Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Samuel 1:5

David asked the young man who had told him this, "How do you know that Sha'ul and Y'honatan his son are dead?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Saul;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel, Books of;   Saul;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount gilboa;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Jonathan;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   Young Men;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David asked the young man who had brought him the report, “How do you know Saul and his son Jonathan are dead?”
Hebrew Names Version
David said to the young man who told him, How know you that Sha'ul and Yonatan his son are dead?
King James Version
And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead?
Lexham English Bible
Then David asked the young man who was reporting to him, "How do you know that Saul and his son Jonathan died?"
English Standard Version
Then David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
New Century Version
David asked him, "How do you know Saul and his son Jonathan are dead?"
New English Translation
David said to the young man who was telling him this, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
Amplified Bible
So David said to the young man who informed him, "How do you know Saul and his son Jonathan are dead?"
New American Standard Bible
Then David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
Geneva Bible (1587)
And Dauid saide vnto the yong man that tolde it him, Howe knowest thou that Saul and Ionathan his sonne be dead?
Legacy Standard Bible
So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
Contemporary English Version
David asked, "How do you know Saul and Jonathan are dead?"
Darby Translation
And David said to the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead?
Easy-to-Read Version
David said to the young soldier, "How do you know Saul and his son Jonathan are dead?"
George Lamsa Translation
And David said to the young man, Tell me, how did Saul and Jonathan his son die?
Good News Translation
"How do you know that Saul and Jonathan are dead?" David asked him.
Literal Translation
And David said to the youth who was telling him, How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?
Miles Coverdale Bible (1535)
Dauid sayde vnto the yonge ma that brought him this worde: How knowest thou that Saul and Ionathas his sonne are deed?
American Standard Version
And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead?
Bible in Basic English
And David said to the young man who gave him the news, Why are you certain that Saul and his son Jonathan are dead?
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sayd vnto the young man that tolde it him: Howe knowest thou that Saul and Ionathan his sonne be dead?
JPS Old Testament (1917)
And David said unto the young man that told him: 'How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead?'
King James Version (1611)
And Dauid said vnto the yong man that told him, How knowest thou that Saul and Ionathan his sonne be dead?
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said to the young man who brought him the tidings, How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead?
English Revised Version
And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead?
Berean Standard Bible
David asked the young man who had brought him the report, "How do you know Saul and his son Jonathan are dead?"
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide to the yong man, that telde to hym, Wherof woost thou, that Saul is deed, and Jonathas, his sonne?
Young's Literal Translation
And David saith unto the youth who is declaring [it] to him, `How hast thou known that Saul and Jonathan his son [are] dead?'
Update Bible Version
And David said to the young man that told him, How do you know that Saul and Jonathan his son are dead?
Webster's Bible Translation
And David said to the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead?
World English Bible
David said to the young man who told him, How know you that Saul and Jonathan his son are dead?
New King James Version
So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and Jonathan his son are dead?"
New Living Translation
"How do you know Saul and Jonathan are dead?" David demanded of the young man.
New Life Bible
David said to the young man, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
New Revised Standard
Then David asked the young man who was reporting to him, "How do you know that Saul and his son Jonathan died?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said David unto the young man who was telling him, - How knowest thou that Saul and Jonathan his son are dead?
Douay-Rheims Bible
And David said to the young man that told him: How knowest thou that Saul and Jonathan his son, are dead?
Revised Standard Version
Then David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
THE MESSAGE
David pressed the young soldier for details: "How do you know for sure that Saul and Jonathan are dead?"
New American Standard Bible (1995)
So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"

Contextual Overview

1 Sha'ul had died, and David had been two days in Ziklag after returning from the slaughter of the ‘Amaleki. 2 On the third day, there came a man from Sha'ul's camp with his clothes torn and earth on his head. He approached David, fell to the ground and prostrated himself. 3 David said to him, "Where are you coming from?" "I escaped from the camp of Isra'el," he replied. 4 "Tell me, please, how did things go?" asked David. "The people have fled the battle," he answered, "and many of them are wounded or dead. Sha'ul and Y'honatan his son are dead too." 5 David asked the young man who had told him this, "How do you know that Sha'ul and Y'honatan his son are dead?" 6 The young man who had told him said, "I happened to be on Mount Gilboa when I saw Sha'ul leaning on his spear. The chariots and cavalry were bearing down on him. 7 He looked behind him, saw me and called to me. I answered, ‘Here I am.' 8 He said to me, ‘Who are you?' and I answered, ‘I'm an ‘Amaleki' 9 He said to me, ‘I'm in agony, and I'm going to die, but I'm still alive. So please, stand next to me; and kill me.' 10 So I stood next to him and killed him, because I was sure he was so badly wounded that he couldn't live. I took the crown that was on his head and the bracelet on his arm and have brought them here to my lord."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

How knowest: Proverbs 14:15, Proverbs 25:2

Reciprocal: 1 Samuel 14:1 - Jonathan

Cross-References

Genesis 1:8
and God called the dome Sky. So there was evening, and there was morning, a second day.
Genesis 1:13
So there was evening, and there was morning, a third day.
Genesis 1:19
So there was evening, and there was morning, a fourth day.
Genesis 1:23
So there was evening, and there was morning, a fifth day.
Genesis 1:31
God saw everything that he had made, and indeed it was very good. So there was evening, and there was morning, a sixth day.
Genesis 8:22
So long as the earth exists, sowing time and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease."
Psalms 19:2
The heavens declare the glory of God, the dome of the sky speaks the work of his hands.
Psalms 74:16
The day is yours, and the night is yours; it was you who established light and sun.
Psalms 104:20
You bring darkness, and it is night, the time when all forest animals prowl.
Isaiah 45:7
I form light, I create darkness; I make well-being, I create woe; I, Adonai , do all these things.

Gill's Notes on the Bible

And David said unto the young man that told him,.... These tidings:

how knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead? this he particularly inquired after, as what most affected him, and was most material for him to know; and his meaning is, whether he had this of his own sight and knowledge, or by report.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile