the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Samuel 6:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
It was reported to King David: “The Lord has blessed Obed-edom’s family and all that belongs to him because of the ark of God.” So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom’s house to the city of David with rejoicing.
It was told king David, saying, the LORD has blessed the house of `Oved-'Edom, and all that pertains to him, because of the ark of God. David went and brought up the ark of God from the house of `Oved-'Edom into the city of David with joy.
And it was told king David, saying, The Lord hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness.
It was told to King David, "Yahweh has blessed the household of Obed-Edom and all that is his because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with jubilation.
And it was told King David, "The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing.
The people told David, "The Lord has blessed the family of Obed-Edom and all that belongs to him, because the Ark of God is there." So David went and brought it up from Obed-Edom's house to Jerusalem with joy.
David was told, "The Lord has blessed the family of Obed-Edom and everything he owns because of the ark of God." So David went and joyfully brought the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David.
Now King David was told, "The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing and gladness.
Now it was reported to King David, saying, "The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." So David went and brought the ark of God up from the house of Obed-edom to the city of David with joy.
And one told King Dauid, saying, The Lord hath blessed the house of Obed-edom, and all that hee hath, because of the Arke of God: therefore Dauid went and brought the Arke of God from the house of Obed-edom, into the citie of Dauid with gladnesse.
Then it was told to King David, saying, "Yahweh has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy.
Later people told David, "The Lord has blessed the family of Obed Edom and everything he owns, because God's Holy Box is there." So David went and brought God's Holy Box from Obed Edom's house. David was very happy and excited.
And it was told King David, saying, The LORD has blessed Ober-edom and all that belongs to him, because of the ark of the LORD. So David went and brought up the ark of the LORD from the house of Ober-edom into the city of David with gladness.
King David heard that because of the Covenant Box the Lord had blessed Obed Edom's family and all that he had; so he got the Covenant Box from Obed's house to take it to Jerusalem with a great celebration.
And it was told to King David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-edom and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with joy.
And it was tolde kynge Dauid, that the LORDE had blessed the house of Obed Edo and all that he had because of the Arke of God. Then wente he, and fetched vp the Arke of God out of ye house of Obed Edom in to the cite of Dauid with ioye.
And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.
And they said to King David, The blessing of the Lord is on the family of Obed-edom and on all he has, because of the ark of God. And David went and took the ark of God from the house of Obed-edom into the town of David with joy.
And one tolde king Dauid howe that the Lorde had blessed the house of Obed Edom, and all that parteyned vnto him, because of the arke of God. And Dauid went, and brought the arke of God from the house of Obed Edom, into the citie of Dauid with gladnes.
And it was told king David, saying: 'The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God.' And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.
And it was told king Dauid, saying, The Lord hath blessed the house of Obed Edom, and all that pertained vnto him, because of the Arke of God. So Dauid went, and brought vp the Arke of God, from the house of Obed Edom, into the citie of Dauid, with gladnesse.
And it was reported to king David, saying, The Lord has blessed the house of Abeddara, and all that he has, because of the ark of the Lord. And David went, and brought up the Ark of the Lord from the house of Abeddara to the city of David with gladness.
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed–edom, and all that pertaineth to him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed–edom into the city of David with joy.
Now it was reported to King David, "The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and had the ark of God brought up from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing.
And it was teld to kyng Dauid, that the Lord hadde blessid Obethedom, and alle `thingis of hym, for the arke of God. And Dauid seide, Y schal go, and brynge the arke with blessyng in to myn hows. Therfor Dauid yede, and brouyte the arke of God fro the hows of Obethedom in to the citee of Dauid with ioye; and ther weren with Dauid seuen cumpanyes, and the slain sacrifice of a calff.
And it is declared to king David, saying, `Jehovah hath blessed the house of Obed-Edom, and all that he hath, because of the ark of God;' and David goeth and bringeth up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with joy.
And it was told king David, saying, Yahweh has blessed the house of Obed-edom, and all that pertains to him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that [pertaineth] to him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
It was told king David, saying, Yahweh has blessed the house of Obed-edom, and all that pertains to him, because of the ark of God. David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.
Now it was told King David, saying, "The LORD has blessed the house of Obed-Edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with gladness.
Then King David was told, "The Lord has blessed Obed-edom's household and everything he has because of the Ark of God." So David went there and brought the Ark of God from the house of Obed-edom to the City of David with a great celebration.
Now it was told to King David, "The Lord has brought good to the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the special box of God." So David went and brought the special box of God from Obed-edom's family into the city of David with joy.
It was told King David, "The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing;
And it was told King David, saying, Yahweh hath blessed the household of Obed-edom, and all that he hath, because of the ark of God. David therefore went and brought up the ark of God, out of the house of Obed-edom, unto the city of David, with rejoicing.
And it was told king David, that the Lord had blessed Obededom, and all that he had, because of the ark of God. So David went, and brought away the ark of God out of the house of Obededom into the city of David with joy. And there were with David seven choirs, and calves for victims.
And it was told King David, "The LORD has blessed the household of O'bed-e'dom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of O'bed-e'dom to the city of David with rejoicing;
It was reported to King David that God had prospered Obed-Edom and his entire household because of the Chest of God. So David thought, "I'll get that blessing for myself," and went and brought up the Chest of God from the house of Obed-Edom to the City of David, celebrating extravagantly all the way, with frequent sacrifices of choice bulls. David, ceremonially dressed in priest's linen, danced with great abandon before God . The whole country was with him as he accompanied the Chest of God with shouts and trumpet blasts. But as the Chest of God came into the City of David, Michal, Saul's daughter, happened to be looking out a window. When she saw King David leaping and dancing before God , her heart filled with scorn.
Now it was told King David, saying, "The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
because: Matthew 10:42
So David: 1 Chronicles 15:1-3, 1 Chronicles 15:25, Psalms 24:7-10, Psalms 68:24-27, Psalms 132:6-8
Reciprocal: Genesis 39:5 - for Joseph's Exodus 20:24 - will bless thee 1 Kings 8:1 - that they might bring 1 Chronicles 11:5 - the city 1 Chronicles 15:3 - to bring up 2 Chronicles 5:2 - out Nehemiah 12:27 - gladness Psalms 24:3 - the hill
Cross-References
In time, when men began to multiply on earth, and daughters were born to them,
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Adonai said, "My Spirit will not live in human beings forever, for they too are flesh; therefore their life span is to be 120 years."
The N'filim were on the earth in those days, and also afterwards, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them; these were the ancient heroes, men of renown.
(Maftir) Adonai saw that the people on earth were very wicked, that all the imaginings of their hearts were always of evil only.
But Noach found grace in the sight of Adonai . Haftarah B'resheet: Yesha‘yahu (Isaiah) 42:5–43:10 (A); 42:5–21 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'resheet: Mattityahu (Matthew) 1:1–17; 19:3–9; Mark 10:1–12; Luke 3:23–38; Yochanan (John) 1:1–18; 1 Corinthians 6:15–20; 15:35–58; Romans 5:12–21; Ephesians 5:21–32; Colossians 1:14–17; 1 Timothy 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 1:1–3; 3:7–4:11; 11:1–7; 2 Kefa (2 Peter) 3:3–14; Revelation 21:1–5; 22:1–5 Here is the history of Noach. In his generation, Noach was a man righteous and wholehearted; Noach walked with God. Noach fathered three sons, Shem, Ham and Yefet. The earth was corrupt before God, the earth was filled with violence. God saw the earth, and, yes, it was corrupt; for all living beings had corrupted their ways on the earth. God said to Noach, "The end of all living beings has come before me, for because of them the earth is filled with violence. I will destroy them along with the earth. Make yourself an ark of gofer-wood; you are to make the ark with rooms and cover it with pitch both outside and inside. Here is how you are to build it: the length of the ark is to be 450 feet, its width seventy-five feet and its height forty-five feet. You are to make an opening for daylight in the ark eighteen inches below its roof. Put a door in its side; and build it with lower, second and third decks. "Then I myself will bring the flood of water over the earth to destroy from under heaven every living thing that breathes; everything on earth will be destroyed. But I will establish my covenant with you; you will come into the ark, you, your sons, your wife and your sons' wives with you. "From everything living, from each kind of living being, you are to bring two into the ark, to keep them alive with you; they are to be male and female. Of each kind of bird, each kind of livestock, and each kind of animal creeping on the ground, two are to come to you, so that they can be kept alive. Also take from all the kinds of food that are eaten, and collect it for yourself; it is to be food for you and for them." This is what Noach did; he did all that God ordered him to do.
God said to Noach, "The end of all living beings has come before me, for because of them the earth is filled with violence. I will destroy them along with the earth.
Make yourself an ark of gofer-wood; you are to make the ark with rooms and cover it with pitch both outside and inside.
Here is how you are to build it: the length of the ark is to be 450 feet, its width seventy-five feet and its height forty-five feet.
You are to make an opening for daylight in the ark eighteen inches below its roof. Put a door in its side; and build it with lower, second and third decks.
Gill's Notes on the Bible
And it was told King David,.... By some of his courtiers who had heard of it:
saying, the Lord hath blessed the house of Obededom, and all that [pertaineth] unto him, because of the ark of the Lord; it was so suddenly, in so short a time, and so largely, that it could not escape the notice and observation of men that knew him; and this increase was not in any natural way by which it could be accounted for; so that it could be ascribed to no other cause but the blessing of God, and that on account of the ark of God that was with him; nothing else could be thought of:
so David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness: being animated and encouraged by the blessing of God on the house of Obededom, because of it, and thereby freed from those slavish fears he was before possessed of, and filled with hopes of being blessed also on account of it; if not with temporal blessings, he needed not, yet with spiritual ones.
Barnes' Notes on the Bible
With gladness - Especially with joyful music and song (1 Chronicles 15:16, etc.).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 6:12. So David - brought up the ark — The Vulgate adds to this verse: And David had seven choirs, and a calf for a sacrifice. The Septuagint make a greater addition: "And he had seven choirs carrying the ark, a sacrifice, a calf, and lambs. And David played on harmonious organs before the Lord; and David was clothed with a costly tunic; and David and all the house of Israel, brought the ark of the Lord with rejoicing, and the sound of a trumpet." Nothing of this is found in any MS., nor in the Chaldee, the Syriac, nor the Arabic, nor in the parallel place, 1 Chronicles 15:25.