Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 10:15

they are nothings, ridiculous objects; when the day for their punishment comes, they will perish.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Thompson Chain Reference - Day;   False;   Idolatry;   Idols;   Vanity of Idols;   Visitation;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Idolatry;   Perishing;   Vanity;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Vanity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Visitation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Visitation;   The Jewish Encyclopedia - 'Alenu;   Jeremiah, Book of;   Jeremiah, Epistle of;   Judaism;   Monotheism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They are worthless, a work to be mocked.At the time of their punishmentthey will be destroyed.
Hebrew Names Version
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.
King James Version
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
English Standard Version
They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
New American Standard Bible
They are worthless, a work of mockery; At the time of their punishment they will perish.
New Century Version
They are worth nothing; people make fun of them. When they are judged, they will be destroyed.
Amplified Bible
They are worthless and devoid of promise, a work of delusion and mockery; In their time of [trial and] punishment they will perish [without hope].
World English Bible
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.
Geneva Bible (1587)
They are vanitie, and the worke of errours: in the time of their visitation they shall perish.
Legacy Standard Bible
They are vanity, a work of mockery;In the time of their punishment they will perish.
Berean Standard Bible
They are worthless, a work to be mocked. In the time of their punishment, they will perish.
Contemporary English Version
Idols are merely a joke, and when the time is right, they will be destroyed.
Darby Translation
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.
Easy-to-Read Version
These idols are worth nothing. They are something to make fun of. In the time of judgment they will be destroyed.
George Lamsa Translation
They are vanity, and the work of vain folly; in the time when they are visited with punishment, they shall perish.
Good News Translation
They are worthless and should be despised; they will be destroyed when the Lord comes to deal with them.
Lexham English Bible
They are vanity, a work of mockery, at the time of their punishment, they will perish.
Literal Translation
They are vanity, the work of delusion. In the time of their judgment they shall perish.
Miles Coverdale Bible (1535)
The vayne craftes men with their workes, that they in their vanite haue made, shall perish one with another in the tyme of visitacion.
American Standard Version
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.
Bible in Basic English
They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.
JPS Old Testament (1917)
They are vanity, a work of delusion; in the time of their visitation they shall perish.
King James Version (1611)
They are vanity, and the worke of errours: in the time of their visitation they shall perish.
Bishop's Bible (1568)
The vayne craftesmen with their workes that they in their vanitie haue made, shall perishe one with another in time of visitation.
Brenton's Septuagint (LXX)
They are vain works, wrought in mockery; in the time of their visitation they shall perish.
English Revised Version
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.
Wycliffe Bible (1395)
Tho ben veyn, and a werk worthi of scorn; tho schulen perische in the tyme of her visitacioun.
Update Bible Version
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.
Webster's Bible Translation
They [are] vanity, [and] the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
New English Translation
They are worthless, mere objects to be mocked. When the time comes to punish them, they will be destroyed.
New King James Version
They are futile, a work of errors; In the time of their punishment they shall perish.
New Living Translation
Idols are worthless; they are ridiculous lies! On the day of reckoning they will all be destroyed.
New Life Bible
They are without worth, and make fun of the truth. In the time of their punishment, they will be destroyed.
New Revised Standard
They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Vanity, they are, the handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.
Douay-Rheims Bible
They are vain things, and a ridiculous work: in the time of their visitation they shall perish.
Revised Standard Version
They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
Young's Literal Translation
Vanity [are] they, work of erring ones, In the time of their inspection they perish.
New American Standard Bible (1995)
They are worthless, a work of mockery; In the time of their punishment they will perish.

Contextual Overview

1 Hear the word Adonai speaks to you, house of Isra'el! 2 Here is what Adonai says: "Don't learn the way of the Goyim, don't be frightened by astrological signs, even if the Goyim are afraid of them; 3 for the customs of the peoples are nothing. They cut down a tree in the forest; a craftsman works it with his axe; 4 they deck it with silver and gold. They fix it with hammer and nails, so that it won't move. 5 Like a scarecrow in a cucumber patch, it cannot speak. It has to be carried, because it cannot walk. Do not be afraid of it — it can do nothing bad; likewise it is unable to do anything good!" 6 There is no one like you, Adonai ! You are great, and your name is great and mighty. 7 Who would not fear you, king of the nations? For it is your due! — since among all the wise of the nations and among all their royalty, there is no one like you. 8 One and all they are boorish and stupid; the teaching of their nothings is a piece of wood! 9 Silver is beaten into plates, then imported from Tarshish. Gold from Ufaz is worked by a craftsman and shaped by the hands of a goldsmith. They are clothed in blue and purple, all the work of skillful men. 10 But Adonai , God, is the true God, the living God, the everlasting king. At his anger, the earth trembles; the nations cannot endure his fury.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

vanity: Jeremiah 10:8, Jeremiah 8:19, Jeremiah 14:22, Jeremiah 51:18, Deuteronomy 32:21, 1 Samuel 12:21, Isaiah 41:24, Isaiah 41:29, Jonah 2:8, Acts 14:15

in the: Jeremiah 10:11, Jeremiah 8:12, Isaiah 2:18-21, Zephaniah 1:3, Zephaniah 1:4, Zechariah 13:2

Reciprocal: Deuteronomy 32:17 - not to God 1 Kings 16:13 - vanities 2 Kings 17:15 - vanity Psalms 31:6 - lying Psalms 40:4 - as turn Psalms 96:5 - For Isaiah 44:9 - make Isaiah 45:16 - General Jeremiah 1:16 - worshipped Jeremiah 2:5 - walked Jeremiah 16:19 - Surely Jeremiah 18:15 - burned Jeremiah 48:44 - the year Ezekiel 24:12 - wearied Hosea 9:7 - days of visitation Hosea 12:11 - surely Micah 7:4 - thy Habakkuk 2:18 - a teacher Acts 19:26 - that they Romans 1:21 - but became Romans 1:25 - into a lie Revelation 9:20 - and idols

Cross-References

Genesis 10:2
The sons of Yefet were Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tuval, Meshekh and Tiras.
Genesis 10:3
The sons of Gomer were Ashkenaz, Rifat and Togarmah.
Genesis 10:8
Kush fathered Nimrod, who was the first powerful ruler on earth.
Genesis 10:15
Kena‘an fathered Tzidon his firstborn, Het,
Genesis 10:18
the Arvadi, the Tz'mari and the Hamati. Afterwards, the families of the Kena‘ani were dispersed.
Genesis 10:20
These were the descendants of Ham, according to their families and languages, in their lands and in their nations.
Genesis 10:21
Children were also born to Shem, ancestor of all the descendants of ‘Ever and older brother of Yefet.
Genesis 10:24
Arpakhshad fathered Shelach, and Shelach fathered ‘Ever.
Genesis 23:3
Then he got up from his dead one and said to the sons of Het,
Genesis 49:13
"Z'vulun will live at the seashore, with ships anchoring along his coast and his border at Tzidon.

Gill's Notes on the Bible

They are vanity,.... They are the fruit of the vain imagination of men; to worship them shows the vanity of the human mind; and they are vain things to trust to:

and the work of errors; of erroneous men, and which lead men into errors; and are worthy to be laughed at, as the Targum paraphrases it.

In the time of their visitation they shall perish; or in the time that I shall visit upon them their sins, as the Targum; that is, when Babylon should be destroyed by the Medes and Persians, as Kimchi interprets it; when their idols were destroyed also; see Isaiah 46:1.

Barnes' Notes on the Bible

Rather, “They are vanity, a work of mockery,” deserving only ridicule and contempt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile