Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Samuel 14:18

The king then answered the woman: "I'm going to ask you a question, and please don't hide anything from me." The woman said, "Let my lord the king now speak."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   David;   Dishonesty;   Flattery;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Wisdom;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the king answered the woman, “I’m going to ask you something; don’t conceal it from me!”
Hebrew Names Version
Then the king answered the woman, Please don't hide anything from me that I shall ask you. The woman said, Let my lord the king now speak.
King James Version
Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
Lexham English Bible
The king answered and said to the woman, "Please do not withhold from me a thing which I am about to ask you." The woman said, "Please let my lord the king speak."
English Standard Version
Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
New Century Version
Then King David said, "Do not hide the truth. Answer me one question." The woman said, "My master the king, please ask your question."
New English Translation
Then the king replied to the woman, "Don't hide any information from me when I question you." The woman said, "Let my lord the king speak!"
Amplified Bible
Then the king answered and said to the woman, "Do not hide from me anything that I ask you." And the woman said, "Let my lord the king please speak."
New American Standard Bible
Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide anything from me that I am about to ask you." And the woman said, "Let my lord the king please speak."
Geneva Bible (1587)
Then the King answered, and said vnto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall aske thee. And the woman sayde, Let my lord the King now speake.
Legacy Standard Bible
Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide anything from me that I am about to ask you." And the woman said, "Let my lord the king please speak."
Contemporary English Version
Then David said to the woman, "Now I'm going to ask you a question, and don't try to hide the truth!" The woman replied, "Please go ahead, Your Majesty."
Darby Translation
And the king answered and said to the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
Easy-to-Read Version
King David answered the woman, "You must answer the question I will ask you." The woman said, "My lord and king, please ask your question."
George Lamsa Translation
Then the king answered and said to the woman, Do not hide from me anything that I ask you. And the woman said to him, Let my lord the king now speak.
Good News Translation
The king answered, "I'm going to ask you a question, and you must tell me the whole truth." "Ask me anything, Your Majesty," she answered.
Literal Translation
And the king answered and said to the woman, Please do not hide from me the thing that I am asking you. And the woman said, Then let my lord the king speak.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge answered and sayde vnto the woman: Kepe nothynge fro me that I axe the. The woman sayde: Let my lorde the kinge speake on.
American Standard Version
Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
Bible in Basic English
Then the king said to the woman, Now give me an answer to the question I am going to put to you; keep nothing back. And the woman said, Let my lord the king say on.
Bishop's Bible (1568)
Then the king aunswered, and sayde vnto the woman: Hyde not from me I pray thee ye thing that I shall aske thee. And the woman sayde: Let my lord the king nowe speake.
JPS Old Testament (1917)
Then the king answered and said unto the woman: 'Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee.' And the woman said: 'Let my lord the king now speak.'
King James Version (1611)
Then the king answered and said vnto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall aske thee. And the woman said, Let my lord the king now speake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king answered, and said to the woman, Hide not from me, I pray thee, the matter which I ask thee. And the woman said, Let my lord the king by all means speak.
English Revised Version
Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, aught that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
Berean Standard Bible
Then the king said to the woman, "I am going to ask you something; do not conceal it from me!" "Let my lord the king speak," she replied.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng answeride, and seide to the womman, Hide thou not fro me the word which Y axe thee. And the womman seide to hym, Speke thou, my lord the kyng.
Young's Literal Translation
And the king answereth and saith unto the woman, `Do not, I pray thee, hide from me the thing that I am asking thee;' and the woman saith, `Let, I pray thee, my lord the king speak.'
Update Bible Version
Then the king answered and said to the woman, Don't hide from me, I pray you, anything that I shall ask you. And the woman said, Let my lord the king now speak.
Webster's Bible Translation
Then the king answered and said to the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.
World English Bible
Then the king answered the woman, Please don't hide anything from me that I shall ask you. The woman said, Let my lord the king now speak.
New King James Version
Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide from me anything that I ask you." And the woman said, "Please, let my lord the king speak."
New Living Translation
"I must know one thing," the king replied, "and tell me the truth." "Yes, my lord the king," she responded.
New Life Bible
Then the king said to the woman, "Do not hide anything from me that I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
New Revised Standard
Then the king answered the woman, "Do not withhold from me anything I ask you." The woman said, "Let my lord the king speak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then responded the king, and said unto the woman, Nay, now! do not hide from me, the thing which I am about to ask thee. And the woman said, Pray let my lord the king speak.
Douay-Rheims Bible
And the king answering, said to the woman: Hide not from me the thing that I ask thee. And the woman said to him: Speak, my lord the king.
Revised Standard Version
Then the king answered the woman, "Do not hide from me anything I ask you." And the woman said, "Let my lord the king speak."
THE MESSAGE
The king then said, "I'm going to ask you something. Answer me truthfully." "Certainly," she said. "Let my master, the king, speak."
New American Standard Bible (1995)
Then the king answered and said to the woman, "Please do not hide anything from me that I am about to ask you." And the woman said, "Let my lord the king please speak."

Contextual Overview

1 Yo'av the son of Tz'ruyah perceived that the king missed Avshalom; 2 so Yo'av sent to T'koa, brought from there a clever woman and said to her, "Please, pretend you're a mourner. Put on mourning clothes, and don't anoint yourself with oil, but appear to be a woman who has mourned for the dead a long time. 3 Go in to the king and speak to him in this fashion — " and then Yo'av told her just what to say. 4 When the woman of T'koa spoke to the king, she fell down with her face to the ground, prostrating herself, and said, "King, help!" 5 The king said to her, "What's the trouble?" She answered, "I'm a widow. After my husband died, 6 my two sons were out in the field; and they got into a fight with each other. There was no one to separate them, and one hit the other and killed him. 7 Now the whole family has come against me, your servant; they're saying, ‘Hand over the one who hit his brother, so that we can put him to death for killing his brother.' They want to destroy the heir as well and thus quench my one remaining coal; then my husband will have neither name nor survivor anywhere on earth." 8 The king said to the woman, "Go back home; I myself will decide what to do about you." 9 The woman of T'koa said to the king, "My lord, king, let the guilt be on me and my father's family; the king and his throne be guiltless." 10 The king answered, "If anyone says anything to you, bring him to me; and he won't bother you any more."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hide not: 1 Samuel 3:17, 1 Samuel 3:18, Jeremiah 38:14, Jeremiah 38:25

Cross-References

Genesis 14:10
Now the Siddim Valley was full of clay pits; and when the kings of S'dom and ‘Amora fled, some fell into them; while the rest fled to the hills.
Genesis 14:22
But Avram answered the king of S'dom, "I have raised my hand in an oath to Adonai , El ‘Elyon, maker of heaven and earth,
Ruth 3:10
He said, "May Adonai bless you, my daughter. Your latest kindness is even greater than your first, in that you didn't go after the young men, neither the rich ones nor the poor.
2 Samuel 2:5
So David sent messengers to the men of Yavesh-Gil‘ad with this message: "May you be blessed by Adonai , because you showed this kindness to your lord, Sha'ul, and buried him.
Psalms 7:17
His mischief will return onto his own head, his violence will recoil onto his own skull. I thank Adonai for his righteousness and sing praise to the name of Adonai ‘Elyon.
Psalms 50:14
Offer thanksgiving as your sacrifice to God, pay your vows to the Most High,
Psalms 57:2
Show me favor, God, show me favor; for in you I have taken refuge. Yes, I will find refuge in the shadow of your wings until the storms have passed.
Psalms 76:2
In Y'hudah God is known; his name is great in Isra'el.
Micah 6:6
"With what can I come before Adonai to bow down before God on high? Should I come before him with burnt offerings? with calves in their first year?
Acts 7:48
But Ha‘Elyon does not live in places made by hand! As the prophet says,

Gill's Notes on the Bible

Then the king answered and said unto the woman,.... Understanding plainly what she meant by all this, that the case she brought was a feigned one, and that the intention of it was to let him know the sense of the people with respect to Absalom, and the recall of him:

hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee; he suspected that this was not a scheme of her own, but some considerable person had formed it, and made use of her to execute it, which was what he desired to know:

and the woman said, let my lord the king now speak; ask what question he pleases, I am ready to answer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile