Eve of Pentacost
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Isaiah 6:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken from the altar with tongs.
Then flew one of the serafim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar.
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
One of the heavenly creatures used a pair of tongs to take a hot coal from the altar. Then he flew to me with the hot coal in his hand.
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
Then flew one of the seraphim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then flewe one of the Seraphims vnto me with an hote cole in his hand, which he had taken from the altar with the tongs:
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
Then one of the seraphim flew to me, and in his hand was a glowing coal that he had taken with tongs from the altar.
One of the flaming creatures flew over to me with a burning coal that it had taken from the altar with a pair of metal tongs.
And one of the seraphim flew unto me, and he had in his hand a glowing coal, which he had taken with the tongs from off the altar;
There was a fire on the altar. One of the Seraph angels used a pair of tongs to take a hot coal from the fire. Then the angel flew to me with it in his hand.
Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar;
Then one of the creatures flew down to me, carrying a burning coal that he had taken from the altar with a pair of tongs.
Then one of the seraphs flew to me, and in his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.
Then one of the seraphs flew to me with a live coal in his hand, snatched with tongs from the altar.
Then flewe one of the Seraphins vnto me, hauinge a hote cole in his honde, which he had taken from the aulter with the tonges,
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then a winged one came to me with a burning coal in his hand, which he had taken from off the altar with the fire-spoon.
Then flew unto me one of the seraphim, with a glowing stone in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar;
Then flew one of the Seraphims vnto mee, hauing a liue-cole in his hand, which hee had taken with the tongs from off the altar.
Then flewe one of the Seraphims vnto me, hauing a hote cole in his hand, whiche he had taken from the aulter with the tongues,
And there was sent to me one of the seraphs, and he had in his hand a coal, which he had taken off the altar with the tongs:
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
And oon of serafyn flei to me, and a brennynge cole was in his hond, which cole he hadde take with a tonge fro the auter.
Then one of the seraphim flew to me, having a live charcoal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, [which] he had taken with the tongs from off the altar:
But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.
Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from the altar.
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal he had taken from the altar with a pair of tongs.
Then one of the seraphim flew to me, with a burning coal which he had taken from the altar using a special tool.
Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs.
Then flew unto me one of the seraphim, And in his hand, a live coal, - With tongs, had he taken it from off the altar.
And one of the seraphims flew to me, and in his hand was a live coal, which he had taken with the tongs off the altar.
Then flew one of the seraphim to me, having in his hand a burning coal which he had taken with tongs from the altar.
And flee unto me doth one of the seraphs, and in his hand a burning coal, (with tongs he hath taken [it] from off the altar,)
Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
flew: Isaiah 6:2, Daniel 9:21-23, Hebrews 1:7, Hebrews 1:14
having: etc. Heb. and in his hand a live coal, Ezekiel 10:2, Matthew 3:11, Acts 2:3, Revelation 8:3-5
which: Leviticus 16:12, Hebrews 9:22-26, Hebrews 13:10, Revelation 8:3-5
Reciprocal: Exodus 25:38 - the tongs Numbers 16:46 - from off Jeremiah 1:9 - and touched Ezekiel 1:8 - General Ezekiel 10:8 - General Revelation 14:6 - another Revelation 16:7 - out
Cross-References
But Noach found grace in the sight of Adonai . Haftarah B'resheet: Yesha‘yahu (Isaiah) 42:5–43:10 (A); 42:5–21 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'resheet: Mattityahu (Matthew) 1:1–17; 19:3–9; Mark 10:1–12; Luke 3:23–38; Yochanan (John) 1:1–18; 1 Corinthians 6:15–20; 15:35–58; Romans 5:12–21; Ephesians 5:21–32; Colossians 1:14–17; 1 Timothy 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 1:1–3; 3:7–4:11; 11:1–7; 2 Kefa (2 Peter) 3:3–14; Revelation 21:1–5; 22:1–5 Here is the history of Noach. In his generation, Noach was a man righteous and wholehearted; Noach walked with God. Noach fathered three sons, Shem, Ham and Yefet. The earth was corrupt before God, the earth was filled with violence. God saw the earth, and, yes, it was corrupt; for all living beings had corrupted their ways on the earth. God said to Noach, "The end of all living beings has come before me, for because of them the earth is filled with violence. I will destroy them along with the earth. Make yourself an ark of gofer-wood; you are to make the ark with rooms and cover it with pitch both outside and inside. Here is how you are to build it: the length of the ark is to be 450 feet, its width seventy-five feet and its height forty-five feet. You are to make an opening for daylight in the ark eighteen inches below its roof. Put a door in its side; and build it with lower, second and third decks. "Then I myself will bring the flood of water over the earth to destroy from under heaven every living thing that breathes; everything on earth will be destroyed. But I will establish my covenant with you; you will come into the ark, you, your sons, your wife and your sons' wives with you. "From everything living, from each kind of living being, you are to bring two into the ark, to keep them alive with you; they are to be male and female. Of each kind of bird, each kind of livestock, and each kind of animal creeping on the ground, two are to come to you, so that they can be kept alive. Also take from all the kinds of food that are eaten, and collect it for yourself; it is to be food for you and for them." This is what Noach did; he did all that God ordered him to do.
Noach fathered three sons, Shem, Ham and Yefet.
"Then I myself will bring the flood of water over the earth to destroy from under heaven every living thing that breathes; everything on earth will be destroyed.
But I will establish my covenant with you; you will come into the ark, you, your sons, your wife and your sons' wives with you.
Adonai then changed his mind about the disaster he had planned for his people.
"God is not a human who lies or a mortal who changes his mind. When he says something, he will do it; when he makes a promise, he will fulfill it.
"Therefore you are to be careful to do as Adonai your God has ordered you; you are not to deviate either to the right or the left.
(v) If they were wise they could figure it out and understand their destiny.
"Yes, Adonai will judge his people, taking pity on his servants, when he sees that their strength is gone, that no one is left, slave or free.
"I regret setting up Sha'ul as king, because he has turned back from following me and hasn't obeyed my orders." This made Sh'mu'el very sad, so that he cried to Adonai all night.
Gill's Notes on the Bible
Then flew one of the seraphim unto me,.... When the prophet had confessed his sin; for upon that follows the application of pardon; and when the seraph, or minister of the Gospel, had an order from the Lord to publish the doctrine of it: it is God's act alone to forgive sin; it is the work of his ministers to preach forgiveness of sin, and that to sensible sinners; who when they are made sensible of sin, and distressed with it, the Lord takes notice of them, and sends messengers to them, to comfort them, by acquainting them that their iniquity is forgiven; who go on such an errand cheerfully and swiftly; and though they do not know the particular person, yet the Lord directs their ministration to him, and makes it effectual.
Having a live coal in his hand: by which is meant the word of God, comparable to fire, and to a burning coal of fire, Jeremiah 23:29 for the light and heat which it gives both to saints and sinners, and for its purity and purifying nature:
[which] he had taken with the tongs from off the altar; of burnt offering, where the fire was always burning; which was a type of Christ, and his sacrifice; and this shows what particular doctrine of the word it was the seraph or Gospel minister took, and delivered in this visionary way; it was the doctrine of pardon, founded upon the sacrifice and satisfaction of Christ. To this sense of the words the Targum agrees, which paraphrases them thus,
"and there flew to me one of the ministers, and in his mouth a word which he received from his Shechinah, upon the throne of glory, in the highest heavens, above the altar,''
See Revelation 14:6.
Barnes' Notes on the Bible
Then flew - Isaiah is represented as standing out of the temple; the seraphim as in it.
Having a live coal - The Vulgate renders this, ‘A stone.’ This is, probably, the original meaning of the word; see 1 Kings 19:6. It at first denoted a hot stone which was used to roast meat upon. It may also mean a coal, from its resemblance to such a stone.
From off the altar - The altar of burnt-offering. This stood in the court of the priests, in front of the temple; see the notes at Matthew 21:12. The fire on this altar was at first kindled by the Lord, Leviticus 9:24, and was kept continually burning; Leviticus 6:12-13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 6:6. A live coal — The word of prophecy, which was put into the mouth of the prophet.
From off the altar — That is, from the altar of burnt-offerings, before the door of the temple, on which the fire that came down at first from heaven (Leviticus 9:24; 2 Chronicles 7:1) was perpetually burning. It was never to be extinguished, Leviticus 6:12-13.