Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 6:9

and write them on the door-frames of your house and on your gates.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Children;   Commandments;   House;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Phylactery;   Reading;   School;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Schoolmaster;   Bridgeway Bible Dictionary - Child;   Deuteronomy;   Education;   Family;   Moses;   Parents;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Education in Bible Times;   Israel;   King, Christ as;   Spirituality;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Door-Posts;   Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Gate;   Passover;   Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Divine Retribution;   Frontlets;   Life;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   House;   Magic, Divination, and Sorcery;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Door ;   Phylacteries ;   Synagogue;   Synagogue (2);   1910 New Catholic Dictionary - frontlet;   phylacteries;   tephillim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Faithful;   People's Dictionary of the Bible - Gate;   Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;   Preaching;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Catechist;   Door;   Education;   House;   Moses;   Synagogue;   Tablet;   Teach;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - 'Am Ha-Areẓ;   Bibliomancy;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Commandments, the 613;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Demonology;   Door and Door-Post;   Education;   Gate;   Liturgy;   Ma'arib;   Mezuzah;   Pharisees;   Phylacteries;   Prayer;   Shema';  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
King James Version
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
Lexham English Bible
And you shall write them on the doorframe of your house and on your gates.
English Standard Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Century Version
and write them on your doors and gates.
New English Translation
Inscribe them on the doorframes of your houses and gates.
Amplified Bible
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New American Standard Bible
"You shall also write them on the doorposts of your house and on your gates.
Geneva Bible (1587)
Also thou shalt write them vpon ye postes of thine house, and vpon thy gates.
Legacy Standard Bible
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
Contemporary English Version
Write these laws on the door frames of your homes and on your town gates.
Darby Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates.
Easy-to-Read Version
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
George Lamsa Translation
And you shall write them upon the doorposts of your house and on your gates.
Good News Translation
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Christian Standard Bible®
Write them on the doorposts of your house and on your city gates.
Literal Translation
And you shall write them on the doorposts of your house, and on your gates.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt wryte them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates.
American Standard Version
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
Bible in Basic English
Have them lettered on the pillars of your houses and over the doors of your towns.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt write them vpon the postes of thy house, & vpon thy gates.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
King James Version (1611)
And thou shalt write them vpon the posts of thy house, and on thy gates.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall write them on the lintels of your houses and of your gates.
English Revised Version
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
Berean Standard Bible
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Wycliffe Bible (1395)
and in the doris of thin hows.
Young's Literal Translation
and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
Update Bible Version
And you shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
Webster's Bible Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
World English Bible
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
New King James Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Living Translation
Write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Life Bible
Write them beside the door of your house and on your gates.
New Revised Standard
and write them on the doorposts of your house and on your gates.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt write them upon the pests of thy house and within thy gates.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.
Revised Standard Version
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New American Standard Bible (1995)
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Contextual Overview

4 (A:vi, S: v) "Sh'ma, Yisra'el! Adonai Eloheinu, Adonai echad [Hear, Isra'el! Adonai our God, Adonai is one]; 5 and you are to love Adonai your God with all your heart, all your being and all your resources. 6 These words, which I am ordering you today, are to be on your heart; 7 and you are to teach them carefully to your children. You are to talk about them when you sit at home, when you are traveling on the road, when you lie down and when you get up. 8 Tie them on your hand as a sign, put them at the front of a headband around your forehead, 9 and write them on the door-frames of your house and on your gates. 10 (S: vi) "When Adonai your God has brought you into the land he swore to your ancestors Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov that he would give you — cities great and prosperous, which you didn't build; 11 houses full of all sorts of good things, which you didn't fill; water cisterns dug out, which you didn't dig; vineyards and olive trees, which you didn't plant — and you have eaten your fill; 12 then be careful not to forget Adonai , who brought you out of the land of Egypt, where you lived as slaves. 13 You are to fear Adonai your God, serve him and swear by his name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 11:20, Exodus 12:7, Job 19:23-25, Isaiah 30:8, Isaiah 57:8, Habakkuk 2:2

Reciprocal: Proverbs 7:3 - General

Cross-References

Genesis 2:4
(A: iv, S: ii) Here is the history of the heavens and the earth when they were created. On the day when Adonai , God, made earth and heaven,
Genesis 5:1
(vi) Here is the genealogy of Adam. On the day that God created man he made him in the likeness of God;
Genesis 5:22
After Metushelach was born, Hanokh walked with God 300 years and had sons and daughters.
Genesis 5:24
Hanokh walked with God, and then he wasn't there, because God took him.
Genesis 6:9
But Noach found grace in the sight of Adonai . Haftarah B'resheet: Yesha‘yahu (Isaiah) 42:5–43:10 (A); 42:5–21 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'resheet: Mattityahu (Matthew) 1:1–17; 19:3–9; Mark 10:1–12; Luke 3:23–38; Yochanan (John) 1:1–18; 1 Corinthians 6:15–20; 15:35–58; Romans 5:12–21; Ephesians 5:21–32; Colossians 1:14–17; 1 Timothy 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 1:1–3; 3:7–4:11; 11:1–7; 2 Kefa (2 Peter) 3:3–14; Revelation 21:1–5; 22:1–5 Here is the history of Noach. In his generation, Noach was a man righteous and wholehearted; Noach walked with God.
Genesis 6:15
Here is how you are to build it: the length of the ark is to be 450 feet, its width seventy-five feet and its height forty-five feet.
Genesis 7:1
(ii) Adonai said to Noach, "Come into the ark, you and all your household; for I have seen that you alone in this generation are righteous before me.
Genesis 10:1
Here is the genealogy of the sons of Noach — Shem, Ham and Yefet; sons were born to them after the flood.
Genesis 17:1
When Avram was 99 years old Adonai appeared to Avram and said to him, "I am El Shaddai [God Almighty]. Walk in my presence and be pure-hearted.
Genesis 48:15
Then he blessed Yosef: "The God in whose presence my fathers Avraham and Yitz'chak lived, the God who has been my own shepherd all my life long to this day,

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt write them upon the posts of thine house, and on thy gates. To put them in mind of them when they went out and came in, that they might be careful to observe them; this the Jews take literally also, and write in a scroll of parchment this section with some passages; and, as the Targum of Jonathan here, fix them in three places, over against the bed chamber, upon the posts of the house, and on the gate at the right hand of it; and this is what they call the Mezuzah; and the account given of it is this. In a parchment prepared for the purpose, they write the words in Deuteronomy 6:4 and then roll up the parchment, and write on it "Shaddai"; and put it either into a cane (or reed), or else into a like hollow piece of wood, and so fasten it to the wall on the posts of the door at the right hand of entrance; and thus, as often as they go in and out, they make it a part of their devotion to touch this parchment, and kiss it t.

t Buxtorf. Synag. Jud. c. 31. p. 582, &c. Leo Modena's History of the Rites and Customs of the Jews, par. 1. c. 2. p. 5, 6.

Barnes' Notes on the Bible

By adopting and regulating customary usages (e. g. Egyptian) Moses provides at once a check on superstition and a means of keeping the Divine Law in memory. On the “frontlets,” the “phylacteries” of the New Test. Matthew 23:5, see Exodus 13:16. On Deuteronomy 6:9; Deuteronomy 11:20 is based the Jewish usage of the mezuzah. This word denotes properly a door-post, as it is rendered here and in Exodus 12:7, Exodus 12:22; Exodus 21:6 etc. Among the Jews however, it is the name given to the square piece of parchment, inscribed with Deuteronomy 6:4-9; Deuteronomy 11:13-21, which is rolled up in a small cylinder of wood or metal, and affixed to the right-hand post of every door in a Jewish house. The pious Jew touches the mezuzah on each occasion of passing, or kisses his finger, and speaks Psalms 121:8 in the Hebrew language.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:9. Write them upon the posts of thy house, and on thy gates. — The Jews, forgetting the spirit and design of this precept, used these things as superstitious people do amulets and charms, and supposed, if they had these passages of Scripture written upon slips of pure parchment, wrapped round their foreheads, tied to their arm, or nailed to their door-posts, that they should then be delivered from every evil! And how much better are many Christians, who keep a Bible in their house merely that it may keep the devil out; and will have it in their rooms, or under their pillows, to ward off spirits and ghosts in the night? How ingenious is the heart of man to find out every wrong way, and to miss the right!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile