Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Kings 17:18

so that Adonai , by now very angry with Isra'el, removed them from his sight. None was left except the tribe of Y'hudah alone.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Assyria;   Babylon;   Idolatry;   Judgments;   Rulers;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Disobedience;   Fear;   Following;   Idolatry;   Rejection;   Unbelief;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   High Places;   Idolatry;   Judah, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   Shalmaneser;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Israel;   Samaria, samaritans;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Ethics;   Leadership;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Dan;   Exile;   High Place;   Host of Heaven;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Anger;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, the Lord was very angry with Israel, and he removed them from his presence. Only the tribe of Judah remained.
Hebrew Names Version
Therefore the LORD was very angry with Yisra'el, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Yehudah only.
King James Version
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
English Standard Version
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.
New Century Version
Because he was very angry with the people of Israel, he removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
New English Translation
So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.
Amplified Bible
Therefore the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none [of the tribes] was left except the tribe of Judah.
New American Standard Bible
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His sight; no one was left except the tribe of Judah.
World English Bible
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Geneva Bible (1587)
Therefore the Lord was exceeding wroth with Israel, and put them out of his sight, and none was left but the tribe of Iudah onely.
Legacy Standard Bible
So Yahweh was very angry with Israel and caused them to depart from His presence; none was left except the tribe of Judah alone.
Berean Standard Bible
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained,
Contemporary English Version
The Lord became so furious with the people of Israel that he allowed them to be carried away as prisoners. Only the people living in Judah were left,
Darby Translation
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only.
Easy-to-Read Version
So the Lord became very angry with Israel and removed them from his sight. There were no Israelites left, except the tribe of Judah.
George Lamsa Translation
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; there was none left but the tribe of Judah only.
Good News Translation
The Lord was angry with the Israelites and banished them from his sight, leaving only the kingdom of Judah.
Lexham English Bible
So Yahweh was very angry with Israel and he removed them from his presence; none remained except the tribe of Judah alone.
Literal Translation
so that Jehovah was very angry against Israel, and turned them away from His face; not one was left, only the tribe of Judah by itself.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then was the LORDE very wroth at Israel, and put them awaye fro his presence, so yt there remayned nomo but onely ye trybe of Iuda.
American Standard Version
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Bible in Basic English
So the Lord was very angry with Israel, and his face was turned away from them: only the tribe of Judah kept its place.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde was exceeding wroth with Israel, & put them out of his sight, that there was left but the tribe of Iuda onely.
JPS Old Testament (1917)
that the LORD was very angry with Israel, and removed them out of His sight; there was none left but the tribe of Judah only.
King James Version (1611)
Therefore the Lord was very angry with Israel, and remoued them out of his sight, there was none left, but the tribe of Iudah onely.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; and there was only left the tribe of Juda quite alone.
English Revised Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord was wrooth greetli to Israel; and he took awei hem fro his siyt, and noon lefte, no but the lynage of Juda oneli.
Young's Literal Translation
That Jehovah sheweth himself very angry against Israel, and turneth them aside from His presence; none hath been left, only the tribe of Judah by itself.
Update Bible Version
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Webster's Bible Translation
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
New King James Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone.
New Living Translation
Because the Lord was very angry with Israel, he swept them away from his presence. Only the tribe of Judah remained in the land.
New Life Bible
The Lord was very angry with Israel, and put them away from his eyes. None was left except the family of Judah.
New Revised Standard
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Yahweh shewed himself exceeding angry with Israel, and removed them from his presence, - there was none left, save the tribe of Judah, alone.
Douay-Rheims Bible
And the Lord was very angry with Israel, and removed them from his sight, and there remained only the tribe of Juda.
Revised Standard Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.
THE MESSAGE
God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn't much better, for Judah also failed to keep God 's commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah.

Contextual Overview

7 This came about because the people of Isra'el had sinned against Adonai their God, who had brought them out of the land of Egypt, out from under the domination of Pharaoh king of Egypt. They feared other gods 8 and lived by the customs of the nations that Adonai had expelled ahead of the people of Isra'el and by those of the kings of Isra'el. 9 The people of Isra'el secretly did things that were not right, according to Adonai their God. They built high places for themselves wherever they lived, from the watchtower to the fortified city. 10 They set up standing-stones and sacred poles for themselves on any high hill and under any green tree. 11 Then they would make offerings on all the high places, like the nations Adonai had expelled ahead of them, and would do wicked things to provoke the anger of Adonai ; 12 moreover, they served idols, something Adonai had expressly told them not to do. 13 Adonai had warned Isra'el and Y'hudah in advance through every prophet and seer, "Turn from your evil ways; and obey my mitzvot and regulations, in accordance with the entire Torah which I ordered your ancestors to keep and which I sent to you through my servants the prophets." 14 Nevertheless, they refused to listen but made themselves as stubborn as their ancestors, who did not put their trust in Adonai their God. 15 Thus they rejected his laws; his covenant, which he had made with their ancestors; and the solemn warnings he had given them. Instead they pursued worthless things and became worthless themselves, imitating the nations around them, whom Adonai had ordered them not to emulate. 16 They abandoned all the mitzvot of Adonai their God. They made cast metal images for themselves, two calves. They made an asherah. They worshipped the whole army of heaven. They served Ba‘al.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

removed: 2 Kings 13:23, 2 Kings 23:27, Deuteronomy 29:20-28, Deuteronomy 32:21-26, Joshua 23:13, Joshua 23:15, Jeremiah 15:1, Hosea 9:3

the tribe: 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:32, 1 Kings 11:36, 1 Kings 12:20, Hosea 11:12

Reciprocal: Deuteronomy 29:28 - rooted them 1 Kings 8:46 - unto the land 2 Kings 17:20 - until he had cast 2 Kings 17:23 - the Lord 2 Chronicles 6:36 - thou be angry Psalms 51:11 - Cast Isaiah 37:4 - for the Jeremiah 7:15 - I will Jeremiah 36:2 - against Israel Ezekiel 23:13 - that they Daniel 9:11 - all Hosea 4:15 - yet Hosea 9:12 - woe Hosea 13:16 - Samaria Zechariah 8:13 - O house

Cross-References

Genesis 4:12
When you farm the ground it will no longer yield its strength to you. You will be a fugitive, wandering the earth."
Genesis 4:14
You are banning me today from the land and from your presence. I will be a fugitive wandering the earth, and whoever finds me will kill me."
Psalms 4:6
Offer sacrifices rightly, and put your trust in Adonai .
Psalms 41:12
I will know you are pleased with me if my enemy doesn't defeat me.
Isaiah 59:2
Rather, it is your own crimes that separate you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he doesn't hear.
Jeremiah 32:39
I will give them singleness of heart and singleness of purpose, so that they will fear me forever — this will be for their own good and for the good of their children after them.
Acts 2:39
For the promise is for you, for your children, and for those far away — as many as Adonai our God may call!"

Gill's Notes on the Bible

Therefore the Lord was very angry with Israel,.... Nothing being more provoking to him than idolatry:

and removed them out of his sight; not out of the reach of his all seeing eye, but from all tokens of his favour, from the good land he had given them, and all the benefits and privileges of it:

there was none left but the tribe of Judah only; and part of Benjamin, which was annexed to it, and incorporated in it, and made one kingdom, and maintained the same worship; and there was the lot of Simeon, which was within the tribe of Judah; and the priests and the Levites, and various individuals of the several tribes, that came and settled among them for the sake of worship; but no perfect, distinct, tribe besides.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 17:18. Removed them out of his sight — Banished them from the promised land, from the temple, and from every ordinance of righteousness, as wholly unworthy of any kind of good.

None left but the tribe of Judah only. — Under this name all those of Benjamin and Levi, and the Israelites, who abandoned their idolatries and joined with Judah, are comprised. It was the ten tribes that were carried away by the Assyrians.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile