Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Samuel 7:26

May your name be magnified forever, so that it will be said, ‘ Adonai -Tzva'ot is God over Isra'el, and the dynasty of your servant David will be set up in your presence.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Private;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Fausset Bible Dictionary - Midwives;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   David;   Jerusalem;   Nathan;   Prayer;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - David ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Temple;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Magnify;   Nathan (1);   The Jewish Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that your name will be exalted forever, when it is said, “The Lord of Armies is God over Israel.” The house of your servant David will be established before you
Hebrew Names Version
Let your name be magnified forever, saying, the LORD of hosts is God over Yisra'el; and the house of your servant David shall be established before you.
King James Version
And let thy name be magnified for ever, saying, The Lord of hosts is the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.
Lexham English Bible
Your name shall be great forever, and they will say, ‘Yahweh of hosts is God over Israel'; and the house of your servant David shall be established before you.
English Standard Version
And your name will be magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts is God over Israel,' and the house of your servant David will be established before you.
New Century Version
Then you will be honored always, and people will say, ‘The Lord All-Powerful is God over Israel!' And the family of your servant David will continue before you.
New English Translation
so you may gain lasting fame, as people say, ‘The Lord of hosts is God over Israel!' The dynasty of your servant David will be established before you,
Amplified Bible
so that Your Name may be magnified forever, saying, 'The LORD of hosts (armies) is God over Israel;' and may the house (royal dynasty) of Your servant David be established before You.
New American Standard Bible
so that Your name may be great forever, by saying, 'The LORD of armies is God over Israel'; and may the house of Your servant David be established before You.
Geneva Bible (1587)
And let thy Name bee magnified for euer by them that shal say, The Lorde of hostes is the God ouer Israel: and let the house of thy seruant Dauid be stablished before thee.
Legacy Standard Bible
that Your name may be magnified forever, by saying, ‘Yahweh of hosts is God over Israel'; and the house of Your servant David shall be established before You.
Contemporary English Version
Then you will be famous forever, and everyone will say, "The Lord God All-Powerful rules Israel, and David's descendants are his chosen kings."
Darby Translation
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and let the house of thy servant David be established before thee.
Easy-to-Read Version
Then your name will be honored forever. People will say, ‘The Lord God All-Powerful rules Israel! And may the family of your servant David continue to be strong in serving you.'
George Lamsa Translation
And let thy name be magnified for ever, and let everything be as thou hast said, O LORD of hosts, the God of Israel; and let the house of thy servant David be established before thee for ever.
Good News Translation
Your fame will be great, and people will forever say, ‘The Lord Almighty is God over Israel.' And you will preserve my dynasty for all time.
Literal Translation
And Your name shall be great forever, saying, Jehovah of Hosts is God over Israel, and the house of Your servant David is established before You.
Miles Coverdale Bible (1535)
So shall thy name be greate for euer, so that it shal be sayde: The LORDE Zebaoth is the God ouer Israel, & the house of thy seruaunt Dauid shal be made sure before the.
American Standard Version
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and the house of thy servant David shall be established before thee.
Bible in Basic English
And let your name be made great for ever, and let men say, The Lord of armies is God over Israel: and let the family of David your servant be made strong before you!
Bishop's Bible (1568)
And let thy name be magnified for euer of men that shall say, The Lorde of hoastes is the God ouer Israel: and let the house of thy seruaunt Dauid be stablished before thee.
JPS Old Testament (1917)
And let Thy name be magnified for ever, that it may be said: The LORD of hosts is God over Israel; and the house of Thy servant David shall be established before Thee.
King James Version (1611)
And let thy name bee magnified for euer, saying, The Lord of hosts is the God ouer Israel: and let the house of thy seruant Dauid bee established before thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let thy name be magnified for ever.
English Revised Version
And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is God over Israel: and the house of thy servant David shall be established before thee.
Berean Standard Bible
so that Your name will be magnified forever when it is said, 'The LORD of Hosts is God over Israel.' And the house of Your servant David will be established before You.
Wycliffe Bible (1395)
and thy name be magnyfied til in to withouten ende, and be it seid, The Lord of oostis is God on Israel; and the hows of thi seruaunt Dauid schal be stablischid byfor the Lord;
Young's Literal Translation
And Thy Name is great unto the age, saying, Jehovah of Hosts [is] God over Israel, and the house of Thy servant David is established before Thee,
Update Bible Version
And let your name be magnified forever, saying, Yahweh of hosts is God over Israel; and the house of your slave David shall be established before you.
Webster's Bible Translation
And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts [is] the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.
World English Bible
Let your name be magnified forever, saying, Yahweh of hosts is God over Israel; and the house of your servant David shall be established before you.
New King James Version
So let Your name be magnified forever, saying, "The LORD of hosts is the God over Israel.' And let the house of Your servant David be established before You.
New Living Translation
And may your name be honored forever so that everyone will say, ‘The Lord of Heaven's Armies is God over Israel!' And may the house of your servant David continue before you forever.
New Life Bible
And Your name will be honored forever. It will be said, ‘The Lord of All is God over Israel.' May the family of Your servant David be made strong before You.
New Revised Standard
Your house and your kingdom shall be made sure forever before me; your throne shall be established forever. In accordance with all these words and with all this vision, Nathan spoke to David. Then King David went in and sat before the Lord , and said, "Who am I, O Lord God , and what is my house, that you have brought me thus far? And yet this was a small thing in your eyes, O Lord God ; you have spoken also of your servant's house for a great while to come. May this be instruction for the people, O Lord God ! And what more can David say to you? For you know your servant, O Lord God ! Because of your promise, and according to your own heart, you have wrought all this greatness, so that your servant may know it. Therefore you are great, O Lord God; for there is no one like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. Who is like your people, like Israel? Is there another nation on earth whose God went to redeem it as a people, and to make a name for himself, doing great and awesome things for them, by driving out before his people nations and their gods? And you established your people Israel for yourself to be your people forever; and you, O Lord , became their God. And now, O Lord God, as for the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, confirm it forever; do as you have promised. Thus your name will be magnified forever in the saying, ‘The Lord of hosts is God over Israel'; and the house of your servant David will be established before you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that thy name may be age-abidingly magnified, saying, Yahweh of hosts, is God over Israel, and so, the house of thy servant David, be established before thee.
Douay-Rheims Bible
That thy name may be magnified for ever, and it may be said: The Lord of hosts is God over Israel. And the house of thy servant David shall be established before the Lord.
Revised Standard Version
and thy name will be magnified for ever, saying, 'The LORD of hosts is God over Israel,' and the house of thy servant David will be established before thee.
New American Standard Bible (1995)
that Your name may be magnified forever, by saying, 'The LORD of hosts is God over Israel'; and may the house of Your servant David be established before You.

Contextual Overview

18 Then David went in, sat before Adonai and said, "Who am I, Adonai Elohim ; and what is my family, that has caused you to bring me this far? 19 Yet in your view, Adonai Elohim , even this was too small a thing; so you have even said that your servant's dynasty will continue on into the distant future. This is [indeed] a teaching for a man, Adonai Elohim — 20 what more can David say to you? For you know your servant intimately, Adonai Elohim . 21 It is for the sake of your word and in accordance with your own heart that you have done all this greatness and revealed it to your servant. 22 Therefore, you are great, Adonai , God; for there is no one like you, and there is no God besides you — everything we have heard confirms that. 23 Who can be compared with your people, with Isra'el? What other nation on earth did God set out to redeem and make into a people for himself? You made yourself a reputation by doing for your land things that even for you are great and terrifying, for the sake of your people whom you redeemed for yourself from Egypt and from other nations and from their gods. 24 You set up your people for yourself as your people forever; and you, Adonai , became their God. 25 So now, Adonai , God, establish forever the word you have spoken to your servant and his house; do what you have promised. 26 May your name be magnified forever, so that it will be said, ‘ Adonai -Tzva'ot is God over Isra'el, and the dynasty of your servant David will be set up in your presence.' 27 You, Adonai -Tzva'ot, God of Isra'el, have disclosed to your servant, ‘I will build you a house.' This is why your servant has the courage to pray this prayer to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let thy: 1 Chronicles 17:23, 1 Chronicles 17:24, 1 Chronicles 29:10-13, Psalms 72:18, Psalms 72:19, Psalms 115:1, Matthew 6:9, John 12:28

before thee: Genesis 17:18, 1 Chronicles 17:23, 1 Chronicles 17:24, Psalms 89:36

Reciprocal: 1 Kings 11:38 - build the 2 Chronicles 17:5 - the Lord Proverbs 12:7 - the house Proverbs 24:3 - it is Isaiah 37:16 - Lord Luke 1:69 - in

Gill's Notes on the Bible

And let thy name be magnified for ever,.... David desired the performance of the above things not so much for his own sake, and for the sake of his family, as for the glory of God; his great concern was, that God might be magnified, and his greatness displayed, in making him and his family great; and particularly that he might be magnified and glorified in that famous Son of his, the Messiah, as he has been, John 13:31; and by all his people in succeeding ages:

saying, the Lord of hosts [is] the God over Israel; the Lord of armies above and below, is God over all, and in a special and peculiar manner God over Israel, literal and spiritual, that takes care of them, supplies, protects, and defends them:

and let the house of thy servant David be established before thee; as he had promised, 2 Samuel 7:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile