Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Isaiah 30:27

Here comes the name of Adonai from afar, his anger burning, in thick rising smoke. His lips are full to the brim with fury, his tongue a consuming fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Assyria;   God Continued...;   Scofield Reference Index - Gentile;   Thompson Chain Reference - Divine;   God;   Indignation;   Wrath-Anger;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   God, Name of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fire;   Tongue ;   Morrish Bible Dictionary - Assyria ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Tongue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - God;   Heavy;   Isaiah;   Tongue;   Trinity;   The Jewish Encyclopedia - Memra;   Messiah;   Pahlavi Literature, Jews in;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 20;   Today's Word from Skip Moen - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Look there! The Lord is coming from far away,his anger burning and heavy with smoke.His lips are full of fury,and his tongue is like a consuming fire.
Hebrew Names Version
Behold, the name of the LORD comes from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;
King James Version
Behold, the name of the Lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
English Standard Version
Behold, the name of the Lord comes from afar, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire;
New American Standard Bible
Behold, the name of the LORD comes from a remote place; His anger is burning and dense with smoke; His lips are filled with indignation, And His tongue is like a consuming fire;
New Century Version
Look! The Lord comes from far away. His anger is like a fire with thick clouds of smoke. His mouth is filled with anger, and his tongue is like a burning fire.
Amplified Bible
Now look, the name of the LORD comes from far away, Burning with His anger, and heavy with smoke; His lips are full of indignation, And His tongue is like a consuming fire.
World English Bible
Behold, the name of Yahweh comes from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;
Geneva Bible (1587)
Beholde, the Name of the Lorde commeth from farre, his face is burning, & the burden thereof is heauy: his lips are full of indignation, and his tongue is as a deuouring fire.
Legacy Standard Bible
Behold, the name of Yahweh comes from afar;Burning is His anger and heavy is His smoke;His lips are filled with indignationAnd His tongue is like a consuming fire;
Berean Standard Bible
Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.
Contemporary English Version
The Lord is coming from far away with his fiery anger and thick clouds of smoke. His angry words flame up like a destructive fire;
Darby Translation
Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning [with] his anger—a grievous conflagration; his lips are full of indignation, and his tongue as a consuming fire;
Easy-to-Read Version
Look! The Lord is coming from far away. His anger is like a fire with thick clouds of smoke. His mouth is filled with anger, and his tongue is like a burning fire.
George Lamsa Translation
Behold, the name of the LORD comes from afar, his wrath burns and his train is glorious; his lips are full of indignation and his tongue as a devouring fire;
Good News Translation
The Lord 's power and glory can be seen in the distance. Fire and smoke show his anger. He speaks, and his words burn like fire.
Lexham English Bible
Look! The name of Yahweh comes from afar, burning with his anger and heaviness of cloud. His lips are full of indignation, and his tongue is like a devouring fire.
Literal Translation
Behold, the name of Jehovah comes from afar; His anger burns; and is heavy as the uplifting of smoke ; His lips are full of fury, and His tongue like a devouring fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, the glory of the LORDE shal come from farre, his face shal burne, that no man shalbe able to abyde it, his lippes shal wagge for very indignacion, and his tunge shal be as a consumynge fyre.
American Standard Version
Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;
Bible in Basic English
See, the name of the Lord is coming from far, burning with his wrath, with thick smoke going up: his lips are full of passion, and his tongue is like a burning fire:
JPS Old Testament (1917)
Behold, the name of the LORD cometh from far, with His anger burning, and in thick uplifting of smoke; His lips are full of indignation, and His tongue is as a devouring fire;
King James Version (1611)
Beholde, the Name of the Lord commeth from farre, burning with his anger, and the burden thereof is heauy: his lips are full of indignation, and his tongue as a deuouring fire.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, the fame of the Lorde commeth from farre, and his presence is so hotte, that no man is able to abyde: his lippes are full of indignation, and his tongue is as a consuming fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, the name of the Lord comes after a long time, burning wrath: the word of his lips is with glory, a word full of anger, and the anger of his wrath shall devour as fire.
English Revised Version
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire:
Wycliffe Bible (1395)
Lo! the name of the Lord cometh doun fro fer; his strong veniaunce is brennynge and greuouse to bere; hise lippis ben fillid of indignacioun, and his tunge is as fier deuouringe.
Update Bible Version
Look, the name of Yahweh comes from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;
Webster's Bible Translation
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning [with] his anger, and the burden [of it is] heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
New English Translation
Look, the name of the Lord comes from a distant place in raging anger and awesome splendor. He speaks angrily and his word is like destructive fire.
New King James Version
Behold, the name of the LORD comes from afar, Burning with His anger, And His burden is heavy; His lips are full of indignation, And His tongue like a devouring fire.
New Living Translation
Look! The Lord is coming from far away, burning with anger, surrounded by thick, rising smoke. His lips are filled with fury; his words consume like fire.
New Life Bible
See, the name of the Lord comes from a far away place, with His anger burning, and with dark smoke rising. His lips are full of anger and His tongue is like a destroying fire.
New Revised Standard
See, the name of the Lord comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of indignation, and his tongue is like a devouring fire;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! the Name of Yahweh, coming in from afar, His anger kindling, A heavy storm, - His lips, are full of indignation, And, his tongue, is like a fire that devoureth;
Douay-Rheims Bible
Behold the name of the Lord cometh from afar, his wrath burneth, and is heavy to bear: his lips are filled with indignation, and his tongue as a devouring fire.
Revised Standard Version
Behold, the name of the LORD comes from far, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of indignation, and his tongue is like a devouring fire;
Young's Literal Translation
Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, And His tongue [is] as a devouring fire.
THE MESSAGE
Look, God 's on his way, and from a long way off! Smoking with anger, immense as he comes into view, Words steaming from his mouth, searing, indicting words! A torrent of words, a flash flood of words sweeping everyone into the vortex of his words. He'll shake down the nations in a sieve of destruction, herd them into a dead end.
New American Standard Bible (1995)
Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;

Contextual Overview

27 Here comes the name of Adonai from afar, his anger burning, in thick rising smoke. His lips are full to the brim with fury, his tongue a consuming fire. 28 His breath is like a racing torrent that rises up to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and put a bridle in the peoples' mouths to lead them astray. 29 Your song will be like one that is sung on a night when a holy feast is kept, and your hearts will be happy, as if walking to the sound of the flute, to the mountain of Adonai , to the Rock of Isra'el. 30 Adonai will make his glorious voice heard, and he will reveal his arm descending with furious anger in a flaming firestorm, with cloudbursts, tempests and hailstones. 31 For Adonai 's voice will terrify Ashur, as with his scepter he strikes them down. 32 Every sweep of the punishing rod that Adonai imposes on him will be to tambourines and lyres, as he brandishes his arm against them in battle. 33 For the Tofet fire pit has long been ready, prepared for the king, made large and deep, with plenty of wood and blazing with fire; like a stream of sulfur, Adonai 's breath sets it aflame.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

burning: Isaiah 9:5, Isaiah 10:16, Isaiah 10:17, Isaiah 33:12, Isaiah 34:9, Deuteronomy 32:22, Deuteronomy 33:2, Psalms 18:7-9, Psalms 79:5, Lamentations 1:12, Lamentations 1:13, Daniel 7:9, Nahum 1:5, Nahum 1:6, 2 Thessalonians 2:8, Hebrews 12:29

the burden thereof: or, the grievousness of flame

heavy: Heb. heaviness. Zephaniah 3:8

Reciprocal: Deuteronomy 9:3 - a consuming fire 2 Samuel 22:9 - went Psalms 18:15 - O Lord Isaiah 10:3 - in the desolation Isaiah 30:33 - the breath Isaiah 31:8 - shall the Isaiah 33:14 - Who among us shall dwell with the Isaiah 34:2 - and his Isaiah 66:15 - the Lord Jeremiah 4:4 - lest Daniel 7:10 - fiery Micah 6:9 - the man of wisdom shall see thy name James 3:6 - the tongue

Cross-References

Genesis 12:3
I will bless those who bless you, but I will curse anyone who curses you; and by you all the families of the earth will be blessed."
Genesis 18:3
and said, "My lord, if I have found favor in your sight, please don't leave your servant.
Genesis 26:24
Adonai appeared to him that same night and said, "I am the God of Avraham your father. Don't be afraid, because I am with you; I will bless you and increase your descendants for the sake of my servant Avraham."
Genesis 30:2
This made Ya‘akov angry at Rachel; he answered, "Am I in God's place? He's the one who is denying you children."
Genesis 30:5
Bilhah conceived and bore Ya‘akov a son.
Genesis 30:21
After this, she gave birth to a daughter and named her Dinah [controversy over rights].
Genesis 30:23
She conceived, had a son and said, "God has taken away my disgrace."
Genesis 30:30
The few you had before I came have increased substantially; Adonai has blessed you wherever I went. But now, when will I provide for my own household?"
Genesis 33:15
‘Esav replied, "Then let me leave with you some of the people I have with me." But Ya‘akov said, "There's no need for my lord to be so kind to me."
Genesis 34:11
Then Sh'khem said to her father and brothers, "Only accept me, and I will give whatever you tell me.

Gill's Notes on the Bible

Behold, the name of the Lord cometh from far,.... From hence to the end of the chapter Isaiah 30:28 is a very full account, by way of prophecy, of the destruction of the Assyrian army by the Lord; and which is to be considered as a type of the destruction of antichrist, by and at the coming of the Lord Jesus. It is introduced with a "behold", as declaring something of moment and importance worthy of attention, and even wonderful. "The name of the Lord" is the Lord himself; unless it is to be understood of the angel that came in the name of the Lord, and destroyed Sennacherib's army; who may be said to come "from far", because he came from heaven; and from whence Christ the Angel uncreated, in whom the name of the Lord is, will come to judge the world, and to take vengeance on all his and his people's enemies, antichrist and all his followers:

burning [with] his anger; against the Assyrian monarch and his army. So our Lord, when he shall come forth to make war with the antichristian kings of the earth, his "eyes" shall be "as a flame of fire": and when he comes to judge the world, he will descend in "flaming fire",

Revelation 19:12 the day of the Lord will burn as an oven, Malachi 4:1:

and the burden [thereof is] heavy: the punishment inflicted, in his burning anger and hot displeasure, will be heavy, even intolerable, heavier than it can be borne, as the Targum paraphrases it; see Genesis 4:13:

his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire; the words he will utter, the sentence he will pronounce, will be dreadful, executed by the angel; so the sharp sword that goes out of the mouth of Christ, with which he will smite the nations; and such the awful sentence pronounced by him on the wicked, "go, ye cursed, into everlasting fire", &c. see Revelation 19:15. So the Targum,

"from before him goes out the curse upon the ungodly, and his Word as a consuming fire.''

Barnes' Notes on the Bible

Behold, the name of the Lord cometh - (compare the notes at Isaiah 19:1). The verses following, to the end of the chapter, are designed evidently to describe the destruction of the army of Sennacherib. This is expressly declared in Isaiah 30:31, and all the circumstances in the prediction accord with that event. There is no necessity of supposing that this is the commencement of a new prophecy, for it is connected with the main subject in the previous part of the chapter. The whole prophecy was composed evidently in view of that threatened invasion. In the apprehension of that, they sought the aid of Egypt Isaiah 30:1-6, for that, the prophet denounces judgment on them (Isaiah 30:8 ff); in view of these judgments, however, he promises a more happy state Isaiah 30:18-26; and now, in the close of the chapter, in order to deter them from the alliance, he assures them that, without any foreign aid, the Assyrian would be destroyed by Yahweh himself. The phrase ‘name of Yahweh,’ is probably another mode of designating Yahweh himself; as the name of God is often put for God himself (see Acts 3:6-7, Acts 3:12, 30; Acts 4:10; 1 Corinthians 1:10). The idea is, that the destruction of the Assyrian hosts would be accomplished by the immediate power of Yahweh himself without any need of the aid of the Egyptian or of any foreign alliances.

From afar - That is, from heaven (compare the note at Isaiah 19:1).

Burning with his anger - Or, rather, his anger is enkindled.

And the burden thereof - Margin, ‘Grievousness of flame.’ Lowth renders it, ‘The flame rageth violently.’ Noyes, ‘Violent is the flame.’ The Septuagint renders it, ‘A burning wrath’ The word משׂאה mas'â'âh, from נשׂא nâs'â' “to bear, lift up, carry,” means properly a lifting up Psalms 141:2; a burden Zephaniah 3:18; then a mounting up, particularly of a flame or smoke in a conflagration Judges 20:38. This seems to be the idea here, that the anger of God would be like a heavy, dark column of mingled smoke and flame bursting out, and rising up over a city.

His lips are full of indignation - All this language is of course figurative, and means that he would issue a command to destroy the Assyrians, or that they would be destroyed in such a manner as most effectively to exhibit his displeasure.

And his tongue as a devouring fire - That is, he shall issue a command that shall destroy like a raging and devouring fire.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 30:27. And the burden thereof is heavy - "And the flame raged violently"] משאה massaah; this word seems to be rightly rendered in our translation, the flame, Judges 20:38; Judges 20:40, c. a sign of fire, Jeremiah 6:1; called properly משאת masseeth, an elevation, from its tending upwards.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile