Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ezekiel 35:7

Yes, I will make Mount Se‘ir utterly desolate, cutting off from it anyone passing through or returning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edomites;   The Topic Concordance - Desolation;   Enemies;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sela;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Seir, Mount;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Edom;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Negeb;   Obadiah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
Hebrew Names Version
Thus will I make Mount Se`ir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.
King James Version
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.
English Standard Version
I will make Mount Seir a waste and a desolation, and I will cut off from it all who come and go.
New American Standard Bible
"I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will eliminate from it one who passes through and returns.
New Century Version
I will make Edom an empty ruin and destroy everyone who goes in or comes out of it.
Amplified Bible
"I will make Mount Seir (Edom) a ruin and a desolate wasteland and I will cut off from it the one who passes through it and the one who returns.
Geneva Bible (1587)
Thus will I make mount Seir desolate and waste, and cut off from it him that passeth out & him that returneth.
New American Standard Bible (1995)
"I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it the one who passes through and returns.
Legacy Standard Bible
I will make Mount Seir a waste and a desolation, and I will cut off from it the one who passes through and returns.
Berean Standard Bible
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
Contemporary English Version
I will destroy your nation and kill anyone who travels through it.
Darby Translation
And I will make mount Seir a desolation and an astonishment, and cut off from it him that passeth out and him that returneth;
Easy-to-Read Version
I will make Mount Seir an empty ruin. I will kill everyone who enters or leaves that city.
George Lamsa Translation
I will make mount Seir waste and desolate, and destroy from it him that goes out and him that comes in.
Good News Translation
I will make the hill country of Edom a wasteland and kill everyone who travels through it.
Lexham English Bible
And I will make the mountain of Seir into a desolation and ruin, and I will cut off from it both he who is crossing over and he who is returning.
Literal Translation
And I will make Mount Seir a ruin and a waste, and cut off from it the one passing through, and the one returning.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus wil I make the mount Seir desolate & waist, and bringe to passe, that there shall no man go thither, ner come from thence.
American Standard Version
Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.
Bible in Basic English
And I will make Mount Seir a cause for wonder and a waste, cutting off from it all comings and goings.
JPS Old Testament (1917)
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth through and him that returneth.
King James Version (1611)
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out, & him that returneth.
Bishop's Bible (1568)
Thus wyll I make the mount Seir desolate and waste, and cut out from it him that passeth out, and him that returneth:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will make mount Seir a waste, and desolate, and I will destroy from off it men and cattle:
English Revised Version
Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.
World English Bible
Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue the hil of Seir desolat and forsakun, and Y schal take awei fro it a goere and a comere ayen;
Update Bible Version
Thus I will make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passes through and him that returns.
Webster's Bible Translation
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.
New English Translation
I will turn Mount Seir into a desolate ruin; I will cut off from it the one who passes through or returns.
New King James Version
Thus I will make Mount Seir most desolate, and cut off from it the one who leaves and the one who returns.
New Living Translation
I will make Mount Seir utterly desolate, killing off all who try to escape and any who return.
New Life Bible
I will destroy Mount Seir and make it a waste. And I will kill all who travel through it.
New Revised Standard
I will make Mount Seir a waste and a desolation; and I will cut off from it all who come and go.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then I will deliver up Mount Seir to desolation after desolation,- And will cut off therefrom him that passeth by and him that returneth,
Douay-Rheims Bible
And I will make mount Seir waste and desolate: and I will take away from it him that goeth and him that returneth.
Revised Standard Version
I will make Mount Se'ir a waste and a desolation; and I will cut off from it all who come and go.
Young's Literal Translation
And I have given mount Seir for a desolation and an astonishment, And have cut off from it him who is passing over and him who is returning,

Contextual Overview

1 The word of Adonai came to me: 2 "Human being, turn your face against Mount Se‘ir; prophesy against it, 3 and say that Adonai Elohim says, ‘I am against you, Mount Se‘ir. I will stretch out my hand against you and make you utterly desolate. 4 I will make your cities ruins and make you an utter waste, and you will know that I am Adonai . 5 Because of your long-standing hatred, you put the people of Isra'el to the sword at their time of calamity, at the time of final iniquity. 6 Therefore, as I live,' Adonai Elohim swears, ‘I will prepare you for blood. Blood will pursue you. You intensely hate your own blood [relatives]; therefore blood will pursue you. 7 Yes, I will make Mount Se‘ir utterly desolate, cutting off from it anyone passing through or returning. 8 I will fill his mountains with his slain; in your hills and valleys and in all your ravines will fall those slain by the sword. 9 I will turn you into perpetual ruins; your cities will not return; and you will know that I am Adonai .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

most desolate: Heb. desolation and desolation, Ezekiel 35:3, Ezekiel 35:9, Ezekiel 33:28, *marg.

passeth: Ezekiel 29:11, Judges 5:6, Judges 5:7, 2 Chronicles 15:5, 2 Chronicles 15:6

Reciprocal: Jeremiah 49:17 - Edom Obadiah 1:10 - and

Cross-References

Genesis 28:13
Then suddenly Adonai was standing there next to him; and he said, "I am Adonai , the God of Avraham your [grand]father and the God of Yitz'chak. The land on which you are lying I will give to you and to your descendants.
Genesis 28:19
and named the place Beit-El [house of God]; but the town had originally been called Luz.
Genesis 28:22
and this stone, which I have set up as a standing-stone, will be God's house; and of everything you give me, I will faithfully return one-tenth to you."
Genesis 35:1
God said to Ya‘akov, "Get up, go up to Beit-El and live there, and make there an altar to God, who appeared to you when you fled ‘Esav your brother."
Genesis 35:3
We're going to move on and go up to Beit-El. There I will build an altar to God, who answered me when I was in such distress and stayed with me wherever I went."
Genesis 35:4
They gave Ya‘akov all the foreign gods in their possession and the earrings they were wearing, and Ya‘akov buried them under the pistachio tree near Sh'khem.
Genesis 35:5
While they were traveling, a terror from God fell upon the cities around them, so that none of them pursued the sons of Ya‘akov.
Exodus 17:15
Moshe built an altar, called it Adonai Nissi [ Adonai is my banner/miracle],
Judges 6:24
Then Gid‘on built an altar there to Adonai and called it " Adonai- Shalom"; to this day it remains in ‘Ofrah of the Avi‘ezri.
Ezekiel 48:35
"‘The perimeter of [the city] will be just under six [miles] long. And from that day on the name of the city will be Adonai Shamah [ Adonai is there].'"

Gill's Notes on the Bible

Thus will I make Mount Seir most desolate,.... By shedding the blood of the inhabitants of it; and as Rome will be, when it will be utterly burnt with fire, as that city will, and the flesh of the whore also, and made desolate; and when all the vials shall be poured out on the antichristian states under her jurisdiction, Revelation 16:1:

and cut off from it him that passeth out and him that returneth: every traveller that passeth to and fro; it shall no more be frequented by merchants; nor will there be any merchandise any more in it, Revelation 18:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile