Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Exodus 3:4

When Adonai saw that he had gone over to see, God called to him from the middle of the bush, "Moshe! Moshe!" He answered, "Here I am."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burning Bush;   Call;   Israel;   Moses;   Religion;   Revelation;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of Tabernacles, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Miracle;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Moses;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Fire;   Jeremiah, Theology of;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Frugality;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Call, Calling;   Horeb;   Mountain;   Prayer;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Bush;   Exodus;   Greek Versions of Ot;   Moses;   Prayer;   Sinai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega (2);   Bush ;   Morrish Bible Dictionary - Bush, Burning;   Fire;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Bush;   Mo'ses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bush;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Bush;   Fire;   God;   Moses;   Prayer;   Trinity;   The Jewish Encyclopedia - Africa;   'Anani, 'Inani, 'Inyani, 'Ananiel B. Sason;   Angelology;   Burning Bush;   Elohist;   Groves and Sacred Trees;   Holiness;   Moses;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 28;   My Utmost for His Highest - Devotion for April 17;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moshe! Moshe!" He said, "Here I am."
King James Version
And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Lexham English Bible
And Yahweh saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the bush, and he said, "Moses, Moses." And he said, "Here I am."
New Century Version
When the Lord saw Moses was coming to look at the bush, God called to him from the bush, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
New English Translation
When the Lord saw that he had turned aside to look, God called to him from within the bush and said, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
Amplified Bible
When the LORD saw that he turned away [from the flock] to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
New American Standard Bible
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the middes of the bush, and said, Moses, Moses. And he answered, I am here.
Legacy Standard Bible
And Yahweh saw that he turned aside to look, so God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
Contemporary English Version
When the Lord saw Moses coming near the bush, he called him by name, and Moses answered, "Here I am."
Darby Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.
Easy-to-Read Version
The Lord saw Moses was coming to look at the bush. So he called to him from the bush. He said, "Moses, Moses!" Moses said, "Yes, Lord."
English Standard Version
When the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
George Lamsa Translation
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Good News Translation
When the Lord saw that Moses was coming closer, he called to him from the middle of the bush and said, "Moses! Moses!" He answered, "Yes, here I am."
Christian Standard Bible®
When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, “Moses, Moses!”
Literal Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the thorn bush, and said, Moses! Moses! And he said, Behold me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan the LORDE sawe, that he wente his waye to se, God called vnto him out of the bush, and sayde: Moses, Moses. He answered: Here am I.
American Standard Version
And when Jehovah saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Bible in Basic English
And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Bishop's Bible (1568)
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.
JPS Old Testament (1917)
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said: 'Moses, Moses.' And he said: 'Here am I.'
King James Version (1611)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he saide, Here am I.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it?
English Revised Version
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Berean Standard Bible
When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, "Moses, Moses!" "Here I am," he answered.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the Lord seiy that Moises yede to se, and he clepide Moises fro the myddis of the buysch, and seide, Moyses! Moises! Which answeride, Y am present.
Young's Literal Translation
and Jehovah seeth that he hath turned aside to see, and God calleth unto him out of the midst of the bush, and saith, `Moses, Moses;' and he saith, `Here [am] I.'
Update Bible Version
And when Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here I am.
Webster's Bible Translation
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here [am] I.
World English Bible
When Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moses! Moses!" He said, "Here I am."
New King James Version
So when the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
New Living Translation
When the Lord saw Moses coming to take a closer look, God called to him from the middle of the bush, "Moses! Moses!" "Here I am!" Moses replied.
New Life Bible
The Lord saw him step aside to look. And God called to him from inside the bush, saying, "Moses, Moses!" Moses answered, "Here I am."
New Revised Standard
When the Lord saw that he had turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me!
Douay-Rheims Bible
And when the Lord saw that he went forward to see, he called to him out of the midst of the bush. and said: Moses, Moses. And he answered: Here I am.
Revised Standard Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here am I."
THE MESSAGE
God saw that he had stopped to look. God called to him from out of the bush, "Moses! Moses!" He said, "Yes? I'm right here!"
New American Standard Bible (1995)
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

Contextual Overview

1 (iv) Now Moshe was tending the sheep of Yitro his father-in-law, the priest of Midyan. Leading the flock to the far side of the desert, he came to the mountain of God, to Horev. 2 The angel of Adonai appeared to him in a fire blazing from the middle of a bush. He looked and saw that although the bush was flaming with fire, yet the bush was not being burned up. 3 Moshe said, "I'm going to go over and see this amazing sight and find out why the bush isn't being burned up." 4 When Adonai saw that he had gone over to see, God called to him from the middle of the bush, "Moshe! Moshe!" He answered, "Here I am." 5 He said, "Don't come any closer! Take your sandals off your feet, because the place where you are standing is holy ground. 6 I am the God of your father," he continued, "the God of Avraham, the God of Yitz'chak and the God of Ya‘akov." Moshe covered his face, because he was afraid to look at God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto him: Deuteronomy 33:16

Moses: Genesis 22:1, Genesis 22:11, Genesis 46:2, 1 Samuel 3:4, 1 Samuel 3:6, 1 Samuel 3:8, 1 Samuel 3:10, Psalms 62:11, Acts 9:4, Acts 10:3, Acts 10:13

Reciprocal: Genesis 31:11 - Here am I Exodus 3:2 - angel Exodus 19:3 - called John 1:10 - was in John 1:18 - he hath John 20:16 - Mary Acts 7:31 - and as Acts 9:10 - Behold Acts 22:7 - Saul

Cross-References

Genesis 3:13
Adonai , God, said to the woman, "What is this you have done?" The woman answered, "The serpent tricked me, so I ate."
Deuteronomy 29:19
But Adonai will not forgive him. Rather, the anger and jealousy of Adonai will blaze up against that person. Every curse written in this book will be upon him. Adonai will blot out his name from under heaven.
2 Kings 1:4
Therefore Adonai says, "You will never leave the bed you are lying on; you will certainly die."'" Then Eliyahu left.
2 Kings 1:6
They answered him, "A man came to meet us. He told us to go and return to the king who sent us, and tell him, ‘Here is what Adonai says: "Is it because there's no God in Isra'el that you're sending to consult Ba‘al-Z'vuv the god of ‘Ekron? Therefore you will never leave the bed you are lying on; you will certainly die."'"
2 Kings 1:16
Eliyahu said to the king, "Here is what Adonai says: ‘You sent messengers to consult Ba‘al-Z'vuv the god of ‘Ekron. Is it because there's no God in Isra'el you can consult? Therefore, you will never leave the bed you are lying on; you will certainly die.'"
2 Kings 8:10
Elisha answered, "Go and say to him, ‘You will surely recover' — even though Adonai has shown me that he will surely die."
Psalms 10:11
He says in his heart, "God forgets, he hides his face, he will never see."
2 Corinthians 2:11
so that we will not be taken advantage of by the Adversary — for we are quite aware of his schemes!
2 Corinthians 11:3
and I fear that somehow your minds may be seduced away from simple and pure devotion to the Messiah, just as Havah was deceived by the serpent and his craftiness.
1 Timothy 2:14
Also it was not Adam who was deceived, but the woman who, on being deceived, became involved in the transgression.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw that he turned aside to see,.... Who is before called the Angel of the Lord, here Jehovah, the omniscient and omnipresent Being, who observing Moses turning aside and going onward to gratify his curiosity, by examining more narrowly this strange phenomenon:

God called unto him out of the midst of the bush; with an articulate voice, being the eternal Word:

and said, Moses, Moses; for the Lord knows his people distinctly, and can call them by name; and the repetition of his name not only shows familiarity and a strong vehement affection for him, but haste to stop him, that he might proceed no further; and this was done in order to stir him up to hearken to what would be said to him:

and he said, here am I; ready to hear what shall be said, and to obey whatever is commanded.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord saw - The interchange of the two divine names is to be observed; “Jehovah” (Yahweh) saw, “God” called.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile