Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ezekiel 11:8

You are afraid of the sword, but I will bring the sword upon you," says Adonai Elohim .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Caldron;   Israel, Prophecies Concerning;   Jaazaniah;   Pelatiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Easton Bible Dictionary - Pelatiah;   Fausset Bible Dictionary - Johanan;   Pelatiah;   Morrish Bible Dictionary - Caldron;   Smith Bible Dictionary - Pelati'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You fear the sword, so I will bring the sword against you. This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord GOD.
King James Version
Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord God .
English Standard Version
You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord GOD declares.
New Century Version
You have feared the sword, but I will bring a sword against you, says the Lord God .
Amplified Bible
"You have feared the sword; so I will bring a sword upon you," says the Lord GOD.
World English Bible
You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Ye haue feared the sworde, and I wil bring a sworde vpon you, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord GOD declares.
Legacy Standard Bible
You have feared a sword; so a sword I will bring upon you," Lord Yahweh declares.
Berean Standard Bible
You fear the sword, so I will bring the sword against you, declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
and I'll send armies to attack you, just as you fear.
Darby Translation
Ye have feared the sword, and I will bring a sword upon you, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
You are afraid of the sword, but I am bringing the sword against you!'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
You have feared the sword; and I will bring a sword upon you, says the LORD God.
Good News Translation
Are you afraid of swords? I will bring soldiers with swords to attack you.
Lexham English Bible
The sword you have feared, and the sword I will bring against you!" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
You have feared the sword, but I will bring a sword on you, says the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
ye haue drawe out ye swearde, eue so wil I also bringe a swearde ouer you, saieth ye LORDE God.
American Standard Version
Ye have feared the sword; and I will bring the sword upon you, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
You have been fearing the sword, and I will send the sword on you, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Ye have feared the sword; and the sword will I bring upon you, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
Ye haue feared the sword, and I will bring a sword vpon you, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
ye haue feared the sworde, and I wyll bring a sworde ouer you, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye fear the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord.
English Revised Version
Ye have feared the sword; and I will bring the sword upon you, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
Ye dredden swerd, and Y schal brynge in swerd on you, seith the Lord God.
Update Bible Version
You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD.
New English Translation
You fear the sword, so the sword I will bring against you,' declares the sovereign Lord .
New King James Version
You have feared the sword; and I will bring a sword upon you," says the Lord GOD.
New Living Translation
I will bring on you the sword of war you so greatly fear, says the Sovereign Lord .
New Life Bible
You have been afraid of the sword, so I will bring a sword upon you," the Lord God says.
New Revised Standard
You have feared the sword; and I will bring the sword upon you, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A sword, have ye feared, - And a sword, will I bring in upon you, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, saith the Lord God.
Revised Standard Version
You have feared the sword; and I will bring the sword upon you, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
A sword ye have feared, And a sword I bring in against you, An affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

1 Then a spirit lifted me up and brought me to the east gate of Adonai 's house, the gate that faces eastward. At the entrance of the gate I saw twenty-five men; among them were Ya'azanyah the son of ‘Azur and P'latyahu the son of B'nayahu, leaders of the people. 2 He said to me, "Human being, these are the men who make evil plans and give wicked advice in this city. 3 They say, ‘The time hasn't come to build houses. This city is the cooking pot, and we're the meat!' 4 Therefore prophesy against them, human being, prophesy!" 5 The Spirit of Adonai fell on me, and he said to me, "Say, ‘Here is what Adonai says: "What you are saying is correct, house of Isra'el; because I know how your minds work. 6 You have killed many in this city, you have filled its streets with the dead." 7 Therefore Adonai Elohim says this: "Those you have killed and strewn all over it, they are the meat; and this city is indeed the cooking pot; but you will be removed from it. 8 You are afraid of the sword, but I will bring the sword upon you," says Adonai Elohim . 9 "I will bring you out of it, hand you over to foreigners and execute judgments among you. 10 You will die by the sword; I will judge you at the border of Isra'el; and you will know that I am Adonai .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Job 3:25, Job 20:24, Proverbs 10:24, Isaiah 24:17, Isaiah 24:18, Isaiah 30:16, Isaiah 30:17, Isaiah 66:4, Jeremiah 38:19-23, Jeremiah 42:14-16, Jeremiah 44:12, Jeremiah 44:13, Amos 9:1-4, John 11:48, 1 Thessalonians 2:15, 1 Thessalonians 2:16

Reciprocal: Jeremiah 42:16 - that the sword Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land

Cross-References

Genesis 10:25
To ‘Ever were born two sons. One was given the name Peleg [division], because during his lifetime the earth was divided. His brother's name was Yoktan.
Genesis 10:32
These were the families of the sons of Noach, according to their generations, in their nations. From these the nations of the earth were divided up after the flood.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city with a tower that has its top reaching up into heaven, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."
Genesis 11:9
For this reason it is called Bavel [confusion] — because there Adonai confused the language of the whole earth, and from there Adonai scattered them all over the earth.
Genesis 49:7
Cursed be their anger, for it has been fierce; their fury, for it has been cruel. I will divide them in Ya‘akov and scatter them in Isra'el.
Deuteronomy 32:8
"When ‘Elyon gave each nation its heritage, when he divided the human race, he assigned the boundaries of peoples according to Isra'el's population;
Luke 1:51
"He has performed mighty deeds with his arm, routed the secretly proud,

Gill's Notes on the Bible

Ye have feared the sword,.... Of the Chaldeans; and therefore they sent to the Egyptians for help. The Targum is,

"ye have been afraid of them that kill with the sword;''

and not afraid of the Lord; see Matthew 10:28;

and I will bring a sword upon you, saith the Lord God; or those that kill with the sword, as the Targum; meaning the Chaldeans, who were sent by the Lord, and, when they took the city, put many to death by the sword, and carried captive others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile