold-blooded wretches were the whole of these people!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile