Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ezekiel 35:4

I will make your cities ruins and make you an utter waste, and you will know that I am Adonai .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edomites;   The Topic Concordance - Desolation;   Enemies;   Hate;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sela;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Seir, Mount;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Negeb;   Obadiah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will turn your cities into ruins,and you will become a desolation.Then you will know that I am the Lord.
Hebrew Names Version
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.
King James Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord .
English Standard Version
I will lay your cities waste, and you shall become a desolation, and you shall know that I am the Lord .
New American Standard Bible
"I will turn your cities to ruins, And you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
New Century Version
I will destroy your cities, and you will become empty. Then you will know that I am the Lord .
Amplified Bible
"I will destroy your cities And you will become a wasteland. Then you shall know [without any doubt] that I am the LORD.
Geneva Bible (1587)
I wil lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, & thou shalt knowe that I am the Lord.
New American Standard Bible (1995)
"I will lay waste your cities And you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
Legacy Standard Bible
I will lay waste your cities,And you will become a desolation.Then you will know that I am Yahweh.
Berean Standard Bible
I will turn your cities into ruins, and you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
Contemporary English Version
leaving your towns in ruins. Your land will be a desert, and then you will know that I am the Lord .
Darby Translation
I will lay thy cities waste, and thou shalt be a desolation: and thou shalt know that I [am] Jehovah.
Easy-to-Read Version
I will destroy your cities, and you will become empty. Then you will know that I am the Lord .
George Lamsa Translation
And I will lay your cities waste, and you shall be desolate, and you shall know that I am the LORD.
Good News Translation
I will leave your cities in ruins And your land desolate; Then you will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
Your cities I will make ruins, and you will be a desolation, and then you will know that I am Yahweh,
Literal Translation
I will lay your cities waste, and you shall be a ruin. And they shall know that I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy cities wil I breake downe, & thou shalt lye voyde: that thou mayest knowe, how that I am the LORDE.
American Standard Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am Jehovah.
Bible in Basic English
I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am the LORD.
King James Version (1611)
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Thy cities wyll I laye waste, & thou shalt lye voyde, that thou mayst knowe howe that I am the Lorde,
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will cause desolation in thy cities, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord.
English Revised Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am the LORD.
World English Bible
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal distrie thi citees, and thou schalt be forsakun; and thou schalt wite, that Y am the Lord.
Update Bible Version
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I [am] the LORD.
New English Translation
I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the Lord !
New King James Version
I shall lay your cities waste, And you shall be desolate. Then you shall know that I am the LORD.
New Living Translation
I will demolish your cities and make you desolate. Then you will know that I am the Lord .
New Life Bible
I will destroy your cities, and you will become a waste. Then you will know that I am the Lord.
New Revised Standard
I lay your towns in ruins; you shall become a desolation, and you shall know that I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy cities, will I lay waste, And thou - a desolation, shalt become, So shalt thou know that I, am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
I will destroy thy cities, and thou shalt be desolate: and thou shalt know that I am the Lord.
Revised Standard Version
I will lay your cities waste, and you shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD.
Young's Literal Translation
Thy cities a waste I make, and thou art a desolation, And thou hast known that I [am] Jehovah.

Contextual Overview

1 The word of Adonai came to me: 2 "Human being, turn your face against Mount Se‘ir; prophesy against it, 3 and say that Adonai Elohim says, ‘I am against you, Mount Se‘ir. I will stretch out my hand against you and make you utterly desolate. 4 I will make your cities ruins and make you an utter waste, and you will know that I am Adonai . 5 Because of your long-standing hatred, you put the people of Isra'el to the sword at their time of calamity, at the time of final iniquity. 6 Therefore, as I live,' Adonai Elohim swears, ‘I will prepare you for blood. Blood will pursue you. You intensely hate your own blood [relatives]; therefore blood will pursue you. 7 Yes, I will make Mount Se‘ir utterly desolate, cutting off from it anyone passing through or returning. 8 I will fill his mountains with his slain; in your hills and valleys and in all your ravines will fall those slain by the sword. 9 I will turn you into perpetual ruins; your cities will not return; and you will know that I am Adonai .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lay: Ezekiel 35:9, Ezekiel 6:6, Joel 3:19, Malachi 1:3, Malachi 1:4

and thou: Ezekiel 35:9, Ezekiel 35:12, Ezekiel 6:7, Exodus 9:14, Exodus 14:4

Reciprocal: Ezekiel 35:15 - shalt

Cross-References

Genesis 35:2
Then Ya‘akov said to his household and all the others with him, "Get rid of the foreign gods that you have with you, purify yourselves, and put on fresh clothes.
Genesis 35:4
They gave Ya‘akov all the foreign gods in their possession and the earrings they were wearing, and Ya‘akov buried them under the pistachio tree near Sh'khem.
Genesis 35:24
The sons of Rachel were Yosef and Binyamin.
Genesis 35:25
The sons of Bilhah Rachel's slave-girl were Dan and Naftali.
Genesis 35:26
And the sons of Zilpah Le'ah's slave-girl were Gad and Asher. These were Ya‘akov's sons, born to him in Paddan-Aram.
Genesis 35:27
Ya‘akov came home to his father Yitz'chak at Mamre, near Kiryat-Arba (also known as Hevron), where Avraham and Yitz'chak had lived as foreigners.
Exodus 32:20
Seizing the calf they had made, he melted it in the fire and ground it to powder, which he scattered on the water. Then he made the people of Isra'el drink it.
Deuteronomy 7:5
No, treat them this way: break down their altars, smash their standing-stones to pieces, cut down their sacred poles and burn up their carved images completely.
Deuteronomy 7:25
You are to burn up completely the carved statues of their gods. Don't be greedy for the silver or gold on them; don't take it with you, or you will be trapped by it; for it is abhorrent to Adonai your God.
Judges 9:6
All the men of Sh'khem and all Beit-Millo got together and went and made Avimelekh king at the oak by the cult-pillar in Sh'khem.

Gill's Notes on the Bible

I will lay thy cities waste,.... Such as Dedan, Teman, Bozrah, and other cities of Idumea mentioned in Scripture; and figuratively may design all within the jurisdiction of Rome, the several cities of the antichristian states, called "the cities of the nations"; which will fall at the pouring out of the vials, Revelation 16:19:

and thou shalt be desolate; thoroughly and entirely, and remain so:

and thou shalt know that I am the Lord; that has done all this; that the hand of God was in it; and that this is a punishment inflicted by him, for their sins after mentioned; but not that they should know the Lord spiritually and savingly, and so as to yield obedience to him, and own and acknowledge him to be their God; though this may be the case of a remnant among them; see Revelation 11:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile