Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Exodus 8:25

Moshe said, "All right, I am going away from you, and I will intercede with Adonai ; so that tomorrow, the swarms of insects will leave Pharaoh, his servants and his people. Just make sure that Pharaoh stops playing games with the people by preventing them from going and sacrificing to Adonai ."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Flies;   Scofield Reference Index - Separation;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Easton Bible Dictionary - Fly;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Insects;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Fly;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Flies;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Fly, Flies;   Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Kitto Biblical Cyclopedia - Abomination;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Par`oh called for Moshe and for Aharon, and said, "Go, sacrifice to your God in the land!"
King James Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
Lexham English Bible
And Pharaoh called Moses and Aaron, and he said, "Go, sacrifice to your God in the land."
New Century Version
The king called for Moses and Aaron and told them, "Offer sacrifices to your God here in this country."
New English Translation
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Amplified Bible
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God [here] in the land [of Egypt]."
New American Standard Bible
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Geneva Bible (1587)
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and saide, Goe, doe sacrifice vnto your God in this lande.
Legacy Standard Bible
And Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
Contemporary English Version
Then the king sent for Moses and Aaron and told them, "Go sacrifice to your God, but stay here in Egypt."
Darby Translation
And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.
Easy-to-Read Version
So Pharaoh called for Moses and Aaron and told them, "Offer sacrifices to your God here in this country."
English Standard Version
Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
George Lamsa Translation
Then Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said to them, Go, sacrifice to your God within the land.
Good News Translation
Then the king called for Moses and Aaron and said, "Go and offer sacrifices to your God here in this country."
Christian Standard Bible®
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go sacrifice to your God within the country.”
Literal Translation
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go! Sacrifice to your God in the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
The called Pharao for Moses & Aaron, & sayde: Go yor waye, & do sacrifice vnto yor God in ye londe.
American Standard Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
Bible in Basic English
And Pharaoh sent for Moses and Aaron and said, Go and make your offering to your God here in the land.
Bishop's Bible (1568)
And Pharao called for Moyses and Aaron, and sayd: Go, and do sacrifice vnto your God in this lande.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said: 'Behold, I go out from thee, and I will entreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.'
King James Version (1611)
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Goe yee, sacrifice to your God in the land.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go and sacrifice to the Lord your God in the land.
English Revised Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
Berean Standard Bible
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within this land."
Wycliffe Bible (1395)
And Farao clepide Moises and Aaron, and seide to hem, Go ye, make ye sacrifice to `youre Lord God in this lond.
Young's Literal Translation
And Pharaoh calleth unto Moses and to Aaron, and saith, `Go, sacrifice to your God in the land;'
Update Bible Version
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.
Webster's Bible Translation
And Pharaoh called for Moses, and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.
World English Bible
Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God in the land!"
New King James Version
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God in the land."
New Living Translation
Pharaoh called for Moses and Aaron. "All right! Go ahead and offer sacrifices to your God," he said. "But do it here in this land."
New Life Bible
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go and give a gift in worship to your God here in the land."
New Revised Standard
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did Pharaoh cry out - unto Moses and to Aaron, - and said-Go your way, sacrifice to your God, in the land.
Douay-Rheims Bible
And Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Go and sacrifice to your God in this land.
Revised Standard Version
Then Pharaoh called Moses and Aaron, and said, "Go, sacrifice to your God within the land."
THE MESSAGE
Pharaoh called in Moses and Aaron and said, "Go ahead. Sacrifice to your God—but do it here in this country."
New American Standard Bible (1995)
Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."

Contextual Overview

20 Adonai did it: terrible swarms of insects went into Pharaoh's palace and into all his servants' houses — the insects ruined the entire land of Egypt. 21 Pharaoh summoned Moshe and Aharon and said, "Go, and sacrifice to your God here in the land." 22 But Moshe replied, "It would be inappropriate for us to do that, because the animal we sacrifice to Adonai our God is an abomination to the Egyptians. Won't the Egyptians stone us to death if before their very eyes we sacrifice what they consider an abomination? 23 No, we will go three days' journey into the desert and sacrifice to Adonai our God, as he has ordered us to do." 24 Pharaoh said, "I will let you go, so that you can sacrifice to Adonai your God in the desert. Only you are not to go very far away. Intercede on my behalf." 25 Moshe said, "All right, I am going away from you, and I will intercede with Adonai ; so that tomorrow, the swarms of insects will leave Pharaoh, his servants and his people. Just make sure that Pharaoh stops playing games with the people by preventing them from going and sacrificing to Adonai ." 26 Moshe left Pharaoh and interceded with Adonai , 27 and Adonai did what Moshe had asked: he removed the swarms of insects from Pharaoh, his servants and his people — not one remained. 28 But this time, too, Pharaoh made himself stubborn and didn't let the people go. 29 Adonai said to Moshe, "Say to Aharon, ‘Reach out your hand with your staff over the rivers, canals and ponds; and cause frogs to come up onto the land of Egypt.'" Aharon put out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. But the magicians did the same with their secret arts and brought up frogs onto the land of Egypt. Then Pharaoh summoned Moshe and Aharon and said, "Intercede with Adonai to take the frogs away from me and my people, and I will let the people go and sacrifice to Adonai ." Moshe said to Pharaoh, "Not only that, but you can have the honor of naming the time when I will pray for you, your servants and your people to be rid of the frogs, both yourselves and your homes, and that they stay only in the river." He answered, "Tomorrow." Moshe said, "It will be as you have said, and from this you will learn that Adonai our God has no equal. (v) The frogs will leave you and your homes, also your servants and your people; they will stay in the river only." Moshe and Aharon left Pharaoh's presence, and Moshe cried to Adonai about the frogs he had brought on Pharaoh. Adonai did as Moshe had asked — the frogs died in the houses, courtyards and fields; they gathered them in heaps till the land stank. But when Pharaoh saw that he had been given some relief, he made himself hardhearted and would not listen to them, just as Adonai had said would happen. Adonai said to Moshe, "Say to Aharon: ‘Reach out with your staff and strike the dust on the ground; it will become lice throughout all the land of Egypt.'" They did it — Aharon reached out his hand with his staff and struck the dust on the ground, and there were lice on people and animals; all the dust on the ground became lice throughout the whole land of Egypt. The magicians tried with their secret arts to produce lice, but they couldn't. There were lice on people and animals. Then the magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God." But Pharaoh was made hardhearted, so that he didn't listen to them, just as Adonai had said would happen. Adonai said to Moshe, "Get up early in the morning, stand before Pharaoh when he goes out to the water and say to him, ‘Here is what Adonai says: "Let my people go, so that they can worship me. Otherwise, if you won't let my people go, I will send swarms of insects on you, your servants and your people, and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of swarms of insects, and likewise the ground they stand on. But I will set apart the land of Goshen, where my people live — no swarms of insects will be there — so that you can realize that I am Adonai , right here in the land. (vi) Yes, I will distinguish between my people and your people, and this sign will happen by tomorrow."'" Adonai did it: terrible swarms of insects went into Pharaoh's palace and into all his servants' houses — the insects ruined the entire land of Egypt. Pharaoh summoned Moshe and Aharon and said, "Go, and sacrifice to your God here in the land." But Moshe replied, "It would be inappropriate for us to do that, because the animal we sacrifice to Adonai our God is an abomination to the Egyptians. Won't the Egyptians stone us to death if before their very eyes we sacrifice what they consider an abomination? No, we will go three days' journey into the desert and sacrifice to Adonai our God, as he has ordered us to do." Pharaoh said, "I will let you go, so that you can sacrifice to Adonai your God in the desert. Only you are not to go very far away. Intercede on my behalf." Moshe said, "All right, I am going away from you, and I will intercede with Adonai ; so that tomorrow, the swarms of insects will leave Pharaoh, his servants and his people. Just make sure that Pharaoh stops playing games with the people by preventing them from going and sacrificing to Adonai ." Moshe left Pharaoh and interceded with Adonai , and Adonai did what Moshe had asked: he removed the swarms of insects from Pharaoh, his servants and his people — not one remained. But this time, too, Pharaoh made himself stubborn and didn't let the people go.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 8:8, Exodus 9:27, Exodus 10:16, Exodus 12:31, Revelation 3:9

Reciprocal: Exodus 3:18 - that we may Exodus 10:9 - a feast

Gill's Notes on the Bible

Ver. 25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron,.... He and his people not being able to endure this plague of flies any longer; and we read in profane history of such creatures being so troublesome, that people have been obliged to quit their habitations, and seek for new ones; so Pausanias t relates of the inhabitants of Myus, that such a number of flies rose out of the lake, that the men were obliged to leave the city, and go to Miletus; so Aelian u reports, that the inhabitants of Megara were driven from thence by a multitude of flies, as were the inhabitants of Phaselis by wasps, which creatures also might be in this mixture of insects:

and said, go ye, sacrifice to your God in the land; that is, in the land of Goshen, in the place where they were; he was willing to allow them the liberty of sacrificing to their God, which it seems they had before; but then he would not consent they should go out of the land to do it.

t Achaica, sive l. 7. p. 400. u De Animal. l. 11. c. 28.

Barnes' Notes on the Bible

To your God - Pharaoh now admits the existence and power of the God whom he had professed not to know; but, as Moses is careful to record, he recognizes Him only as the national Deity of the Israelites.

In the land - i. e. in Egypt, not beyond the frontier.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 8:25. Sacrifice to your God in the land. — That is, Ye shall not leave Egypt, but I shall cause your worship to be tolerated here.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile