Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Samuel 2:12

Avner the son of Ner and the servants of Ish-Boshet the son of Sha'ul went out from Machanayim to Giv‘on;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Israel;   Mahanaim;   War;   Scofield Reference Index - Kingdom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Abner;   Joab;   Easton Bible Dictionary - Gibeon;   Mahanaim;   Holman Bible Dictionary - Gibeon;   Helkath-Hazzurim;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   Joab;   Morrish Bible Dictionary - Ishbosheth ;   Mahanaim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joab;   People's Dictionary of the Bible - Gibeon;   Hebron;   Mahanaim;   Smith Bible Dictionary - Ish-Bo'sheth;   Mahana'im,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mahanaim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ish-Bosheth;   Ner;   The Jewish Encyclopedia - Abner;   Gibeon and Gibeonites;   Ish-Bosheth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Abner son of Ner and soldiers of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon.
Hebrew Names Version
Aviner the son of Ner, and the servants of Ish-Boshet the son of Sha'ul, went out from Machanayim to Giv`on.
King James Version
And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
Lexham English Bible
Abner the son of Ner and the servants of Ish-Bosheth the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
English Standard Version
Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
New Century Version
Abner son of Ner and the servants of Ish-Bosheth son of Saul left Mahanaim and went to Gibeon.
New English Translation
Then Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
Amplified Bible
Now Abner the son of Ner and the servants of Ish-bosheth the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
New American Standard Bible
Now Abner the son of Ner, went from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul.
Geneva Bible (1587)
And Abner the sonne of Ner, and the seruantes of Ish-bosheth the sonne of Saul went out of Mahanaim to Gibeon.
Legacy Standard Bible
Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul.
Contemporary English Version
One day, Abner and the soldiers of Ishbosheth left Mahanaim and went to Gibeon.
Darby Translation
And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
Easy-to-Read Version
Abner son of Ner and the officers of Ish Bosheth son of Saul left Mahanaim and went to Gibeon.
George Lamsa Translation
And Abner the son of Ner and the servants of Ashbashul the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
Good News Translation
Abner and the officials of Ishbosheth went from Mahanaim to the city of Gibeon.
Literal Translation
And Abner the son of Ner and the servants of Ishbosheth the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Abner the sonne of Ner wete forth with the seruauntes of Ißboseth the sonne of Saul, out of ye hoost vnto Gibeon.
American Standard Version
And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
Bible in Basic English
And Abner, the son of Ner, with the servants of Saul's son Ish-bosheth, went out from Mahanaim to Gibeon.
Bishop's Bible (1568)
And Abner the sonne of Ner, and the seruauntes of Isboseth the sonne of Saul wet out of Mahanaim to Gibeon
JPS Old Testament (1917)
And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
King James Version (1611)
And Abner the sonne of Ner, and the seruants of Ishbosheth the sonne of Saul, went out from Mahanaim, to Gibeon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abenner the son of Ner went forth, and the servants of Jebosthe the son of Saul, from Manaem to Gabaon.
English Revised Version
And Abner the son of Ner, and the servants of Ish–bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
Berean Standard Bible
One day Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul marched out from Mahanaim to Gibeon.
Wycliffe Bible (1395)
And Abner, the sone of Ner, yede out, and the children of Isbosech, sone of Saul, fro the castels in Gabaon.
Young's Literal Translation
And Abner son of Ner goeth out, and servants of Ish-Bosheth son of Saul, from Mahanaim to Gibeon.
Update Bible Version
And Abner the son of Ner, and the slaves of Ishbaal the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
Webster's Bible Translation
And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
World English Bible
Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
New King James Version
Now Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
New Living Translation
One day Abner led Ishbosheth's troops from Mahanaim to Gibeon.
New Life Bible
Now Abner the son of Ner went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Saul's son Ish-bosheth.
New Revised Standard
Abner son of Ner, and the servants of Ishbaal son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Abner son of Ner, and the servants of Ish-bosheth, son of Saul, came out from Mahanaim to Gibeon.
Douay-Rheims Bible
And Abner the son of Ner, and the servants of Isboseth the son of Saul, went out from the camp to Gabaon.
Revised Standard Version
Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bo'sheth the son of Saul, went out from Mahana'im to Gibeon.
THE MESSAGE
One day Abner son of Ner set out from Mahanaim with the soldiers of Ish-Bosheth son of Saul, headed for Gibeon. Joab son of Zeruiah, with David's soldiers, also set out. They met at the Pool of Gibeon, Abner's group on one side, Joab's on the other.
New American Standard Bible (1995)
Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul.

Contextual Overview

8 Avner the son of Ner, commander of Sha'ul's army, had taken Ish-Boshet the son of Sha'ul, brought him over to Machanayim, 9 and made him king over Gil‘ad, the Ashuri, Yizre‘el, Efrayim, Binyamin and all Isra'el. 10 Ish-Boshet the son of Sha'ul was forty years old when he began to rule over Isra'el, and he ruled for two years. But the house of Y'hudah followed David. 11 David was king in Hevron over the house of Y'hudah for seven years and six months. 12 Avner the son of Ner and the servants of Ish-Boshet the son of Sha'ul went out from Machanayim to Giv‘on; 13 while Yo'av the son of Tz'ruyah and David's servants also went out; and they met together by the pool at Giv‘on. One group sat down on one side of the pool and the other on the other side. 14 Avner said to Yo'av, "If it's all right with you, let's have the young men get up and fight it out between themselves, while we watch." Yo'av said, "Yes, let them." 15 So they got up and paired off, twelve for Binyamin and Ish-Boshet the son of Sha'ul, and twelve of David's servants. 16 Each one grabbed his partner by the head and drove his sword into his side, so that they fell down together. For this reason that place was named Helkat-Hatzurim [field of blades]; it is in Giv‘on. 17 The battle that day was very fierce; Avner and the men of Isra'el were beaten by David's servants.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2951, bc 1053, An, Ex, Is, 438

Mahanaim: 2 Samuel 17:14, Genesis 32:2

Gibeon: Joshua 9:3, Joshua 10:2, Joshua 10:4, Joshua 10:12, Joshua 18:25

Reciprocal: 2 Samuel 2:29 - Mahanaim 2 Kings 10:3 - fight for

Cross-References

Exodus 28:20
and the fourth row a beryl, an onyx and a jasper. They are to be mounted in their gold settings.
Exodus 39:13
and the fourth row a beryl, an onyx and a jasper. They were mounted in settings of gold.
Numbers 11:7
The man, by the way, was like coriander seed and white like gum resin.
Job 28:16
It can't be purchased with choice gold from Ofir, or with precious onyx or sapphires.
Ezekiel 28:13
you were in ‘Eden, the garden of God; covered with all kinds of precious stones — carnelians, topaz, diamonds, beryl, onyx, jasper, sapphires, green feldspar, emeralds; your pendants and jewels were made of gold, prepared the day you were created.

Gill's Notes on the Bible

And Abner the son of Ner,.... Who was before captain of Saul's host, and now of Ishbosheth's:

and the servants of Ishbosheth the son of Saul; who seem to be not only his domestic servants, that waited upon him, or his courtiers, but his whole army by what follows:

went out from Mahanaim to Gibeon; came from the city on the other side Jordan, where perhaps they had been two years past, concerting schemes to bring all Israel under the government of Ishbosheth; in which they had succeeded, only Judah stood out with David; and in order to reduce that tribe, they passed over Jordan and came to Gibeon, a city in Benjamin. See Joshua 18:25.

Barnes' Notes on the Bible

This expedition to Gibeon may have been for the purpose of shifting his metropolis to his own tribe of Benjamin, and to his family place, “Gibeah of Saul,” close to Gibeon, with the further purpose of attacking the kingdom of David. “To go out” 2 Samuel 2:12-13 is a technical phrase for going out to war 1 Samuel 18:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile