Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Kings 19:5
When King Hizkiyahu's servants came to Yesha‘yahu,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
Hebrew Names Version
So the servants of king Hizkiyahu came to Yesha`yahu.
So the servants of king Hizkiyahu came to Yesha`yahu.
King James Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
English Standard Version
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
New Century Version
When Hezekiah's officers came to Isaiah,
When Hezekiah's officers came to Isaiah,
New English Translation
When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
Amplified Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New American Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
World English Bible
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Geneva Bible (1587)
So the seruants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the seruants of King Hezekiah came to Isaiah.
Legacy Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Berean Standard Bible
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
Contemporary English Version
When these leaders went to Isaiah,
When these leaders went to Isaiah,
Darby Translation
And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Easy-to-Read Version
King Hezekiah's officers went to Isaiah.
King Hezekiah's officers went to Isaiah.
George Lamsa Translation
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah the prophet.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah the prophet.
Good News Translation
When Isaiah received King Hezekiah's message,
When Isaiah received King Hezekiah's message,
Lexham English Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
Literal Translation
And the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
And the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha kynge Ezechias seruauntes came to Esay,
And wha kynge Ezechias seruauntes came to Esay,
American Standard Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Bible in Basic English
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Bishop's Bible (1568)
So the seruauntes of king Hezekia came to Isai.
So the seruauntes of king Hezekia came to Isai.
JPS Old Testament (1917)
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
King James Version (1611)
So the seruants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the seruants of king Hezekiah came to Isaiah.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the servants of king Ezekias came to Esaias.
So the servants of king Ezekias came to Esaias.
English Revised Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the seruauntis of kyng Ezechie camen to Isaie;
Therfor the seruauntis of kyng Ezechie camen to Isaie;
Update Bible Version
So the slaves of king Hezekiah came to Isaiah.
So the slaves of king Hezekiah came to Isaiah.
Webster's Bible Translation
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
New King James Version
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Living Translation
After King Hezekiah's officials delivered the king's message to Isaiah,
After King Hezekiah's officials delivered the king's message to Isaiah,
New Life Bible
The servants of King Hezekiah came to Isaiah.
The servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Revised Standard
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the servants of King Hezekiah came unto Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came unto Isaiah.
Douay-Rheims Bible
So the servants of king Ezechias came to Isaias.
So the servants of king Ezechias came to Isaias.
Revised Standard Version
When the servants of King Hezeki'ah came to Isaiah,
When the servants of King Hezeki'ah came to Isaiah,
Young's Literal Translation
And the servants of king Hezekiah come in unto Isaiah,
And the servants of king Hezekiah come in unto Isaiah,
THE MESSAGE
That's the message King Hezekiah's servants delivered to Isaiah.
That's the message King Hezekiah's servants delivered to Isaiah.
New American Standard Bible (1995)
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Contextual Overview
1 On hearing it, King Hizkiyahu tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of Adonai . 2 He sent Elyakim, who was in charge of the household, Shevnah the general secretary and the leading cohanim, covered with sackcloth, to Yesha‘yahu the prophet, the son of Amotz. 3 They said to him, "This is what Hizkiyahu says: ‘Today is a day of trouble, rebuke and disgrace. Children are ready to be born, but there is no strength to bring them to birth. 4 Maybe Adonai your God will hear all the words of Rav-Shakeh, whom his master the king of Ashur has sent to taunt the living God, and will rebuke the message which Adonai your God has heard. So pray for the remnant that is left." 5 When King Hizkiyahu's servants came to Yesha‘yahu, 6 he said to them, "Tell your master that this is what Adonai says: ‘Don't be afraid of the words you heard the servants of the king of Ashur use to insult me. 7 I will put a spirit in him that will make him hear a rumor and return to his own land; then I will cause him to die by the sword in his own land.'"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Deuteronomy 6:4 - the Lord Isaiah 37:6 - Thus shall
Cross-References
Genesis 19:23
By the time Lot had come to Tzo‘ar, the sun had risen over the land.
By the time Lot had come to Tzo‘ar, the sun had risen over the land.
Genesis 19:24
Then Adonai caused sulfur and fire to rain down upon S'dom and ‘Amora from Adonai out of the sky.
Then Adonai caused sulfur and fire to rain down upon S'dom and ‘Amora from Adonai out of the sky.
Genesis 19:26
But his wife looked back from behind him, and she became a column of salt.
But his wife looked back from behind him, and she became a column of salt.
Genesis 19:27
Avraham got up early in the morning, went to the place where he had stood before Adonai ,
Avraham got up early in the morning, went to the place where he had stood before Adonai ,
Leviticus 18:22
(RY: iv, LY: vii) "‘You are not to go to bed with a man as with a woman; it is an abomination.
(RY: iv, LY: vii) "‘You are not to go to bed with a man as with a woman; it is an abomination.
Leviticus 20:13
If a man goes to bed with a man as with a woman, both of them have committed an abomination; they must be put to death; their blood is on them.
If a man goes to bed with a man as with a woman, both of them have committed an abomination; they must be put to death; their blood is on them.
Judges 19:22
They were relaxing, when suddenly some men from the city, good-for-nothings, surrounded the house and began beating at the door. "Send out the man who came home with you!" they demanded of the old man whose house it was. "We want to have sex with him!"
They were relaxing, when suddenly some men from the city, good-for-nothings, surrounded the house and began beating at the door. "Send out the man who came home with you!" they demanded of the old man whose house it was. "We want to have sex with him!"
Isaiah 1:9
If Adonai -Tzva'ot had not left us a tiny, tiny remnant, we would have become like S'dom, we would have resembled ‘Amora.
If Adonai -Tzva'ot had not left us a tiny, tiny remnant, we would have become like S'dom, we would have resembled ‘Amora.
Isaiah 3:9
Their very look witnesses against them! They parade their sin, like S'dom; they don't even try to hide it — all the worse for them! — they bring evil on themselves.
Their very look witnesses against them! They parade their sin, like S'dom; they don't even try to hide it — all the worse for them! — they bring evil on themselves.
Jeremiah 3:3
For this reason the showers have been withheld, there has been no rain in the spring; still you maintain a whore's brazen look and refuse to be ashamed.
For this reason the showers have been withheld, there has been no rain in the spring; still you maintain a whore's brazen look and refuse to be ashamed.
Gill's Notes on the Bible
:-