the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Samuel 14:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then the woman said, “Please, may your servant speak a word to my lord the king?”
Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
The woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
The woman said, "Let me say something to you, my master and king." The king said, "Speak."
Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me."
Then the woman said, "Please let your maidservant speak one more word to my lord the king." He said, "Speak."
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Then the woman said, I pray thee, let thine handmayde speake a worde to my lord the King. And he sayd, Say on.
Then the woman said, "Please let your servant-woman speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Then she asked, "Your Majesty, may I say something?" "Yes," he answered.
And the woman said, Let thy bondmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
The woman said, "My lord and king, please let me say something else to you." The king said, "Speak."
Then the woman said, Let your handmaid speak a word to the king, and he said to her, Speak.
"Please, Your Majesty, let me say just one more thing," the woman said. "All right," he answered.
And the woman said, Please let your servant speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
And the woman sayde: Let thy handmayde speake somwhat to my lorde the kynge. He sayde: speake on.
Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Will the king let his servant say one word more? And he said, Say on.
The woman sayde: Let thyne handmayde speake one worde vnto my lorde the king. And he sayde: Say on.
Then the woman said: 'Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king.' And he said: 'Say on.'
Then the woman said, Let thine handmayd, I pray thee, speake one word vnto my lord the king. And hee said, Say on.
And the woman said, Let now thy servant speak a word to my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, "Please, may your servant speak a word to my lord the king?" "Speak," he replied.
Therfor the womman seide, Thin handmayde speke a word to my lord the kyng. And the kyng seide, Speke thou.
And the woman saith, `Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, `Speak.'
Then the woman said, Let your slave, I pray you, speak a word to my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak [one] word to my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.
Therefore the woman said, "Please, let your maidservant speak another word to my lord the king." And he said, "Say on."
"Please allow me to ask one more thing of my lord the king," she said. "Go ahead and speak," he responded.
Then the woman said, "Let your woman servant speak to my lord the king." And he said, "Speak."
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
Then said the woman, Pray let thy maidservant speak unto my lord the king, a word. And he said - Speak.
The woman said: Let thy hand maid speak one word to my lord the king. And he said: Speak.
Then the woman said, "Pray let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
Then she asked, "May I say one more thing to my master, the king?" He said, "Go ahead."
Then the woman said, "Please let your maidservant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let thine: 1 Samuel 25:24
speak one word: Genesis 18:27, Genesis 18:32, Genesis 44:18, Jeremiah 12:1
Say on: Acts 26:1
Reciprocal: 2 Samuel 20:17 - Hear the words 1 Kings 2:14 - General
Cross-References
Here is the genealogy of Terach. Terach fathered Avram, Nachor and Haran; and Haran fathered Lot.
Avram took his wife Sarai, his brother's son Lot, and all their possessions which they had accumulated, as well as the people they had acquired in Haran; then they set out for the land of Kena‘an and entered the land of Kena‘an.
against K'dorla‘omer king of ‘Elam, Tid‘al king of Goyim, Amrafel king of Admah and Aryokh king of Elasar, four kings against the five.
The victors took all the possessions of S'dom and ‘Amora and all their food supply; then they left.
But as they left, they took Lot, Avram's brother's son, and his possessions; since he was living in S'dom.
Someone who had escaped came and told Avram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Emori, brother of Eshkol and brother of ‘Aner; all of them allies of Avram.
After his return from slaughtering K'dorla‘omer and the kings with him, the king of S'dom went out to meet him in the Shaveh Valley, also known as the King's Valley.
so he blessed him with these words: "Blessed be Avram by El ‘Elyon, maker of heaven of earth.
There he said to the assembly, "Leave the tents of these wicked men! Don't touch anything that belongs to them, or you may be swept away in all their sins."
When disaster brings sudden death, he laughs at the plight of the innocent.
Gill's Notes on the Bible
Then the woman said, let thine handmaid, I pray thee, speak [one] word unto my Lord the king,.... Having gained her point, and gotten a decree from him confirmed by an oath, that her son though he had killed his brother should not die; she proceeds to accommodate the parable, and apply it to the case of Absalom, and improve it in his favour:
and he said, say on; gave her leave to say what she had further to observe to him; see Luke 7:40.
Barnes' Notes on the Bible
Having at last obtained what she wanted, the kingâs oath that her son should not die, she proceeds to the case of Absalom. The meaning of 2 Samuel 14:13 may be paraphrased thus: âIf you have done right as regards my son, how is it that you harbor such a purpose of vengeance against Absalom as to keep him, one of Godâs people, an outcast in a pagan country, far from the worship of the God of Israel? Upon your own showing you are guilty of a great fault in not allowing Absalom to return.â
The king doth speak ... - literally, âAnd from the king speaking this word (this sentence of absolution to my son) he is as one guilty; i. e. the sentence you have pronounced in favor of my son condemns your own conduct toward Absalom.â