the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Samuel 6:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He and all his troops set out to bring the ark of God from Baale-judah. The ark bears the Name, the name of the Lord of Armies who is enthroned between the cherubim.
David arose, and went with all the people who were with him, from Ba`ale-Yeudah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of the LORD of Hosts who sits [above] the Keruvim.
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the Lord of hosts that dwelleth between the cherubims.
David got up and went and all the people who were with him, from Baale-judah to bring up from there the ark of God which is called the name, the name of Yahweh of hosts, upon which the cherubim sit.
And David arose and went with all the people who were with him from Baale-judah to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the Lord of hosts who sits enthroned on the cherubim.
Then he and all his people went to Baalah in Judah to bring back the Ark of God. The Ark is called by the Name, the name of the Lord All-Powerful, whose throne is between the gold creatures with wings.
David and all the men who were with him traveled to Baalah in Judah to bring up from there the ark of God which is called by the name of the Lord of hosts, who sits enthroned between the cherubim that are on it.
And David arose and went with all those who were with him to Baale-judah [Kiriath-jearim], to bring up from there [to Jerusalem] the ark of God which is called by the Name—the very Name of the LORD of hosts, who dwells enthroned above the cherubim.
And David departed from Baale-judah, with all the people who were with him, to bring up from there the ark of God which is called by the Name, the very name of the LORD of armies who is enthroned above the cherubim.
And Dauid arose and went with all the people that were with him from Baale of Iudah to bring vp from thence the Arke of God, whose name is called by the Name of the Lorde, of hostes, that dwelleth vpon it betweene the Cherubims.
And David arose and went with all the people who were with him from Baale-judah, to bring up from there the ark of God which is called by the Name, the very name of Yahweh of hosts who is enthroned above the cherubim.
led them to Baalah in Judah, which was also called Kiriath-Jearim. They were going there to get the sacred chest and bring it back to Jerusalem. The throne of the Lord All-Powerful is above the winged creatures on top of this chest, and he is worshiped there.
And David arose and went with all the people that were with him from Baale-Judah, to bring up from thence the ark of God which is called by the name, the name of Jehovah of hosts who sitteth between the cherubim.
Then David and all his men went to Baalah in Judah to take God's Holy Box there. The Holy Box is like God's throne —people go there to call on the name of the Lord All-Powerful who sits as king above the Cherub angels that are on that Box.
And David arose with all the people who were with him of the men of Judah and went to Geba to bring up from thence the ark of God, for at that place was invoked the name of the LORD of hosts, who dwells upon the cherubim.
and led them to Baalah in Judah, in order to bring from there God's Covenant Box, bearing the name of the Lord Almighty, whose throne is above the winged creatures.
And David rose up and went, and all the people with him, from Baal-judah, to bring up the ark of God from there which is called by the Name, the Name of Jehovah of Hosts, who dwells above the cherubs.
and gat him vp, and wente with all the people that was with him of the citesins of Iuda, to fetch vp the Arke of God from thence: whose name is: The name of the LORDE Zebaoth dwelleth theron betwene the Cherubins
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale-judah, to bring up from thence the ark of God, which is called by the Name, even the name of Jehovah of hosts that sitteth above the cherubim.
And David, and all the people who were with him, went to Baal of Judah to get the ark of God, over which the holy name is named, the name of the Lord of armies, whose place is between the winged ones.
And arose, and went with all the folke that were with him, from Baala of Iuda, to fet away from thence the arke of God, whose name is called by the name of the lord of hoastes that dwelleth vpon it betweene the cherubims.
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale-judah, to bring up from thence the ark of God, whereupon is called the Name, even the name of the LORD of hosts that sitteth upon the cherubim.
And Dauid arose and went with all the people that were with him, from Baale of Iudah, to bring vp from thence the Arke of God, whose Name is called by the Name of the Lord of hostes, that dwelleth betweene the Cherubims.
And David arose, and went, he and all the people that were with him, and some of the rulers of Juda, on an expedition to a distant place, to bring back thence the ark of God, on which the name of the Lord of Host who dwells between the cherubs upon it is called.
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale Judah, to bring up from thence the ark of God, which is called by the Name, even the name of the LORD of hosts that sitteth upon the cherubim.
And he and all his troops set out for Baale of Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, the name of the LORD of Hosts who is enthroned between the cherubim that are on it.
And Dauid roos, and yede, and al the puple that was with hym of the men of Juda, to brynge the arke of God, on which the name of the Lord of oostis, sittynge in cherubyn on that arke, was clepid.
and David riseth and goeth, and all the people who [are] with him, from Baale-Judah, to bring up thence the ark of God, whose name hath been called -- the name of Jehovah of Hosts, inhabiting the cherubs -- upon it.
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale-judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of Yahweh of hosts that sits [above] the cherubim.
And David arose, and went with all the people that [were] with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth [between] the cherubim.
David arose, and went with all the people who were with him, from Baale-judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of Yahweh of Hosts who sits [above] the cherubim.
And David arose and went with all the people who were with him from Baale Judah to bring up from there the ark of God, whose name is called by the Name, [fn] the Lord of Hosts, who dwells between the cherubim.
He led them to Baalah of Judah to bring back the Ark of God, which bears the name of the Lord of Heaven's Armies, who is enthroned between the cherubim.
He got up and went with all the people who were with him to Baale-judah to bring from there the special box of God. It is called by the name of the Lord of All Who sits on His throne above the cherubim.
David and all the people with him set out and went from Baale-judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the Lord of hosts who is enthroned on the cherubim.
Then David, and all the people that were with him, arose and went beyond Baale Judah, - to bring up from thence, the ark of God, the name whereof is called by the name of Yahweh of hosts, who inhabiteth the cherubim thereupon.
And David arose and went, with all the people that were with him of the men of Juda to fetch the ark of God, upon which the name of the Lord of Hosts is invoked, who sitteth over it upon the cherubims.
And David arose and went with all the people who were with him from Ba'ale-judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the LORD of hosts who sits enthroned on the cherubim.
And David arose and went with all the people who were with him to Baale-judah, to bring up from there the ark of God which is called by the Name, the very name of the LORD of hosts who is enthroned above the cherubim.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Baale: Joshua 15:9, Joshua 15:10, Joshua 15:60, Baalah, i.e. Kirjath-jearim, 1 Samuel 7:1, 1 Chronicles 13:5, 1 Chronicles 13:6
whose name: etc. or, at which the name, even the name of the Lord of hosts, was called upon, Leviticus 24:11-16, Isaiah 47:4, Isaiah 54:5
dwelleth: Exodus 25:18-22, 1 Samuel 4:4, 1 Kings 8:6, 1 Kings 8:7, Psalms 80:1, 1 Peter 1:12
Reciprocal: Exodus 25:22 - between Numbers 4:5 - and cover Joshua 18:14 - Kirjathbaal 1 Kings 8:1 - that they might bring 2 Chronicles 1:4 - the ark Psalms 78:67 - General Luke 19:37 - the whole
Cross-References
When the woman saw that the tree was good for food, that it had a pleasing appearance and that the tree was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate. She also gave some to her husband, who was with her; and he ate.
To Shet too was born a son, whom he called Enosh. That is when people began to call on the name of Adonai .
In time, when men began to multiply on earth, and daughters were born to them,
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Adonai said, "My Spirit will not live in human beings forever, for they too are flesh; therefore their life span is to be 120 years."
The N'filim were on the earth in those days, and also afterwards, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them; these were the ancient heroes, men of renown.
Adonai regretted that he had made humankind on the earth; it grieved his heart.
Adonai said, "I will wipe out humankind, whom I have created, from the whole earth; and not only human beings, but animals, creeping things and birds in the air; for I regret that I ever made them."
But Noach found grace in the sight of Adonai . Haftarah B'resheet: Yesha‘yahu (Isaiah) 42:5–43:10 (A); 42:5–21 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'resheet: Mattityahu (Matthew) 1:1–17; 19:3–9; Mark 10:1–12; Luke 3:23–38; Yochanan (John) 1:1–18; 1 Corinthians 6:15–20; 15:35–58; Romans 5:12–21; Ephesians 5:21–32; Colossians 1:14–17; 1 Timothy 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 1:1–3; 3:7–4:11; 11:1–7; 2 Kefa (2 Peter) 3:3–14; Revelation 21:1–5; 22:1–5 Here is the history of Noach. In his generation, Noach was a man righteous and wholehearted; Noach walked with God. Noach fathered three sons, Shem, Ham and Yefet. The earth was corrupt before God, the earth was filled with violence. God saw the earth, and, yes, it was corrupt; for all living beings had corrupted their ways on the earth. God said to Noach, "The end of all living beings has come before me, for because of them the earth is filled with violence. I will destroy them along with the earth. Make yourself an ark of gofer-wood; you are to make the ark with rooms and cover it with pitch both outside and inside. Here is how you are to build it: the length of the ark is to be 450 feet, its width seventy-five feet and its height forty-five feet. You are to make an opening for daylight in the ark eighteen inches below its roof. Put a door in its side; and build it with lower, second and third decks. "Then I myself will bring the flood of water over the earth to destroy from under heaven every living thing that breathes; everything on earth will be destroyed. But I will establish my covenant with you; you will come into the ark, you, your sons, your wife and your sons' wives with you. "From everything living, from each kind of living being, you are to bring two into the ark, to keep them alive with you; they are to be male and female. Of each kind of bird, each kind of livestock, and each kind of animal creeping on the ground, two are to come to you, so that they can be kept alive. Also take from all the kinds of food that are eaten, and collect it for yourself; it is to be food for you and for them." This is what Noach did; he did all that God ordered him to do.
God saw the earth, and, yes, it was corrupt; for all living beings had corrupted their ways on the earth.
Gill's Notes on the Bible
And David arose, and went with all the people that [were] with him,.... The thirty thousand chosen men gathered together, and as many else as chose to go:
from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God; that is, they first went to this place, as in 1 Chronicles 13:6; in order to fetch the ark from thence, as here expressed, and then they came from thence with it; this place is the same that is called Baalah and Kirjathbaal, a city in the tribe of Judah; hence Judah is added to it, and the same with Kirjathjearim, Joshua 15:9; the place where it was brought to when fetched from Bethshemesh, 1 Samuel 7:1; and had been here now near fifty years; nor was it any where else during this time, only once at Gibeah of Saul with him, 1 Samuel 14:18;
whose name he called by the name of the Lord of hosts, that dwelleth [between] the cherubim; not the ark, but the Lord, whose is the ark; his name is called by the name of Jehovah, the infinite, incomprehensible, eternal, and immutable Being, the Lord of armies above and below; whose habitation was between the cherubim that overshadowed the mercy seat, which was above the ark; all this is said, not only to express the greatness and majesty of God, but for the honour of the ark, which belonged to him.
Barnes' Notes on the Bible
From Baale of Judah - See the margin and 1 Samuel 6:21 note.
Whose name ... - The literal rendering is, âUpon which is called the Name, the Name of Yahweh of Hosts, who sits upon the cherubim,â i. e. the ark which is called after the Lord of Hosts and bears His Name (see Deuteronomy 28:10; 1 Kings 8:43; Isaiah 4:1).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 6:2. From Baale of Judah — This is supposed to be the same city which, in Joshua 15:60, is called Kirjah-baal or Kirjath-jearim; (see 1 Chronicles 13:6;) or Baalah, Joshua 15:9.
Whose name is called by the name of the Lord — That is, The ark is called the ark of the Lord of hosts. But this is not a literal version; the word ×©× shem, NAME, occurs twice together; probably one of them should be read ×©× sham, THERE. There the name of the Lord of hosts was invoked, &c.