Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Haggai 2:14

Hagai then said, "‘That is the condition of this people, that is the condition of this nation before me,' says Adonai , ‘and that is the condition of everything their hands produce; so that anything they offer there is unclean.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   Torrey's Topical Textbook - Sins, National;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Zechariah, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consecrate;   Fausset Bible Dictionary - Haggai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Zerubbabel;   Morrish Bible Dictionary - Haggai ;   Zerubbabel ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Defile;   Haggai;   Joshua (3);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Haggai replied, “So is this people, and so is this nation before me—this is the Lord’s declaration. And so is every work of their hands; even what they offer there is defiled.
Hebrew Names Version
Then Haggai answered, "'So is this people, and so is this nation before me,' says the LORD; 'and so is every work of their hands. That which they offer there is unclean.
King James Version (1611)
Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord, and so is euery worke of their hands, and that which they offer there, is vncleane.
King James Version
Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord ; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
English Standard Version
Then Haggai answered and said, "So is it with this people, and with this nation before me, declares the Lord , and so with every work of their hands. And what they offer there is unclean.
New American Standard Bible
Then Haggai responded and said, "'So is this people. And so is this nation before Me,' declares the LORD, 'and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
New Century Version
Then Haggai answered, "The Lord says, ‘This is also true for the people of this nation. They are unclean, and everything they do with their hands is unclean to me. Whatever they offer at the altar is also unclean.
Amplified Bible
Then Haggai answered, "'So is this people. And so is this nation before Me,' declares the LORD, 'and so is every work of their hands; and what they offer there [on the altar] is unclean [because they who offer it are unclean].
Geneva Bible (1587)
Then answered Haggai, and sayd, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord: and so are all the workes of their hands, and that which they offer here, is vncleane.
New American Standard Bible (1995)
Then Haggai said, " 'So is this people. And so is this nation before Me,' declares the LORD, 'and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
Legacy Standard Bible
Then Haggai answered and said, "‘So is this people. And so is this nation before Me,' declares Yahweh, ‘and so is every work of their hands; and what they bring near to Me there is unclean.
Berean Standard Bible
Then Haggai replied: "So is this people, and so is this nation before Me, declares the LORD, and so is every work of their hands; and whatever they offer there is defiled.
Contemporary English Version
So the Lord told Haggai to say: That's how it is with this entire nation. Everything you do and every sacrifice you offer is unacceptable to me.
Darby Translation
Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith Jehovah, and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Easy-to-Read Version
Then Haggai said, "This is what the Lord God said: ‘This is also true for the people of this nation. They were not pure and holy before me. So anything they did with their hands and anything they offered at the altar became unclean.
George Lamsa Translation
Then answered Haggai and said, So is this people and so is this generation before me, says the LORD; and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
Good News Translation
Then Haggai said, "The Lord says that the same thing applies to the people of this nation and to everything they produce; and so everything they offer on the altar is defiled."
Lexham English Bible
And Haggai answered and said, "‘So it is with this people, and with this nation before me,' declares Yahweh, ‘and so it is with every kind of work of their hands; and what they offer there is unclean.
Literal Translation
And Haggai answered and said, So is this people, and so is this nation before Me, declares Jehovah. And so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
American Standard Version
Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith Jehovah; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Bible in Basic English
Then Haggai said, So is this people and so is this nation before me, says the Lord; and so is every work of their hands; and the offering they give there is unclean.
JPS Old Testament (1917)
Then answered Haggai, and said: 'So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Bishop's Bible (1568)
Then Haggeus aunswered, and sayde: So is this people, and so is this nation before me sayth the Lord, and so is al the worke of their handes: & that which they offer there is vncleane.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aggaeus said, If a defiled person who is unclean by reason of a dead body, touch any of these, shall it be defiled? And the priests answered and said, It shall be defiled.
English Revised Version
Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
World English Bible
Then Haggai answered, "'So is this people, and so is this nation before me,' says Yahweh; 'and so is every work of their hands. That which they offer there is unclean.
Wycliffe Bible (1395)
And Aggei answeride, and seide, So is this puple, and so is this folc bifor my face, seith the Lord, and so is al werk of her hondis; and alle thingis whiche thei offren there, schulen be defoulid.
Update Bible Version
Then Haggai answered and said, So is this people, and so is this nation before me, says Yahweh; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
Webster's Bible Translation
Then answered Haggai, and said, So [is] this people, and so [is] this nation before me, saith the LORD; and so [is] every work of their hands; and that which they offer there [is] unclean.
New English Translation
Then Haggai responded, "‘The people of this nation are unclean in my sight,' says the Lord . ‘And so is all their effort; everything they offer is also unclean.
New King James Version
Then Haggai answered and said, ""So is this people, and so is this nation before Me,' says the LORD, "and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.
New Living Translation
Then Haggai responded, "That is how it is with this people and this nation, says the Lord . Everything they do and everything they offer is defiled by their sin.
New Life Bible
Then Haggai said, "‘So are these people, and so is this nation before Me,' says the Lord. ‘And so is everything they have made. What they give there is unclean.
New Revised Standard
Haggai then said, So is it with this people, and with this nation before me, says the Lord ; and so with every work of their hands; and what they offer there is unclean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then answered Haggai and said, So, is this people and, so, is this nation before me, Declareth Yahweh, and, so, is every work of their hands, - therefore, whatsoever they offer there, is, defiled.
Douay-Rheims Bible
(2-15) And Aggeus answered, and said: So is this people, and so is this nation before my face, saith the Lord, and so is all the work of their hands: and all that they have offered there, shall be defiled.
Revised Standard Version
Then Haggai said, "So is it with this people, and with this nation before me, says the LORD; and so with every work of their hands; and what they offer there is unclean.
Young's Literal Translation
And Haggai answereth and saith, `So [is] this people, and so [is] this nation before Me -- an affirmation of Jehovah -- and so [is] every work of their hands, and that which they bring near there -- it is unclean.
Miles Coverdale Bible (1535)
The prestes gaue answere & sayed: yee, it shall be vnclene. The Aggeus answered, and sayde: Euen so is this people & this nacion before me, saieth ye LORDE: and so are all the workes of their hodes, yee and all that they offre, is vnclene.
THE MESSAGE
Then Haggai said, "‘So, this people is contaminated. Their nation is contaminated. Everything they do is contaminated. Whatever they do for me is contaminated.' God says so.

Contextual Overview

10 On the twenty-fourth day of the ninth month in the second year of Daryavesh, this word of Adonai came through Hagai the prophet: 11 "Here is what Adonai -Tzva'ot says: ‘Ask the cohanim what the Torah says about this: 12 if someone carries meat that has been set aside as holy in a fold of his cloak; and then he lets his cloak touch bread, stew, wine, olive oil or any other food; does that food become holy too?'" The cohanim answered, "No." 13 Then Hagai asked, "If someone who is unclean from having had contact with a corpse touches any of these [food items], will they become unclean?" The cohanim answered, "They become unclean." 14 Hagai then said, "‘That is the condition of this people, that is the condition of this nation before me,' says Adonai , ‘and that is the condition of everything their hands produce; so that anything they offer there is unclean. 15 Now, please, from this day on, keep this in mind: before you began laying stones on each other to rebuild the temple of Adonai , 16 throughout that whole time, when someone approached a twenty-measure pile [of grain], he found only ten; and when he came to the winepress to draw out fifty measures, there were only twenty. 17 I struck you with blasting winds, mildew and hail on everything your hands produced; but you still wouldn't return to me,' says Adonai . 18 ‘So please keep this in mind, from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of Adonai 's temple was laid, consider this: 19 there's no longer any seed in the barn, is there? and the vine, fig tree, pomegranate tree and olive tree have produced nothing yet, right? However, from this day on, I will bless you.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So is this people: Haggai 1:4-11, Proverbs 15:8, Proverbs 21:4, Proverbs 21:27, Proverbs 28:9, Isaiah 1:11-15, Titus 1:15, Jude 1:23

and that: Ezra 3:2, Ezra 3:3

Reciprocal: Numbers 5:3 - defile not Joshua 7:12 - they were Ecclesiastes 5:6 - destroy Isaiah 52:11 - touch Malachi 3:9 - General

Cross-References

Genesis 10:11
Ashur went out from that land and built Ninveh, the city Rechovot, Kelach,
Genesis 10:22
The sons of Shem were ‘Elam, Ashur, Arpakhshad, Lud and Aram.
Genesis 15:18
That day Adonai made a covenant with Avram: "I have given this land to your descendants — from the Vadi of Egypt to the great river, the Euphrates River —
Genesis 25:18
Yishma‘el's sons lived between Havilah and Shur, near Egypt as you go toward Ashur; he settled near all his kinsmen. Haftarah Hayyei-Sarah: M'lakhim Alef (1 Kings) 1:1–31 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hayyei-Sarah: Mattityahu (Matthew) 8:19–22; 27:3–10; Luke 9:57–62 Here is the history of Yitz'chak, Avraham's son. Avraham fathered Yitz'chak. Yitz'chak was forty years old when he took Rivkah, the daughter of B'tu'el the Arami from Paddan-Aram and sister of Lavan the Arami, to be his wife. Yitz'chak prayed to Adonai on behalf of his wife, because she was childless. Adonai heeded his prayer, and Rivkah became pregnant. The children fought with each other inside her so much that she said, "If it's going to be like this, why go on living?" So she went to inquire of Adonai , who answered her, "There are two nations in your womb. From birth they will be two rival peoples. One of these peoples will be stronger than the other, and the older will serve the younger." When the time for her delivery came, there were twins in her womb. The first to come out was reddish and covered all over with hair, like a coat; so they named him ‘Esav [completely formed, that is, having hair already]. Then his brother emerged, with his hand holding ‘Esav's heel, so he was called Ya‘akov [he catches by the heel, he supplants]. Yitz'chak was sixty years old when she bore them. The boys grew; and ‘Esav became a skillful hunter, an outdoorsman; while Ya‘akov was a quiet man who stayed in the tents. Yitz'chak favored ‘Esav, because he had a taste for game; Rivkah favored Ya‘akov. One day when Ya‘akov had cooked some stew, ‘Esav came in from the open country, exhausted, and said to Ya‘akov, "Please! Let me gulp down some of that red stuff — that red stuff! I'm exhausted!" (This is why he was called Edom [red].) Ya‘akov answered, "First sell me your rights as the firstborn." "Look, I'm about to die!" said ‘Esav. "What use to me are my rights as the firstborn?" Ya‘akov said, "First, swear to me!" So he swore to him, thus selling his birthright to Ya‘akov. Then Ya‘akov gave him bread and lentil stew; he ate and drank, got up and went on his way. Thus ‘Esav showed how little he valued his birthright.
Deuteronomy 1:7
Turn, get moving and go to the hill-country of the Emori and all the places near there in the ‘Aravah, the hill-country, the Sh'felah, the Negev and by the seashore — the land of the Kena‘ani, and the L'vanon, as far as the great river, the Euphrates River.
Deuteronomy 11:24
Wherever the sole of your foot steps will be yours; your territory will extend from the desert to the L'vanon and from the River, the Euphrates River, to the Western Sea.
Daniel 10:4
On the twenty-fourth day of the first month, I was on the bank of the great river, the Tigris,
Revelation 9:14
saying to the sixth angel, the one with the shofar, "Release the four angels that are bound at the great river Euphrates!"

Gill's Notes on the Bible

Then answered Haggai, and said,.... To the priests, and before the people; and made an application of these things to them, which was the thing in view in putting the questions:

So [is] this people, and so [is] this nation before me, saith the Lord; not only those people that were present and at work at the temple, but those that were absent, even the whole body of the people; who, though they were pure in their own eyes, yet were not so before the Lord; who knew their hearts, and the spring of all their actions; what were their ends and views in all they did: as a garment carrying in it holy flesh could not sanctify other things touched by it that were common and profane, but left them as they were; so their ritual devotions, and externally holy actions, did not and could not sanctify their impure hearts, but left them as unclean as before; nor did they sanctify their common mercies, their bread, pottage, wine, and oil: and, on the other hand, as an impure person made everything impure he touched; so they, being impure in heart, all their actions, even their religious ones, were impure also, as follows:

and so [is] every work of their hands; and that which they offer there [is] unclean; pointing at the altar, which they had built, and offered sacrifice on ever since they came out of Babylon, though the temple was not yet built, Ezra 3:3 but all their outward religious services, and all the sacrifices they offered up, were in the Lord's account impure and abominable, as well as themselves; coming from an unsanctified heart, and offered up with unclean hands, and without repentance towards God, and faith in Christ; and living in other respects in disobedience to God, and especially while they neglected the building of the temple; satisfying themselves with offering sacrifices on the altar, when the house of God lay desolate; which is the principal thing respected, as appears by what follows.

Barnes' Notes on the Bible

Ask now the priests concerning the law - The priests answer rightly, that, by the law, insulated unholiness spread further than insulated holiness. The flesh of the sacrifice hallowed whatever it should touch, but not further; but the human being, who was defiled by touching a dead body, defiled all he might touch Numbers 19:22. Haggai does not apply the first part; namely, that the worship on the altar which they reared, while they neglected the building of the temple, did not hallow. The possession of a truly tiring does not counterbalance disobedience. Contrariwise, one defilement defiled the whole man and all which he touched, according to that James 2:10, “whosoever shall keep the whole law and yet offend in one point, he is guilty of all.”

In the application, the two melt into one, for the holy thing, namely, the altar which they raised out of fear on their return, so far from hallowing the land or people by the sacrifices offered thereon, was itself defiled. “This people” and “this nation” (not “My people”) since they in act disowned Him. “Whatever they offer there,” i. e., on that altar, instead of the temple which God commanded, is unclean, offending Him who gave all.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Haggai 2:14. Then answered Haggai - So is this people — As an unclean man communicates his uncleanness to every thing he touches, so are ye unclean; and whatever ye have hitherto done is polluted in the sight of God. For your neglect of my temple has made you unclean, as if you had contracted legal pollution by touching a dead body.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile