Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Samuel 16:13

So David and his men went on their way, while on the opposite hillside Shim‘i kept pace with him, cursing, throwing stones and flinging dust as he went.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Clemency;   Dust;   Forgiveness;   Imprecation;   Meekness;   Shimei;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dust;   Hadadezer or Hadarezer;   Shimel;   Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Easton Bible Dictionary - Dust;   Shimei;   Holman Bible Dictionary - Dust;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Stone;   Morrish Bible Dictionary - Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Dust;   Jerusalem;   Shimei;   Smith Bible Dictionary - Shim'ei;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Dust;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Dust;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Shimei;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So David and his men proceeded along the road as Shimei was going along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he cursed David, threw stones at him, and kicked up dust.
Hebrew Names Version
So David and his men went by the way; and Shim`i went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
King James Version
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Lexham English Bible
Then David and his men went on the road, with Shimei going on the side of the hill beside him, cursing as he went. He threw stones beside him and threw dust in the air.
English Standard Version
So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went and threw stones at him and flung dust.
New Century Version
So David and his men went on down the road, but Shimei followed on the nearby hillside. He kept cursing David and throwing stones and dirt at him.
New English Translation
So David and his men went on their way. But Shimei kept going along the side of the hill opposite him, yelling curses as he threw stones and dirt at them.
Amplified Bible
So David and his men went on the road; and Shimei went along on the hillside close beside David and cursed as he went and threw stones and dust at him.
New American Standard Bible
So David and his men went on the road; and Shimei kept going on the hillside close beside him, and as he went he cursed and threw stones and dirt at him.
Geneva Bible (1587)
And as Dauid and his men went by the way, Shimei went by the side of the mountaine ouer against him, and cursed as he went, & threw stones against him, and cast dust.
Legacy Standard Bible
So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him.
Contemporary English Version
David and the others went on down the road. Shimei went along the hillside by the road, cursing and throwing rocks and dirt at them.
Darby Translation
And David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Easy-to-Read Version
So David and his men went on their way down the road. Shimei kept following David. He walked on the other side of the road by the side of the hill. He kept cursing David on his way. Shimei also threw stones and dirt at David.
George Lamsa Translation
And as David and his servants went on the way, Shimei walked along the mountain side opposite him and cursed him as he went and threw stones at him and cast dust at him.
Good News Translation
So David and his men continued along the road. Shimei kept up with them, walking on the hillside; he was cursing and throwing stones and dirt at them as he went.
Literal Translation
And David went with his men in the highway, and Shimei was going along at the side of the hill across from him. As he went, he cursed, and stoned with stones across from him, and dusted with dust.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Dauid wente on his waye with his men. But Semei wente on by the mount besyde him, and cursed, and cast stones at him, & threwe clottes of earth.
American Standard Version
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Bible in Basic English
So David and his men went on their way: and Shimei went by the hillside parallel with them, cursing and sending stones and dust at him.
Bishop's Bible (1568)
And as Dauid and his men went by the way, Semei went along on the hilles syde ouer against him, & cursed as he went, and threwe stones at him, and cast duste.
JPS Old Testament (1917)
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
King James Version (1611)
And as Dauid and his men went by the way, Shimei went along on the hilles side ouer against him, and cursed as hee went, and threw stones at him, and cast dust.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David and all the men with him went on the way: and Semei went by the side of the hill next to him, cursing as he went, and casting stones at him, and sprinkling him with dirt.
English Revised Version
So David and his men went by the way: and Shimei went along on the hill side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Berean Standard Bible
So David and his men proceeded along the road as Shimei went along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he yelled curses, threw stones, and flung dust at David.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dauid yede, and hise felowis, bi the weie with hym; forsothe Semey yede bi the slade of the hil `bi the side ayens hym; and curside, and sente stoonus ayens him, and spreynte erthe.
Young's Literal Translation
And David goeth with his men in the way, and Shimei is going at the side of the hill over-against him, going on, and he revileth, and stoneth with stones over-against him, and hath dusted with dust.
Update Bible Version
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side across from him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Webster's Bible Translation
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
World English Bible
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
New King James Version
And as David and his men went along the road, Shimei went along the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him and kicked up dust.
New Living Translation
So David and his men continued down the road, and Shimei kept pace with them on a nearby hillside, cursing and throwing stones and dirt at David.
New Life Bible
So David and his men went on the way. And Shimei went beside him on the hill. He spoke against David as he went, and threw stones and dust at him.
New Revised Standard
So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, throwing stones and flinging dust at him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when David and his men went along in the way, Shimei, was going along on the side of the hill over against him, cursing as he went, pelting him with stones, and throwing dust.
Douay-Rheims Bible
And David and his men with him went by the way. And Semei by the hill’s side went over against him, cursing, and casting stones at him, and scattering earth.
Revised Standard Version
So David and his men went on the road, while Shim'e-i went along on the hillside opposite him and cursed as he went, and threw stones at him and flung dust.
THE MESSAGE
David and his men went on down the road, while Shimei followed along on the ridge of the hill alongside, cursing, throwing stones down on them, and kicking up dirt.
New American Standard Bible (1995)
So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him.

Contextual Overview

5 When King David arrived at Bachurim, there came out from there a man from Sha'ul's family named Shim‘i the son of Gera; and he came out pronouncing curses 6 and throwing stones at David and all King David's servants; even though all the people, including his bodyguard, surrounded him right and left. 7 When Shim‘i cursed, he said, "Get out of here! Get out of here, you killer, you good-for-nothing! 8 Adonai has brought back on you all the blood of the house of Sha'ul. You usurped his kingship, but Adonai has handed over the kingdom to Avshalom your son. Now your own evil has overtaken you, because you are a man of blood!" 9 Avishai the son of Tz'ruyah said to the king, "Why allow this dead dog to curse my lord the king? Just let me go over and remove his head!" 10 The king said, "Do you sons of Tz'ruyah and I have anything in common? Let him curse. If Adonai tells him, ‘Curse David,' who has the right to ask, ‘Why are you doing it?'" 11 David then said to Avishai and all his servants, "Look, my own son, who came from my own body, seeks my life. So how much more now this Binyamini! Let him alone; and let him curse, if Adonai told him to. 12 Maybe Adonai will notice how I'm treating him, and Adonai will reward me with good instead of his curses." 13 So David and his men went on their way, while on the opposite hillside Shim‘i kept pace with him, cursing, throwing stones and flinging dust as he went. 14 The king and all the people with him arrived exhausted, so he rested there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cursed: 2 Samuel 16:5, 2 Samuel 16:6

cast dust: Heb. dusted him with dust, Acts 23:23, It was an ancient custom, in those warm and arid countries, to lay the dust before a person of distinction, by sprinkling the ground with water. Dr. Pococke and the consul were treated with this respect when they entered Cairo. The same custom is alluded to in the well-known fable of Phedrus, in which a slave is represented going before Augustus and officiously laying the dust. To throw dust in the air while a person was passing was therefore an act of great disrespect; to do so before a sovereign prince, an indecent outrage. But it is probable that Shimei meant more than disrespect and outrage to this afflicted king. Sir John Chardin informs us, that in the East, in general, those who demand justice against a criminal throw dust upon him, signifying that he ought to be put in the grave, and hence the common imprecation among the Turks and Persians, "Be covered with earth," or, "Earth be upon thy head.

Reciprocal: 2 Samuel 19:21 - cursed

Cross-References

Genesis 16:1
Now Sarai Avram's wife had not borne him a child. But she had an Egyptian slave-girl named Hagar;
Genesis 16:5
Sarai said to Avram, "This outrage being done to me is your fault! True, I gave my slave-girl to you to sleep with; but when she saw that she was pregnant, she began holding me in contempt. May Adonai decide who is right — I or you!"
Genesis 16:7
The angel of Adonai found her by a spring in the desert, the spring on the road to Shur,
Genesis 16:9
The angel of Adonai said to her, "Go back to your mistress, and submit to her authority."
Genesis 16:10
The angel of Adonai said to her, "I will greatly increase your descendants; there will be so many that it will be impossible to count them."
Genesis 16:12
He will be a wild donkey of a man, with his hand against everyone and everyone's hand against him, living his life at odds with all his kinsmen."
Genesis 22:14
Avraham called the place Adonai Yir'eh [ Adonai will see (to it), Adonai provides] — as it is said to this day, "On the mountain Adonai is seen."
Genesis 28:17
Then he became afraid and said, "This place is fearsome! This has to be the house of God! This is the gate of heaven!"
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Avraham, the one whom Yitz'chak fears, had not been on my side, by now you would certainly have already sent me away with nothing! God has seen how distressed I've been and how hard I've worked, and last night he passed judgment in my favor."
Judges 6:24
Then Gid‘on built an altar there to Adonai and called it " Adonai- Shalom"; to this day it remains in ‘Ofrah of the Avi‘ezri.

Gill's Notes on the Bible

And as David and his men went by the way,.... In the high road that led to Bahurim, taking no notice of the cursing of Shimei, which made him bolder and more impudent; here is a large pause in the Hebrew text, in the midst of this verse:

Shimei went along on the hill side over against him; as David and his men walked in the plain, he went on a range of hills that ran along right against them:

and cursed as he went; continued his curses and imprecations, to which he was the more emboldened by the behaviour of David and his men:

and threw stones at him, and cast dust; in a way of contempt, though the stones recoiled on his own head, and the dust flew in his own face, as the consequence of things showed; and now David composed and penned the seventh psalm, Psalms 7:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile