Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 7:18

nevertheless, you are not to be afraid of them; you are to remember well what Adonai your God did to Pharaoh and all of Egypt —

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Faith;   War;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Fear;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 27;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
you shall not be afraid of them: you shall well remember what the LORD your God did to Par`oh, and to all Mitzrayim;
King James Version
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Lexham English Bible
then remember you must not be afraid of them; you must well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all of Egypt:
English Standard Version
you shall not be afraid of them but you shall remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,
New Century Version
But don't be afraid of them. Remember what the Lord your God did to all of Egypt and its king.
New English Translation
you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,
Amplified Bible
you shall not be afraid of them; you shall remember [with confidence] what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt—
New American Standard Bible
you are not to be afraid of them; you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not feare them, but remember what the Lord thy God did vnto Pharaoh, and vnto all Egypt:
Legacy Standard Bible
you shall not be afraid of them; you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all Egypt:
Contemporary English Version
But stop worrying! Just remember what the Lord your God did to Egypt and its king.
Darby Translation
fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians;
Easy-to-Read Version
You must not be afraid of them. You must remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the people of Egypt.
George Lamsa Translation
You shall not be afraid of them; but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Good News Translation
Do not be afraid of them; remember what the Lord your God did to the king of Egypt and to all his people.
Christian Standard Bible®
do not be afraid of them. Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt:
Literal Translation
You shall not be afraid of them; remembering you shall remember that which Jehovah your God has done to Pharaoh, and to all Egypt,
Miles Coverdale Bible (1535)
Feare them not. Remembre what the LORDE thy God did vnto Pharao and to all the Egipcians,
American Standard Version
thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Bible in Basic English
Have no fear of them, but keep well in mind what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not feare them: but remember what the Lorde thy God dyd vnto Pharao and vnto all Egypt.
JPS Old Testament (1917)
thou shalt not be afraid of them; thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt:
King James Version (1611)
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember, what the Lord thy God did vnto Pharaoh, and vnto all Egypt,
Brenton's Septuagint (LXX)
thou shalt not fear them; thou shalt surely remember all that the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians:
English Revised Version
thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Berean Standard Bible
But do not be afraid of them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt:
Wycliffe Bible (1395)
`nyle thou drede, but haue thou mynde, what thingis thi Lord God dide to Farao, and alle Egipcians;
Young's Literal Translation
thou art not afraid of them; thou dost surely remember that which Jehovah thy God hath done to Pharaoh, and to all Egypt,
Update Bible Version
you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
Webster's Bible Translation
Thou shalt not be afraid of them: [but] shalt well remember what the LORD thy God did to Pharaoh, and to all Egypt;
World English Bible
you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
New King James Version
you shall not be afraid of them, but you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
New Living Translation
But don't be afraid of them! Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the land of Egypt.
New Life Bible
But you will not be afraid of them. You will remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt.
New Revised Standard
do not be afraid of them. Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
thou must not be afraid of them, - thou must, remember, what Yahweh thy God did, unto Pharaoh and unto all Egypt:
Douay-Rheims Bible
Fear not, but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians,
Revised Standard Version
you shall not be afraid of them, but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt,
New American Standard Bible (1995)
you shall not be afraid of them; you shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:

Contextual Overview

12 Therefore, you are to keep the mitzvot, laws and rulings which I am giving you today, and obey them. Haftarah Va'etchanan: Yesha‘yahu (Isaiah) 40:1–26 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Va'etchanan: Mattityahu (Matthew) 4:1–11; 22:33–40; Mark 12:28–34; Luke 4:1–13; 10:25–37; Acts 13:13–43; Romans 3:27–31; 1 Timothy 2:4–6; Ya‘akov (James) 2:14–26; and all the readings for Parashah 17 "Because you are listening to these rulings, keeping and obeying them, Adonai your God will keep with you the covenant and mercy that he swore to your ancestors. 13 He will love you, bless you and increase your numbers; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground — your grain, wine, olive oil and the young of your cattle and sheep — in the land he swore to your ancestors that he would give you. 14 You will be blessed more than all other peoples; there will not be a sterile male or female among you, and the same with your livestock. 15 Adonai will remove all illness from you — he will not afflict you with any of Egypt's dreadful diseases, which you have known; instead, he will lay them on those who hate you. 16 You are to devour all the peoples that Adonai your God hands over to you — show them no pity, and do not serve their gods, because that will become a trap for you. 17 If you think to yourselves, ‘These nations outnumber us; how can we dispossess them?' 18 nevertheless, you are not to be afraid of them; you are to remember well what Adonai your God did to Pharaoh and all of Egypt — 19 the great ordeals which you yourself saw, and the signs, wonders, strong hand and outstretched arm by which Adonai your God brought you out. Adonai will do the same to all the peoples of whom you are afraid. 20 Moreover, Adonai your God will send the hornet among them until those who are left and those who hide themselves perish ahead of you. 21 You are not to be frightened of them, because Adonai your God is there with you, a God great and fearsome.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt not: Deuteronomy 1:29, Deuteronomy 3:6, Deuteronomy 31:6, Psalms 27:1, Psalms 27:2, Psalms 46:1, Psalms 46:2, Isaiah 41:10-14

remember: Exodus 7:1 - Exodus 14:31, Judges 6:13, Psalms 77:11, Psalms 78:11, Psalms 78:42-51, Psalms 105:5, Psalms 105:26-36, Psalms 135:8-10, Psalms 136:10-15, Isaiah 51:9, Isaiah 51:10, Isaiah 63:11-15

Reciprocal: Genesis 15:14 - that Numbers 14:9 - neither Deuteronomy 8:2 - remember Deuteronomy 29:3 - General Deuteronomy 31:5 - And the Lord Joshua 8:1 - Fear not Psalms 78:7 - not forget Psalms 106:21 - which Isaiah 43:18 - General

Cross-References

Exodus 14:28
The water came back and covered all the chariots and cavalry of Pharaoh's army who had followed them into the sea — not even one of them was left.
Job 22:16
the ones snatched away before their time, whose foundations a flood swept away?
Psalms 69:15
Rescue me from the mud! Don't let me sink! Let me be rescued from those who hate me and from the deep water.
Psalms 104:26
The ships are there, sailing to and fro; Livyatan, which you formed to play there.

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt not be afraid of them,.... Neither on account of their number, nor their strength:

but shall well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; a people more numerous and potent than the Canaanites, among whom the Lord wrought such wonderful things by his power, which obliged them to let Israel go; and his power was now the same, he could do as great things to the Canaanites as he had to the Egyptians; and as he had delivered them out of the hands of the Egyptians, he could as easily deliver the Canaanites into their hands, and put them into the possession of their country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile