Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 4:11

You approached and stood at the foot of the mountain; and the mountain blazed with fire to the heart of heaven, with darkness, clouds and thick mist.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   God;   God Continued...;   Law;   Mountain;   Obedience;   Volcanoes;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Fire;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Darkness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Darkness;   Disciple, Discipleship;   Fire;   Teach, Teacher;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Fausset Bible Dictionary - Cloud;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Forget;   The Jewish Encyclopedia - Cloud;   Heart;   Platon (Plaá¹­yon) of Rome;   Theophany;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness.
King James Version
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
Lexham English Bible
And so you came near, and you stood under the mountain, and the mountain was burning with fire up to the heart of the heaven, dark with a very thick cloud.
English Standard Version
And you came near and stood at the foot of the mountain, while the mountain burned with fire to the heart of heaven, wrapped in darkness, cloud, and gloom.
New Century Version
When you came and stood at the bottom of the mountain, it blazed with fire that reached to the sky, and black clouds made it very dark.
New English Translation
You approached and stood at the foot of the mountain, a mountain ablaze to the sky above it and yet dark with a thick cloud.
Amplified Bible
"You approached and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the [very] heart of the heavens: darkness, cloud and thick gloom.
New American Standard Bible
"You came forward and stood at the foot of the mountain, and the mountain was burning with fire to the heart of the heavens: darkness, cloud, and thick gloom.
Geneva Bible (1587)
Then came you neere and stoode vnder the mountaine, and the mountaine burnt with fire vnto the mids of heauen, and there was darkenesse, cloudes and mist.
Legacy Standard Bible
And you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the very heart of the heavens: darkness, cloud, and dense gloom.
Contemporary English Version
Mount Sinai was surrounded by deep dark clouds, and fire went up to the sky. You came to the foot of the mountain,
Darby Translation
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of heaven, with darkness, clouds, and obscurity.
Easy-to-Read Version
You came near and stood at the bottom of the mountain. The mountain burned with fire that reached up to the sky. There were thick black clouds and darkness.
George Lamsa Translation
And you came near and stood at the foot of the mountain; and the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
Good News Translation
"Tell your children how you went and stood at the foot of the mountain which was covered with thick clouds of dark smoke and fire blazing up to the sky.
Christian Standard Bible®
You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire into the heavens and enveloped in a totally black cloud.
Literal Translation
And you drew near and stood below the mountain, and the mountain burned with fire to the heart of the heavens, darkness, cloud and thick gloom.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye came nye, & stode vnder ye mount. But the mount burnt euen vnto the myddes of heauen, and there was darknesse, cloudes, and myst.
American Standard Version
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
Bible in Basic English
And you came near, waiting at the foot of the mountain; and flames of fire went up from the mountain to the heart of heaven, with dark clouds, and all was black as night.
Bishop's Bible (1568)
Ye came and stoode also vnder the mountayne, and the mountayne burnt with fire euen vnto the middes of heauen, and there was darknesse, cloudes, and mist.
JPS Old Testament (1917)
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
King James Version (1611)
And ye came neere and stood vnder the mountaine, and the mountaine burnt with fire vnto the midst of heauen, with darkenes, cloudes, and thicke darkenesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye drew nigh and stood under the mountain; and the mountain burned with fire up to heaven: there was darkness, blackness, and tempest.
English Revised Version
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
Berean Standard Bible
You came near and stood at the foot of the mountain, a mountain blazing with fire to the heavens, with black clouds and deep darkness.
Wycliffe Bible (1395)
And ye neiyiden to the `roote of the hille, that brente `til to heuene; and derknessis, and cloude, and myist weren therynne.
Young's Literal Translation
and ye draw near and stand under the mountain, and the mountain is burning with fire unto the heart of the heavens -- darkness, cloud, yea, thick darkness:
Update Bible Version
And you came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
Webster's Bible Translation
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
World English Bible
You came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness.
New King James Version
"Then you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
New Living Translation
"You came near and stood at the foot of the mountain, while flames from the mountain shot into the sky. The mountain was shrouded in black clouds and deep darkness.
New Life Bible
You came near and stood at the bottom of the mountain. And the mountain burned with fire into the heavens, which were covered with darkness and black clouds.
New Revised Standard
you approached and stood at the foot of the mountain while the mountain was blazing up to the very heavens, shrouded in dark clouds.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So ye drew near and stood, under the mountain. Now, the mountain, was burning with fire, up to the midst of the heavens, - darkness, cloud, and thick gloom.
Douay-Rheims Bible
And you came to the foot of the mount, which burned even unto heaven: and there was darkness, and a cloud and obscurity in it.
Revised Standard Version
And you came near and stood at the foot of the mountain, while the mountain burned with fire to the heart of heaven, wrapped in darkness, cloud, and gloom.
THE MESSAGE
You gathered. You stood in the shadow of the mountain. The mountain was ablaze with fire, blazing high into the very heart of Heaven. You stood in deep darkness and thick clouds. God spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but you saw nothing—no form, only a voice. He announced his covenant, the Ten Words, by which he commanded you to live. Then he wrote them down on two slabs of stone.
New American Standard Bible (1995)
"You came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the very heart of the heavens: darkness, cloud and thick gloom.

Contextual Overview

1 "Now, Isra'el, listen to the laws and rulings I am teaching you, in order to follow them, so that you will live; then you will go in and take possession of the land that Adonai , the God of your fathers, is giving you. 2 In order to obey the mitzvot of Adonai your God which I am giving you, do not add to what I am saying, and do not subtract from it. 3 You saw with your own eyes what Adonai did at Ba‘al-P‘or, that Adonai destroyed from among you all the men who followed Ba‘al-P‘or; 4 but you who stuck with Adonai your God are still alive today, every one of you. 5 (ii) Look, I have taught you laws and rulings, just as Adonai my God ordered me, so that you can behave accordingly in the land where you are going in order to take possession of it. 6 Therefore, observe them; and follow them; for then all peoples will see you as having wisdom and understanding. When they hear of all these laws, they will say, ‘This great nation is surely a wise and understanding people.' 7 For what great nation is there that has God as close to them as Adonai our God is, whenever we call on him? 8 What great nation is there that has laws and rulings as just as this entire Torah which I am setting before you today? 9 Only be careful, and watch yourselves diligently as long as you live, so that you won't forget what you saw with your own eyes, so that these things won't vanish from your hearts. Rather, make them known to your children and grandchildren — 10 the day you stood before Adonai your God at Horev, when Adonai said to me, ‘Gather the people to me, and I will make them hear my very words, so that they will learn to hold me in awe as long as they live on earth, and so that they will teach their children.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stood: Deuteronomy 5:23, Exodus 19:16-18, Exodus 20:18, Exodus 20:19

midst: Heb. heart

Reciprocal: Exodus 10:22 - thick darkness Exodus 19:9 - Lo Exodus 19:18 - mount Sinai Deuteronomy 9:15 - the mount Deuteronomy 10:4 - out of the Judges 5:5 - mountains 2 Samuel 22:10 - darkness 1 Kings 8:12 - The Lord 1 Kings 19:12 - a fire 2 Chronicles 6:1 - The Lord Job 3:5 - let a cloud Job 38:1 - General Psalms 18:11 - thick Psalms 97:2 - Clouds Psalms 97:3 - General Ezekiel 1:4 - a great Matthew 17:5 - a voice 2 Thessalonians 1:8 - flaming Hebrews 12:18 - General

Cross-References

Genesis 3:14
Adonai , God, said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed more than all livestock and wild animals. You will crawl on your belly and eat dust as long as you live.
Genesis 4:14
You are banning me today from the land and from your presence. I will be a fugitive wandering the earth, and whoever finds me will kill me."
Genesis 4:15
Adonai answered him, "Therefore, whoever kills Kayin will receive vengeance sevenfold," and Adonai put a sign on Kayin, so that no one who found him would kill him.
Genesis 4:16
So Kayin left the presence of Adonai and lived in the land of Nod [wandering], east of ‘Eden.
Genesis 4:19
(S: v) Lemekh took himself two wives; the name of the one was ‘Adah, while the name of the other was Tzilah.
Genesis 4:20
‘Adah gave birth to Yaval; he was the ancestor of those who live in tents and have cattle.
Genesis 4:21
His brother's name was Yuval; and he was the ancestor of all who play lyre and flute.
Genesis 4:26
To Shet too was born a son, whom he called Enosh. That is when people began to call on the name of Adonai .
Job 16:18
"Earth, don't cover my blood; don't let my cry rest [without being answered].
Isaiah 26:21
For see! Adonai emerges from his place to punish those on earth for their sin. Then the earth will reveal the blood shed on it and no longer conceal its slain.

Gill's Notes on the Bible

And ye came near and stood under the mountain,.... At the foot of it, in the lower part of the mountain, as the Targum of Jonathan, and agrees with Exodus 19:17

and the mountain burnt with fire unto the midst of heaven; the flame and smoke went up into the middle of the air: with darkness, clouds, and thick darkness; which thick darkness was occasioned partly by the smoke, which went up like the smoke of a furnace, and partly by the thick clouds, which were on the mount, and covered the face of the heavens, which were black and tempestuous with them; the Septuagint renders it a "tempest", Exodus 19:18, which denotes the obscurity of the law, and the terrors it works in the minds of men.

Barnes' Notes on the Bible

A full stop should end Deuteronomy 4:9; and Deuteronomy 4:10 begin, At the time that thou stoodest, etc. Deuteronomy 4:11 then ye came near, etc. Moses, exhorting to heedful observance of the Law, strives to renew the impressions of that tremendous scene which attended its promulgation at Sinai.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile